Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
times
that
we'd
laid
in
the
bed
All
die
Male,
als
wir
im
Bett
lagen
Afraid
that
I'd
leave
Du
hattest
Angst,
dass
ich
gehe
So
you
start
to
give
me
head
Also
hast
du
angefangen,
mich
oral
zu
befriedigen
I
said
there's
no
need
Ich
sagte,
das
ist
nicht
nötig
Just
believe
what
I
said
Glaub
einfach,
was
ich
gesagt
habe
You
pushed
me
back
down
Du
hast
mich
zurückgedrückt
And
you
still
gave
me
head
Und
hast
mich
trotzdem
oral
befriedigt
Seeds
that
I'm
sowing
Samen,
die
ich
säe
Feelings
started
growing
Gefühle
begannen
zu
wachsen
Driving
down
this
road
Wir
fahren
diese
Straße
entlang
But
don't
know
where
we're
going
Aber
wissen
nicht,
wohin
wir
gehen
Don't
tell
me
bout
no
baby
Erzähl
mir
nichts
von
einem
Baby
Unless
you
started
showing
Es
sei
denn,
du
zeigst
es
mir
Hope
in
my
heart
Hoffnung
in
meinem
Herzen
For
what
we
got
going
Für
das,
was
wir
haben
Yeah
it
seems
just
like
yesterday
Ja,
es
scheint
wie
gestern
When
I
got
with
you
Als
ich
mit
dir
zusammenkam
That
was
the
day
you
took
my
breath
away
Das
war
der
Tag,
an
dem
du
mir
den
Atem
geraubt
hast
But
now
I'm
moving
on
to
better
things
Aber
jetzt
mache
ich
weiter
zu
besseren
Dingen
Started
acting
shady
Du
hast
angefangen,
dich
zwielichtig
zu
verhalten
So
I
don't
think
you
deserve
a
ring
Also
denke
ich
nicht,
dass
du
einen
Ring
verdienst
Asking
what's
wrong
all
the
time
Fragst
die
ganze
Zeit,
was
los
ist
When
I
really
wanna
know
Wenn
ich
wirklich
wissen
will
Are
you
still
mine
Bist
du
noch
mein
Cause
I
don't
know
what
to
think
Weil
ich
nicht
weiß,
was
ich
denken
soll
Let's
go
back
to
the
days
Lass
uns
zurück
zu
den
Tagen
gehen
When
we
were
sneaky
links
Als
wir
heimliche
Treffen
hatten
That's
when
feelings
were
the
same
Damals
waren
die
Gefühle
gleich
And
even
though
you're
beautiful
Und
obwohl
du
wunderschön
bist
I
can't
take
this
pain
Kann
ich
diesen
Schmerz
nicht
ertragen
Even
though
that's
what
I'm
use
to
Obwohl
ich
das
gewohnt
bin
Started
have
loose
screws
Habe
angefangen,
lockere
Schrauben
zu
haben
Started
drinking
more
booze
Habe
angefangen,
mehr
Alkohol
zu
trinken
Started
chasing
women
Habe
angefangen,
Frauen
nachzujagen
That
I
left
back
in
my
rear
view
Die
ich
in
meinem
Rückspiegel
zurückgelassen
habe
When
they
was
suppose
to
stay
there
Als
sie
dort
bleiben
sollten
At
times
I
really
don't
care
Manchmal
ist
es
mir
wirklich
egal
Staring
at
these
pictures
Starre
auf
diese
Bilder
Wishing
everything
stayed
fair
Wünschte,
alles
wäre
fair
geblieben
But
this
ain't
no
state
fair
Aber
das
ist
keine
Kirmes
I
ain't
playing
games
here
Ich
spiele
hier
keine
Spiele
I
just
wanna
fall
asleep
Ich
will
einfach
einschlafen
And
wake
up
in
the
next
year
Und
im
nächsten
Jahr
aufwachen
All
the
times
that
we'd
laid
in
the
bed
All
die
Male,
als
wir
im
Bett
lagen
Afraid
that
I'd
leave
Du
hattest
Angst,
dass
ich
gehe
So
you
start
to
give
me
head
Also
hast
du
angefangen,
mich
oral
zu
befriedigen
I
said
there's
no
need
Ich
sagte,
das
ist
nicht
nötig
Just
believe
what
I
said
Glaub
einfach,
was
ich
gesagt
habe
You
pushed
me
back
down
Du
hast
mich
zurückgedrückt
And
you
still
gave
me
head
Und
hast
