Artful Dodger feat. Michelle Escoffery - Think About Me - перевод текста песни на немецкий

Think About Me - Artful Dodger , Michelle Escoffery перевод на немецкий




Think About Me
Denk an mich
Artful Dodger
Artful Dodger
Miscellaneous
Verschiedenes
Think About Me
Denk an mich
Did you think that you could turn away
Dachtest du, du könntest dich einfach abwenden
From the love i gave
Von der Liebe, die ich dir gab
Did i really hear you say its over baby
Habe ich dich wirklich sagen hören, es ist vorbei, Baby
You found another lady
Du hast eine andere Frau gefunden
After everything i did for you
Nach allem, was ich für dich getan habe
Did you think you'd found the same in someone new
Dachtest du, du findest dasselbe bei einer Neuen?
There's only one me
Es gibt nur eine wie mich
And you cannot replace me
Und du kannst mich nicht ersetzen
So tell me who you run to,
Also sag mir, zu wem rennst du,
When times are hard and you need a love to turn to,
Wenn die Zeiten schwer sind und du Liebe brauchst, an die du dich wenden kannst,
Now you know how it feels when your hearts breaking
Jetzt weißt du, wie es sich anfühlt, wenn dein Herz bricht
*Breaking breaking...*
*Bricht, bricht...*
Think about me,
Denk an mich,
When you're lonely,
Wenn du einsam bist,
Do you ever think about me?
Denkst du jemals an mich?
Think about me,
Denk an mich,
When you're lonely,
Wenn du einsam bist,
Do you ever think about me?
Denkst du jemals an mich?
When you're feeling low, do you wanna call?
Wenn du dich schlecht fühlst, willst du anrufen?
When you're on your own does it hurt at all
Wenn du allein bist, tut es überhaupt weh?
Do you ever think about me?
Denkst du jemals an mich?
Do you think about me?
Denkst du an mich?
Heard that she found another guy,
Habe gehört, dass sie einen anderen Mann gefunden hat,
Heard it made you cry
Habe gehört, das hat dich zum Weinen gebracht
And you can't believe how much it hurt you,
Und du kannst nicht glauben, wie sehr es dich verletzt hat,
You thought she'd be true poor you.
Du dachtest, sie wäre treu, armer Kerl.
Now i hear that you want me back,
Jetzt höre ich, dass du mich zurückwillst,
But you ain't really sure if I'll be down with that
Aber du bist dir nicht wirklich sicher, ob ich da mitmache
'Cos when you left me
Denn als du mich verlassen hast
It didn't really matter that you left me lonely.
War es dir ziemlich egal, dass du mich einsam zurückgelassen hast.
Tell me-how does it feel
Sag mir - wie fühlt es sich an
To be the one whos hurting?
Derjenige zu sein, der leidet?
Now you know how it feels when your heart's breaking.
Jetzt weißt du, wie es sich anfühlt, wenn dein Herz bricht.
Think about me,
Denk an mich,
When your lonely
Wenn du einsam bist
Do you ever think about me?
Denkst du jemals an mich?
Do you think about me
Denkst du an mich
Think about me
Denk an mich
When you're lonely
Wenn du einsam bist
Do you ever think about me
Denkst du jemals an mich
Hey-ey-ey
Hey-ey-ey
When you're feeling low do you wanna call?
Wenn du dich schlecht fühlst, willst du anrufen?
When you're on your own does it hurt at all?
Wenn du allein bist, tut es überhaupt weh?
Do you ever think about me?
Denkst du jemals an mich?
Do you think about me?
Denkst du an mich?
When your feeling low do you wanna call me
Wenn du dich schlecht fühlst, willst du mich anrufen
When you're on your own are you feeling lonely?
Wenn du allein bist, fühlst du dich einsam?
When your feeling low do you wanna call me
Wenn du dich schlecht fühlst, willst du mich anrufen
When you're on your own are you feeling lonely?
Wenn du allein bist, fühlst du dich einsam?
Think about me
Denk an mich
When you're lonely
Wenn du einsam bist
Do you ever think about me?
Denkst du jemals an mich?
Do you think about me?
Denkst du an mich?
Think about me
Denk an mich
When you're lonely
Wenn du einsam bist
Do you ever think about me?
Denkst du jemals an mich?
Do you think about me?
Denkst du an mich?
When you're feeling low, do you wanna call?
Wenn du dich schlecht fühlst, willst du anrufen?
When you're on your own does it hurt at all
Wenn du allein bist, tut es überhaupt weh?
Do you ever think about me?
Denkst du jemals an mich?
Do you think about me?
Denkst du an mich?
Think about me,
Denk an mich,
When you're lonely
Wenn du einsam bist
Do you ever think about me?
Denkst du jemals an mich?
Think about me?
Denk an mich?
When you're lonely
Wenn du einsam bist
Do you ever think about me?
Denkst du jemals an mich?
When you're feeling low, do you wanna call?
Wenn du dich schlecht fühlst, willst du anrufen?
When you're on your own does it hurt at all
Wenn du allein bist, tut es überhaupt weh?
Do you ever think about me?
Denkst du jemals an mich?
Do you think about me?
Denkst du an mich?
Think about
Denk an
Think about me
Denk an mich
Think about me
Denk an mich
Think about me
Denk an mich
When you're feeling low do you wanna call
Wenn du dich schlecht fühlst, willst du anrufen
When you're on your own does it hurt at all
Wenn du allein bist, tut es überhaupt weh





Авторы: Mark Hill, Michelle Escoffery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.