Текст и перевод песни Arthur Adams - Back On Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back On Track
Вернулся на путь истинный
I
been
away
from
my
baby
so
long
Я
был
вдали
от
тебя,
любимая,
так
долго,
Everyday
seem
to
last
forever
Каждый
день
казался
вечностью.
I
can't
wait
till
I
get
back
home
Не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой.
My
bags
are
packed
Мои
сумки
собраны,
And
right
now
I'm
checking
out
И
прямо
сейчас
я
выписываюсь.
This
morning
getting
back
to
you
girl
Этим
утром
возвращаюсь
к
тебе,
девочка
моя,
Ya
I
finally
worked
it
out
Да,
я,
наконец,
все
решил.
Thanks
for
giving
me
some
time
and
space
Спасибо,
что
дала
мне
время
и
пространство,
Now
I
see
your
the
only
one
for
me
Теперь
я
вижу,
что
ты
единственная
для
меня.
I
got
lost
on
a
dusty
road
Я
заблудился
на
пыльной
дороге,
Baby
I
found
my
way
home
to
you
again
Детка,
я
снова
нашел
путь
домой,
к
тебе.
(And
I'm
back
on
track)
(И
я
вернулся
на
путь
истинный)
(I'm
coming
back)
(Я
возвращаюсь)
I
said
I
can't
make
it
without
you
love
Я
сказал,
что
не
могу
жить
без
твоей
любви,
(I'm
back
on
track)
(Я
вернулся
на
путь
истинный)
I
need
you
baby
I'm
coming
back
Ты
нужна
мне,
малышка,
я
возвращаюсь.
(I
coming
back)
(Я
возвращаюсь)
I'm
coming
back
to
you
Я
возвращаюсь
к
тебе.
(I'm
back
on
track)
(Я
вернулся
на
путь
истинный)
Just
yesterday
you
were
talking
on
the
phone
Только
вчера
ты
говорила
по
телефону,
Hear
the
sweet
sound
of
your
voice
Слышать
сладкий
звук
твоего
голоса
Was
like
hearing
my
favorite
song
Было
как
слушать
мою
любимую
песню.
I
bend
my
knees
when
your
heart
Я
преклоняю
колени,
когда
твое
сердце
Was
beating
next
to
mine
Бьется
рядом
с
моим,
And
I'm
leaving
here
today
И
я
уезжаю
сегодня,
Coming
back
to
you
for
thoses
good
times
Возвращаюсь
к
тебе
за
теми
хорошими
временами.
Send
a
message
to
all
of
my
friends
Передай
всем
моим
друзьям,
I
said
you
and
I
are
gonna
need
some
time
alone
Что
нам
с
тобой
нужно
побыть
немного
наедине.
In
a
little
shack
were're
gonna
hide
away
В
маленькой
лачуге
мы
спрячемся,
I'll
be
so
gald
when
I
get
back
home
Я
буду
так
рад,
когда
вернусь
домой.
(I'm
back
on
track)
(Я
вернулся
на
путь
истинный)
(I'm
coming
back)
(Я
возвращаюсь)
I
said
I'm
coming
back
home
to
your
love
Я
сказал,
что
возвращаюсь
домой
к
твоей
любви.
(I'm
back
on
track)
(Я
вернулся
на
путь
истинный)
I
said
I
need
you
and
I
can't
make
it
without
you
baby
Я
сказал,
что
ты
мне
нужна,
и
я
не
могу
без
тебя,
детка.
(I'm
coming
back)
(Я
возвращаюсь)
Ooooo
I'm
back
on
track
О-о-о,
я
вернулся
на
путь
истинный.
Thanks
for
giving
me
some
time
and
space
Спасибо,
что
дала
мне
время
и
пространство,
Now
I
see
your
the
only
one
for
me
Теперь
я
вижу,
что
ты
единственная
для
меня.
I
got
lost
on
a
dusty
road
Я
заблудился
на
пыльной
дороге,
Baby
I
found
my
way
home
to
you
again
Детка,
я
снова
нашел
путь
домой,
к
тебе.
(I'm
back
on
track)
(Я
вернулся
на
путь
истинный)
(I'm
coming
back)
(Я
возвращаюсь)
I'm
coming
back
home
to
you
baby
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
малышка.
(I'm
back
on
track)
(Я
вернулся
на
путь
истинный)
I
said
I
can't
make
it
without
your
love
Я
сказал,
что
не
могу
жить
без
твоей
любви.
(I'm
coming
back)
(Я
возвращаюсь)
I'm
gonna
make
it
better
this
time
На
этот
раз
все
будет
лучше.
(I'm
back
on
track)
(Я
вернулся
на
путь
истинный)
I'm
back
on
track
I'm
coming
back
home
to
you
baby
Я
вернулся
на
путь
истинный,
я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
малышка.
(I'm
coming
back)
(Я
возвращаюсь)
I'm
coming
back
home
I'm
gonna
love
you
Я
возвращаюсь
домой,
я
буду
любить
тебя.
(I'm
back
on
track)
(Я
вернулся
на
путь
истинный)
I
need
you
oh
my
love
Ты
нужна
мне,
о
моя
любовь.
(I'm
coming
back)
(Я
возвращаюсь)
I
said
I'm
coming
back,
yeah
Я
сказал,
что
возвращаюсь,
да.
(I'm
back
on
track)
(Я
вернулся
на
путь
истинный)
I'm
gonna
rock
you
all
night
long
baby
Я
буду
любить
тебя
всю
ночь
напролет,
детка.
(I'm
coming
back)
(Я
возвращаюсь)
I'm
gonna
make
it
better
this
time
I'm
gonna
make
it
better
На
этот
раз
все
будет
лучше,
я
сделаю
все
лучше.
(I'm
back
on
track)
(Я
вернулся
на
путь
истинный)
I
said
I
need
you
Я
сказал,
что
ты
мне
нужна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.