Artful Dodger feat. Lifford - Please Don't Turn Me On - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий




Please Don't Turn Me On - Radio Edit
Bitte Mach Mich Nicht An - Radio Edit
Mmm, hmm, I mean it
Mmm, hmm, ich meine es ernst
(I mean it)
(Ich meine es ernst)
Don't say it, babe
Sag es nicht, Babe
(Don't say it, babe)
(Sag es nicht, Babe)
Hear me now now
Hör mich jetzt genau an
Said, Ah, please don't turn me on
Sagte, Ah, bitte mach mich nicht an
No, no listen, listen
Nein, nein hör zu, hör zu
Baby, won't you keep your distance
Baby, halt doch bitte Abstand
You're getting too close to me
Du kommst mir zu nah
I've been feeling my resistance
Ich habe gespürt, wie mein Widerstand
Melting away but she said
Schmilzt dahin, aber sie sagte
She wouldn't mind if I spent a little time
Ihr würde es nichts ausmachen, wenn ich ein wenig Zeit verbringe
Said you were a friend of mine
Sagte, du wärst eine Freundin von mir
She could trust me out of sight
Sie könnte mir vertrauen, wenn ich außer Sichtweite bin
Now two bottles later on
Jetzt zwei Flaschen später
And I think I stayed too long
Und ich glaube, ich bin zu lange geblieben
I forget where I belong
Ich vergesse, wohin ich gehöre
Saying please don't turn me on
Sage: Bitte mach mich nicht an
It's getting late I know I should be gone
Es wird spät, ich weiß, ich sollte gehen
Don't push me 'cause I'm not that strong
Dräng mich nicht, denn ich bin nicht so stark
(No, no, no, no)
(Nein, nein, nein, nein)
You can never make it right from wrong
Man kann Unrecht nie zu Recht machen
(No, no, no, no)
(Nein, nein, nein, nein)
Please don't touch me there
Bitte fass mich da nicht an
Stop playing with my mind it's not fair
Hör auf, mit meinen Gedanken zu spielen, das ist nicht fair
When you know I've got another who cares
Wo du doch weißt, dass ich eine Andere habe, die sich sorgt
And she's waiting for me somewhere out there, yeah
Und sie wartet irgendwo da draußen auf mich, yeah
Don't say my love is too familiar
Sag nicht, meine Liebe sei zu gewöhnlich
'Cause she's everything to me
Denn sie ist alles für mich
Don't say what she don't know won't kill her
Sag nicht, was sie nicht weiß, macht sie nicht heiß
I'm playing away
Ich gehe fremd
Put your hands where I can see
Leg deine Hände dorthin, wo ich sie sehen kann
Baby, you know what I mean
Baby, du weißt, was ich meine
'Cause you're looking good to me
Denn du siehst gut für mich aus
And you know I feel the heat
Und du weißt, ich spüre die Hitze
As you button up your dress
Während du dein Kleid zuknöpfst
And I wake up in your bed
Und ich wache in deinem Bett auf
With a head full of regrets
Mit einem Kopf voller Reue
Saying please don't turn me on
Sage: Bitte mach mich nicht an
It's getting late I know I should be gone
Es wird spät, ich weiß, ich sollte gehen
Don't push me 'cause I'm not that strong
Dräng mich nicht, denn ich bin nicht so stark
(No, no, no, no)
(Nein, nein, nein, nein)
You can never make it right from wrong
Man kann Unrecht nie zu Recht machen
(No, no, no, no)
(Nein, nein, nein, nein)
Please don't touch me there
Bitte fass mich da nicht an
Stop playing with my mind it's not fair
Hör auf, mit meinen Gedanken zu spielen, das ist nicht fair
When you know I've got another who cares
Wo du doch weißt, dass ich eine Andere habe, die sich sorgt
And she's waiting for me somewhere out there, yeah
Und sie wartet irgendwo da draußen auf mich, yeah
Don't want to lose the love I have
Ich will die Liebe, die ich habe, nicht verlieren
'Cause once it's gone can't take it back
Denn wenn sie einmal weg ist, kann man sie nicht zurückholen
You know that I want to
Du weißt, dass ich will
Don't matter what I hear you say
Egal, was ich dich sagen höre
I see the look that's in your eyes
Ich sehe den Blick in deinen Augen
(No, no)
(Nein, nein)
Please don't turn me on
Bitte mach mich nicht an
It's getting late I know I should be gone
Es wird spät, ich weiß, ich sollte gehen
(I should be gone)
(Ich sollte gehen)
Don't push me 'cause I'm not that strong
Dräng mich nicht, denn ich bin nicht so stark
(I'm not)
(Bin ich nicht)
(I'm not that strong, baby)
(Ich bin nicht so stark, Baby)
You can never make it right from wrong
Man kann Unrecht nie zu Recht machen
(And oh)
(Und oh)
Please don't touch me there
Bitte fass mich da nicht an
Stop playing with my mind it's not fair
Hör auf, mit meinen Gedanken zu spielen, das ist nicht fair
(Oh no)
(Oh nein)
When you know I've got another who cares
Wo du doch weißt, dass ich eine Andere habe, die sich sorgt
(She cares about me)
(Sie sorgt sich um mich)
And she's waiting for me
Und sie wartet auf mich
(And she loves me)
(Und sie liebt mich)
Somewhere out there
Irgendwo da draußen
(And she needs me)
(Und sie braucht mich)
Please don't turn me on
Bitte mach mich nicht an
It's getting late I know I should be gone
Es wird spät, ich weiß, ich sollte gehen
(You know I should be gone)
(Du weißt, ich sollte gehen)
Don't push me 'cause I'm not that strong
Dräng mich nicht, denn ich bin nicht so stark
(I'm not that strong)
(Ich bin nicht so stark)
You can never make it right from wrong
Man kann Unrecht nie zu Recht machen
(From wrong)
(Unrecht)
Please don't touch me there
Bitte fass mich da nicht an
(Touch me there)
(Fass mich da an)





Авторы: Mark Hill, Connor Reeves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.