Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don't Turn Me On - Disclosure Remix
Bitte Mach Mich Nicht An - Disclosure Remix
Mmm,
hmm,
I
mean
it
Mmm,
hmm,
ich
meine
es
ernst
(I
mean
it)
(Ich
meine
es
ernst)
Don't
say
it,
babe
Sag
es
nicht,
Babe
(Don't
say
it,
babe)
(Sag
es
nicht,
Babe)
Hear
me
now
now
Hör
mir
jetzt
zu
Said,
"Ah,
please
don't
turn
me
on"
Sagte:
"Ah,
bitte
mach
mich
nicht
an"
"No,
no
listen,
listen
"Nein,
nein
hör
zu,
hör
zu
Baby,
won't
you
keep
your
distance"
Baby,
hältst
du
nicht
bitte
Abstand"
You're
getting
too
close
to
me
Du
kommst
mir
zu
nah
I've
been
feeling
my
resistance"
Ich
spüre
meinen
Widerstand"
Melting
away
but
she
said
Schmilzt
dahin,
aber
sie
sagte
She
wouldn't
mind
if
I
spent
a
little
time
Es
würde
ihr
nichts
ausmachen,
wenn
ich
ein
wenig
Zeit
verbringen
würde
Said
you
were
a
friend
of
mine
Sagte,
du
wärst
eine
Freundin
von
mir
She
could
trust
me
out
of
sight
Sie
könne
mir
außer
Sichtweite
vertrauen
Now
two
bottles
later
on
Jetzt,
zwei
Flaschen
später
And
I
think
I
stayed
too
long
Und
ich
glaube,
ich
bin
zu
lange
geblieben
I
forget
where
I
belong
Ich
vergesse,
wohin
ich
gehöre
Saying
please
don't
turn
me
on
Sagend:
bitte
mach
mich
nicht
an
It's
getting
late
I
know
I
should
be
gone
Es
wird
spät,
ich
weiß,
ich
sollte
gegangen
sein
Don't
push
me
'cause
I'm
not
that
strong
Dräng
mich
nicht,
denn
ich
bin
nicht
so
stark
(No,
no,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein,
nein)
You
can
never
make
it
right
from
wrong
Man
kann
Falsches
niemals
richtig
machen
(No,
no,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein,
nein)
Please
don't
touch
me
there
Bitte
fass
mich
da
nicht
an
Stop
playing
with
my
mind
it's
not
fair
Hör
auf,
mit
meinen
Gedanken
zu
spielen,
das
ist
nicht
fair
When
you
know
I've
got
another
who
cares
Wo
du
doch
weißt,
dass
ich
eine
andere
habe,
die
sich
sorgt
And
she's
waiting
for
me
somewhere
out
there,
yeah
Und
sie
wartet
irgendwo
da
draußen
auf
mich,
yeah
Don't
say
my
love
is
too
familiar
Sag
nicht,
meine
Liebe
sei
zu
alltäglich
'Cause
she's
everything
to
me
Denn
sie
ist
alles
für
mich
Don't
say
what
she
don't
know
won't
kill
her
Sag
nicht,
was
sie
nicht
weiß,
wird
ihr
nicht
schaden
I'm
playing
away
Ich
gehe
fremd
Put
your
hands
where
I
can
see
Leg
deine
Hände
dahin,
wo
ich
sie
sehen
kann
Baby,
you
know
what
I
mean
Baby,
du
weißt,
was
ich
meine
'Cause
you're
looking
good
to
me
Denn
du
siehst
gut
aus
für
mich
And
you
know
I
feel
the
heat
Und
du
weißt,
ich
spüre
die
Hitze
As
you
button
up
your
dress
Während
du
dein
Kleid
zuknöpfst
And
I
wake
up
in
your
bed
Und
ich
in
deinem
Bett
aufwache
With
a
head
full
of
regrets
Mit
einem
Kopf
voller
Reue
Saying
please
don't
turn
me
on
Sagend:
bitte
mach
mich
nicht
an
It's
getting
late
I
know
I
should
be
gone
