Текст и перевод песни Arthur Adams - No Big Deal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
mansion
with
a
view
У
меня
особняк
с
видом,
Got
a
maid
and
a
butler
too
Есть
горничная
и
дворецкий,
Got
a
chauffer
driven
car
Есть
машина
с
шофером,
Big
strech
limo
with
a
bar
Длиннющий
лимузин
с
баром.
Got
a
closet
full
of
custom
suits
У
меня
шкаф,
полный
костюмов
на
заказ,
Mohair
socks
and
lizard
boots
Носки
из
мохера
и
сапоги
из
кожи
ящерицы.
All
around
me
are
beauty
queens
Вокруг
меня
все
королевы
красоты,
Lord
they
started
in
their
teens
Господи,
они
начинали
еще
подростками.
(Shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without
you
baby
not
big
deal
Без
тебя,
детка,
это
всё
пустяк.
(Shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without
you
baby
no
big
deal
Без
тебя,
детка,
это
не
имеет
значения.
(No
big
deal)
(Не
имеет
значения)
No
big
deal
Не
имеет
значения.
(No
big
deal)
(Не
имеет
значения)
I
dine
out
anywhere
I
want
Я
ужинаю
где
хочу,
Gourmet
foods
four
star
resturants
Деликатесы,
четырехзвездочные
рестораны,
Got
my
Lear
Jet
got
my
yacht
У
меня
есть
свой
самолет,
своя
яхта,
But
I
would
give
up
all
that
I
got
Но
я
бы
отдал
все,
что
у
меня
есть,
(Shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without
you
baby
no
big
deal
Без
тебя,
детка,
это
всё
пустяк.
(Shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without
you
baby
no
big
deal
Без
тебя,
детка,
это
не
имеет
значения.
(No
big
deal)
(Не
имеет
значения)
No
big
deal
Не
имеет
значения
(No
big
deal)
(Не
имеет
значения)
(Shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without
you
baby
no
big
deal
Без
тебя,
детка,
это
всё
пустяк.
Gone
so
far
as
darkest
Africa
Побывал
в
самой
глуши
Африки,
On
a
mule
to
India
На
муле
добрался
до
Индии,
Riding
camels
along
the
Nile
Катался
на
верблюдах
вдоль
Нила,
Thinking
bout
you
honey
all
the
while
Все
время
думал
о
тебе,
милая.
Royal
treatment
living
like
a
king
Живу
как
король,
по-царски,
It
don't
mean
much
of
anything
Но
это
ничего
не
значит.
All
of
my
money
it
can't
buy
you
a
thrill
Все
мои
деньги
не
могут
купить
тебе
острых
ощущений,
Need
your
loving
give
me
voodoo
chills
Мне
нужна
твоя
любовь,
она
вызывает
у
меня
мурашки.
(Shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without
you
baby
no
big
deal
Без
тебя,
детка,
это
всё
пустяк.
(Shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without
you
baby
no
big
deal
Без
тебя,
детка,
это
не
имеет
значения.
(No
big
deal)
(Не
имеет
значения)
No
big
deal
Не
имеет
значения.
(No
big
deal)
(Не
имеет
значения)
(Shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without,
without
you
baby
no
big
deal
Без
тебя,
детка,
это
всё
пустяк.
(Shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
All
of
my
money
can't
buy
you
a
thrill
it's
no
big
deal
Все
мои
деньги
не
могут
купить
тебе
острых
ощущений,
это
пустяк.
(Shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop
shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
And
ahh
without
you
baby
no
big
deal
(No
big
deal)
И
ах,
без
тебя,
детка,
это
не
имеет
значения
(Не
имеет
значения)
No
big
deal
Не
имеет
значения.
(No
big
deal)
(Не
имеет
значения)
Without,
without
Без,
без.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cannell, Paul Golding, Todd William, Francis Michael Berry, Andrew Stebbing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.