Arthur - Decisions - перевод текста песни на немецкий

Decisions - Arthurперевод на немецкий




Decisions
Entscheidungen
All the times that we'd laid in the bed
All die Male, als wir im Bett lagen
Afraid that I'd leave
Du hattest Angst, dass ich gehe
So you start to give me head
Also hast du angefangen, mich oral zu befriedigen
I said there's no need
Ich sagte, das ist nicht nötig
Just believe what I said
Glaub einfach, was ich gesagt habe
You pushed me back down
Du hast mich zurückgedrückt
And you still gave me head
Und hast mich trotzdem oral befriedigt
Seeds that I'm sowing
Samen, die ich säe
Feelings started growing
Gefühle begannen zu wachsen
Driving down this road
Wir fahren diese Straße entlang
But don't know where we're going
Aber wissen nicht, wohin wir gehen
Don't tell me bout no baby
Erzähl mir nichts von einem Baby
Unless you started showing
Es sei denn, du zeigst es mir
Hope in my heart
Hoffnung in meinem Herzen
For what we got going
Für das, was wir haben
Yeah it seems just like yesterday
Ja, es scheint wie gestern
When I got with you
Als ich mit dir zusammenkam
That was the day you took my breath away
Das war der Tag, an dem du mir den Atem geraubt hast
But now I'm moving on to better things
Aber jetzt mache ich weiter zu besseren Dingen
Started acting shady
Du hast angefangen, dich zwielichtig zu verhalten
So I don't think you deserve a ring
Also denke ich nicht, dass du einen Ring verdienst
Asking what's wrong all the time
Fragst die ganze Zeit, was los ist
When I really wanna know
Wenn ich wirklich wissen will
Are you still mine
Bist du noch mein
Cause I don't know what to think
Weil ich nicht weiß, was ich denken soll
Let's go back to the days
Lass uns zurück zu den Tagen gehen
When we were sneaky links
Als wir heimliche Treffen hatten
That's when feelings were the same
Damals waren die Gefühle gleich
And even though you're beautiful
Und obwohl du wunderschön bist
I can't take this pain
Kann ich diesen Schmerz nicht ertragen
Even though that's what I'm use to
Obwohl ich das gewohnt bin
Started have loose screws
Habe angefangen, lockere Schrauben zu haben
Started drinking more booze
Habe angefangen, mehr Alkohol zu trinken
Started chasing women
Habe angefangen, Frauen nachzujagen
That I left back in my rear view
Die ich in meinem Rückspiegel zurückgelassen habe
When they was suppose to stay there
Als sie dort bleiben sollten
At times I really don't care
Manchmal ist es mir wirklich egal
Staring at these pictures
Starre auf diese Bilder
Wishing everything stayed fair
Wünschte, alles wäre fair geblieben
But this ain't no state fair
Aber das ist keine Kirmes
I ain't playing games here
Ich spiele hier keine Spiele
I just wanna fall asleep
Ich will einfach einschlafen
And wake up in the next year
Und im nächsten Jahr aufwachen
All the times that we'd laid in the bed
All die Male, als wir im Bett lagen
Afraid that I'd leave
Du hattest Angst, dass ich gehe
So you start to give me head
Also hast du angefangen, mich oral zu befriedigen
I said there's no need
Ich sagte, das ist nicht nötig
Just believe what I said
Glaub einfach, was ich gesagt habe
You pushed me back down
Du hast mich zurückgedrückt
And you still gave me head
Und hast mich trotzdem oral befriedigt
Seeds that I'm sowing
Samen, die ich säe
Feelings started growing
Gefühle begannen zu wachsen
Driving down this road
Wir fahren diese Straße entlang
But don't know where we're going
Aber wissen nicht, wohin wir gehen
Don't tell me bout no baby
Erzähl mir nichts von einem Baby
Unless you started showing
Es sei denn, du zeigst es mir
Hope in my heart
Hoffnung in meinem Herzen
For what we got going
Für das, was wir haben
I still got that hope in my heart
Ich habe immer noch diese Hoffnung in meinem Herzen
That's things could go back
Dass die Dinge zurückgehen könnten
To the very early start
Zum allerersten Anfang
Sometimes I be missing it
Manchmal vermisse ich es
It was so innocent
Es war so unschuldig
The way I snuck into your heart
Die Art, wie ich mich in dein Herz geschlichen habe
Guess I'm an immigrant
Ich schätze, ich bin ein Einwanderer
Had to be militant
Musste kämpferisch sein
Got to stay vigilant
Muss wachsam bleiben
In the streets
Auf den Straßen
But honestly l wasn't feeling it
Aber ehrlich gesagt, habe ich es nicht gefühlt
Just wanna come home to you
Will einfach nur zu dir nach Hause kommen
But the way you been acting
Aber die Art, wie du dich benimmst
Leaves me so confused
Macht mich so verwirrt
And I don't know why your doing this
Und ich weiß nicht, warum du das tust
Do you wanna ruin it
Willst du es ruinieren
Feel like somebody
Fühle mich wie jemand
That you can't be congruent with
Mit dem du nicht übereinstimmen kannst
Keeping all these Secrets
Behältst all diese Geheimnisse
Bro told me leave it
Mein Kumpel sagte, ich soll es lassen
Deep down inside I know
Tief im Inneren weiß ich
You really cheated
Du hast mich wirklich betrogen
When I just wanted you
Als ich nur dich wollte
You just wanted others
Wolltest du nur andere
Don't think I didn't hear you
Glaub nicht, dass ich dich nicht gehört habe
Texting late under our covers
Als du spät unter unseren Decken getextet hast
I'm a stupid motherfucker
Ich bin ein dummer Mistkerl
Some call me a sucker
Manche nennen mich einen Trottel
When all I really want
Wenn ich doch nur will
Is for you to be my lover
Dass du meine Geliebte bist
All the times that we'd laid in the bed
All die Male, als wir im Bett lagen
Afraid that I'd leave
Du hattest Angst, dass ich gehe
So you start to give me head
Also hast du angefangen, mich oral zu befriedigen
I said there's no need
Ich sagte, das ist nicht nötig
Just believe what I said
Glaub einfach, was ich gesagt habe
You pushed me back down
Du hast mich zurückgedrückt
And you still gave me head
Und hast mich trotzdem oral befriedigt
Seeds that I'm sowing
Samen, die ich säe
Feelings started growing
Gefühle begannen zu wachsen
Driving down this road
Wir fahren diese Straße entlang
But don't know where we're going
Aber wissen nicht, wohin wir gehen
Don't tell me bout no baby
Erzähl mir nichts von einem Baby
Unless you started showing
Es sei denn, du zeigst es mir
Hope in my heart
Hoffnung in meinem Herzen
For what we got going
Für das, was wir haben





Авторы: Derek Brown Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.