Es
wird
spät,
ich
weiß,
ich
sollte
gegangen
sein
Don't
push
me
'cause
I'm
not
that
strong
Dräng
mich
nicht,
denn
ich
bin
nicht
so
stark
(No,
no,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein,
nein)
You
can
never
make
it
right
from
wrong
Man
kann
Falsches
niemals
richtig
machen
(No,
no,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein,
nein)
Please
don't
touch
me
there
Bitte
fass
mich
da
nicht
an
Stop
playing
with
my
mind
it's
not
fair
Hör
auf,
mit
meinen
Gedanken
zu
spielen,
das
ist
nicht
fair
When
you
know
I've
got
another
who
cares
Wo
du
doch
weißt,
dass
ich
eine
andere
habe,
die
sich
sorgt
And
she's
waiting
for
me
somewhere
out
there,
yeah
Und
sie
wartet
irgendwo
da
draußen
auf
mich,
yeah
Don't
want
to
lose
the
love
I
have
Ich
will
die
Liebe,
die
ich
habe,
nicht
verlieren
'Cause
once
it's
gone
can't
take
it
back
Denn
wenn
sie
einmal
weg
ist,
kann
man
sie
nicht
zurückholen
You
know
that
I
want
to
Du
weißt,
dass
ich
will
Don't
matter
what
I
hear
you
say
Egal,
was
ich
dich
sagen
höre
I
see
the
look
that's
in
your
eyes
Ich
sehe
den
Blick
in
deinen
Augen
Please
don't
turn
me
on
Bitte
mach
mich
nicht
an
It's
getting
late
I
know
I
should
be
gone
Es
wird
spät,
ich
weiß,
ich
sollte
gegangen
sein
(I
should
be
gone)
(Ich
sollte
gegangen
sein)
Don't
push
me
'cause
I'm
not
that
strong
Dräng
mich
nicht,
denn
ich
bin
nicht
so
stark
(I'm
not)
(Bin
ich
nicht)
(I'm
not
that
strong,
baby)
(Ich
bin
nicht
so
stark,
Baby)
You
can
never
make
it
right
from
wrong
Man
kann
Falsches
niemals
richtig
machen
Please
don't
touch
me
there
Bitte
fass
mich
da
nicht
an
Stop
playing
with
my
mind
it's
not
fair
Hör
auf,
mit
meinen
Gedanken
zu
spielen,
das
ist
nicht
fair
When
you
know
I've
got
another
who
cares
Wo
du
doch
weißt,
dass
ich
eine
andere
habe,
die
sich
sorgt
(She
cares
about
me)
(Sie
sorgt
sich
um
mich)
And
she's
waiting
for
me
Und
sie
wartet
auf
mich
(And
she
loves
me)
(Und
sie
liebt
mich)
Somewhere
out
there
Irgendwo
da
draußen
(And
she
needs
me)
(Und
sie
braucht
mich)
Please
don't
turn
me
on
Bitte
mach
mich
nicht
an
It's
getting
late
I
know
I
should
be
gone
Es
wird
spät,
ich
weiß,
ich
sollte
gegangen
sein
(You
know
I
should
be
gone)
(Du
weißt,
ich
sollte
gegangen
sein)
Don't
push
me
'cause
I'm
not
that
strong
Dräng
mich
nicht,
denn
ich
bin
nicht
so
stark
(I'm
not
that
strong)
(Ich
bin
nicht
so
stark)
You
can
never
make
it
right
from
wrong
Man
kann
Falsches
niemals
richtig
machen
(From
wrong)
(Vom
Falschen)
Please
don't
touch
me
there
Bitte
fass
mich
da
nicht
an
(Touch
me
there)
(Fass
mich
da
an)
Stop
playing
with
my
mind
it's
not
fair
Hör
auf,
mit
meinen
Gedanken
zu
spielen,
das
ist
nicht
fair
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Hill, Connor Reeves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.