Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don't Turn Me On
Bitte mach mich nicht an
Artful
Dodger
Artful
Dodger
Miscellaneous
Verschiedenes
Please
Don't
Turn
Me
On
Bitte
mach
mich
nicht
an
I
mean
it
(I
mean
it)
Ich
meine
es
ernst
(Ich
meine
es
ernst)
Don't
say
it,
babe
(don't
say
it,
babe)
Sag
es
nicht,
Babe
(sag
es
nicht,
Babe)
Hear
me
now
now
Hör
mir
jetzt
zu
Said
ah,
please
don't
turn
me
on
Sagte
ah,
bitte
mach
mich
nicht
an
No,
no
listen,
listen
Nein,
nein
hör
zu,
hör
zu
Baby,
won't
you
keep
your
distance
Baby,
halte
bitte
Abstand
You're
getting
too
close
to
me
Du
kommst
mir
zu
nahe
I've
been
feeling
my
resistance
Ich
habe
gespürt,
wie
mein
Widerstand
Melting
away
dahinschmilzt
But
she
said
she
wouldn't
mind
Aber
sie
sagte,
es
würde
ihr
nichts
ausmachen
If
I
spent
a
little
time
Wenn
ich
ein
wenig
Zeit
verbringen
würde
Said
you
were
a
friend
of
mine
Sagte,
du
wärst
eine
Freundin
von
mir
She
could
trust
me
out
of
sight
Sie
könnte
mir
vertrauen,
wenn
sie
nicht
dabei
ist
Now
two
bottles
later
on
Jetzt
zwei
Flaschen
später
And
I
think
I
stayed
too
long
Und
ich
glaube,
ich
bin
zu
lange
geblieben
I
forget
where
I
belong
Ich
vergesse,
wohin
ich
gehöre
Saying
please
don't
turn
me
on
Und
sage:
Bitte
mach
mich
nicht
an
It's
getting
late
I
know
I
should
be
gone
Es
wird
spät,
ich
weiß,
ich
sollte
gehen
Don't
push
me
'cos
I'm
not
that
strong
(no,
no,
no,
no)
Dräng
mich
nicht,
denn
ich
bin
nicht
so
stark
(nein,
nein,
nein,
nein)
You
can
never
make
it
right
from
wrong
(no,
no,
no,
no)
Du
kannst
Unrecht
niemals
zu
Recht
machen
(nein,
nein,
nein,
nein)
Please
don't
touch
me
there
Bitte
fass
mich
da
nicht
an
Stop
playing
with
my
mind
it's
not
fair
Hör
auf,
mit
meinen
Gedanken
zu
spielen,
das
ist
nicht
fair
When
you
know
I've
got
another
who
cares
Wo
du
doch
weißt,
dass
ich
eine
Andere
habe,
der
ich
wichtig
bin
And
she's
waiting
for
me
somewhere
out
there,
yeah
Und
sie
wartet
irgendwo
da
draußen
auf
mich,
yeah
Don't
say
my
love
is
too
familiar
Sag
nicht,
meine
Liebe
sei
zu
alltäglich
'Cos
she's
everything
to
me
Denn
sie
ist
alles
für
mich
Don't
say
what
she
don't
know
won't
kill
her
(ooh)
Sag
nicht,
was
sie
nicht
weiß,
macht
sie
nicht
heiß
(ooh)
I'm
playing
away
Ich
gehe
fremd
Put
your
hands
where
I
can
see
Leg
deine
Hände
dahin,
wo
ich
sie
sehen
kann
Baby,
you
know
what
I
mean
Baby,
du
weißt,
was
ich
meine
'Cos
you're
looking
good
to
me
Denn
du
siehst
gut
aus
für
mich
And
you
know
I
feel
the
heat
Und
du
weißt,
ich
spüre
die
Hitze
As
you
button
up
your
dress
Während
du
dein
Kleid
zuknöpfst
And
I
wake
up
in
your
bed
Und
ich
wache
in
deinem
Bett
auf
With
a
head
full
of
regrets
Mit
einem
Kopf
voller
Reue
Saying
please
don't
turn
me
on
Und
sage:
Bitte
mach
mich
nicht
an
It's
getting
late
I
know
I
should
be
gone...
Es
wird
spät,
ich
weiß,
ich
sollte
gehen...
Don't
want
to
lose
the
love
I
have
Ich
will
die
Liebe,
die
ich
habe,
nicht
verlieren
'Cos
once
it's
gone
can't
take
it
back
Denn
wenn
sie
einmal
weg
ist,
kann
man
sie
nicht
zurückholen
You
know
that
I
want
to
Du
weißt,
dass
ich
will
Doesn't
matter
what
I
hear
you
say
Es
ist
egal,
was
ich
dich
sagen
höre
I
see
the
look
that's
in
your
eyes
(no,
no)
Ich
sehe
den
Blick
in
deinen
Augen
(nein,
nein)
Please
don't
turn
me
on
Bitte
mach
mich
nicht
an
It's
getting
late
I
know
I
should
be
gone
(I
should
be
gone)...
Es
wird
spät,
ich
weiß,
ich
sollte
gehen
(Ich
sollte
gehen)...
It's
getting
late
I
know
I
should
be
gone...
Es
wird
spät,
ich
weiß,
ich
sollte
gehen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Hill, Connor Reeves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.