mich
trotzdem
oral
befriedigt
Seeds
that
I'm
sowing
Samen,
die
ich
säe
Feelings
started
growing
Gefühle
begannen
zu
wachsen
Driving
down
this
road
Wir
fahren
diese
Straße
entlang
But
don't
know
where
we're
going
Aber
wissen
nicht,
wohin
wir
gehen
Don't
tell
me
bout
no
baby
Erzähl
mir
nichts
von
einem
Baby
Unless
you
started
showing
Es
sei
denn,
du
zeigst
es
mir
Hope
in
my
heart
Hoffnung
in
meinem
Herzen
For
what
we
got
going
Für
das,
was
wir
haben
I
still
got
that
hope
in
my
heart
Ich
habe
immer
noch
diese
Hoffnung
in
meinem
Herzen
That's
things
could
go
back
Dass
die
Dinge
zurückgehen
könnten
To
the
very
early
start
Zum
allerersten
Anfang
Sometimes
I
be
missing
it
Manchmal
vermisse
ich
es
It
was
so
innocent
Es
war
so
unschuldig
The
way
I
snuck
into
your
heart
Die
Art,
wie
ich
mich
in
dein
Herz
geschlichen
habe
Guess
I'm
an
immigrant
Ich
schätze,
ich
bin
ein
Einwanderer
Had
to
be
militant
Musste
kämpferisch
sein
Got
to
stay
vigilant
Muss
wachsam
bleiben
In
the
streets
Auf
den
Straßen
But
honestly
l
wasn't
feeling
it
Aber
ehrlich
gesagt,
habe
ich
es
nicht
gefühlt
Just
wanna
come
home
to
you
Will
einfach
nur
zu
dir
nach
Hause
kommen
But
the
way
you
been
acting
Aber
die
Art,
wie
du
dich
benimmst
Leaves
me
so
confused
Macht
mich
so
verwirrt
And
I
don't
know
why
your
doing
this
Und
ich
weiß
nicht,
warum
du
das
tust
Do
you
wanna
ruin
it
Willst
du
es
ruinieren
Feel
like
somebody
Fühle
mich
wie
jemand
That
you
can't
be
congruent
with
Mit
dem
du
nicht
übereinstimmen
kannst
Keeping
all
these
Secrets
Behältst
all
diese
Geheimnisse
Bro
told
me
leave
it
Mein
Kumpel
sagte,
ich
soll
es
lassen
Deep
down
inside
I
know
Tief
im
Inneren
weiß
ich
You
really
cheated
Du
hast
mich
wirklich
betrogen
When
I
just
wanted
you
Als
ich
nur
dich
wollte
You
just
wanted
others
Wolltest
du
nur
andere
Don't
think
I
didn't
hear
you
Glaub
nicht,
dass
ich
dich
nicht
gehört
habe
Texting
late
under
our
covers
Als
du
spät
unter
unseren
Decken
getextet
hast
I'm
a
stupid
motherfucker
Ich
bin
ein
dummer
Mistkerl
Some
call
me
a
sucker
Manche
nennen
mich
einen
Trottel
When
all
I
really
want
Wenn
ich
doch
nur
will
Is
for
you
to
be
my
lover
Dass
du
meine
Geliebte
bist
All
the
times
that
we'd
laid
in
the
bed
All
die
Male,
als
wir
im
Bett
lagen
Afraid
that
I'd
leave
Du
hattest
Angst,
dass
ich
gehe
So
you
start
to
give
me
head
Also
hast
du
angefangen,
mich
oral
zu
befriedigen
I
said
there's
no
need
Ich
sagte,
das
ist
nicht
nötig
Just
believe
what
I
said
Glaub
einfach,
was
ich
gesagt
habe
You
pushed
me
back
down
Du
hast
mich
zurückgedrückt
And
you
still
gave
me
head
Und
hast
mich
trotzdem
oral
befriedigt
Seeds
that
I'm
sowing
Samen,
die
ich
säe
Feelings
started
growing
Gefühle
begannen
zu
wachsen
Driving
down
this
road
Wir
fahren
diese
Straße
entlang
But
don't
know
where
we're
going
Aber
wissen
nicht,
wohin
wir
gehen
Don't
tell
me
bout
no
baby
Erzähl
mir
nichts
von
einem
Baby
Unless
you
started
showing
Es
sei
denn,
du
zeigst
es
mir
Hope
in
my
heart
Hoffnung
in
meinem
Herzen
For
what
we
got
going
Für
das,
was
wir
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Brown Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.