Текст и перевод песни Arthur Askey - The Bee Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bee Song
Песенка о пчеле
Oh,
what
a
glorious
thing
to
be
Ах,
как
же
славно,
должно
быть,
A
healthy,
grown-up,
busy-busy
bee
Быть
здоровой,
взрослой,
деловитой
пчелой,
Whiling
away
the
passing
hours
Коротать
денечки
за
работой,
Pinching
all
the
pollen
from
the
cauliflowers
Воруя
всю
пыльцу
с
цветной
капусты.
I'd
like
to
be
a
busy-busy
bee
Я
хотел
бы
быть
деловитой
пчелой,
Being
just
as
busy
as
a
bee
can
be
Быть
таким
же
занятым,
как
пчела,
Flying
around
the
garden,
sweetest
ever
seen
Летать
по
саду,
самому
милому
на
свете,
Taking
back
the
honey
to
the
dear
old
queen
И
нести
мед
дорогой
королеве.
Bzz-bzz-bzz-bzz,
honey
bee,
honey
bee
Жжж-жжж-жжж-жжж,
пчелка,
пчелка,
Bzz
if
you
like
but
don't
sting
me
Жужжи,
если
хочешь,
только
не
жаляй
меня.
Bzz-bzz-bzz-bzz,
honey
bee,
honey
bee
Жжж-жжж-жжж-жжж,
пчелка,
пчелка,
Buzz
if
you
like,
but
don't
sting
me
Жужжи,
если
хочешь,
только
не
жаляй
меня.
Oh,
what
a
glorious
thing
to
be
Ах,
как
же
славно,
должно
быть,
A
healthy,
grown-up,
busy-busy
bee
Быть
здоровой,
взрослой,
деловитой
пчелой,
Making
hay
while
time
is
ripe
Ковать
железо,
пока
горячо,
Building
up
the
honey-comb
just
like
tripe
Строить
соты,
словно
рубец,
I'd
like
to
be
a
busy-busy
bee
Я
хотел
бы
быть
деловитой
пчелой,
Being
just
as
busy
as
a
bee
can
be
Быть
таким
же
занятым,
как
пчела,
Flying
all
around
the
wild
hedgerows
Летать
вокруг
диких
живых
изгородей
Stinging
all
the
cows
upon
the
parson's
nose
И
жалить
всех
коров
в
нос
пастора.
Bzz-bzz-bzz-bzz,
honey
bee,
honey
bee
Жжж-жжж-жжж-жжж,
пчелка,
пчелка,
Bzz
if
you
like
but
don't
sting
me
Жужжи,
если
хочешь,
только
не
жаляй
меня.
Bzz-bzz-bzz-bzz,
honey
bee,
honey
bee
Жжж-жжж-жжж-жжж,
пчелка,
пчелка,
Bzz
if
you
like
but
don't
sting
me
Жужжи,
если
хочешь,
только
не
жаляй
меня.
Bzz,
same
bee,
bzz
Жжж,
та
же
пчела,
жжж
Oh,
what
a
glorious
thing
to
be
Ах,
как
же
славно,
должно
быть,
A
healthy,
grown-up,
busy-busy
bee
Быть
здоровой,
взрослой,
деловитой
пчелой,
Visiting
the
picnics,
quite
a
little
tease
Посещать
пикники,
слегка
досаждая,
Raising
little
lumps
upon
the
boy
scout's
knees
Оставляя
маленькие
шишки
на
коленях
бойскаутов.
I'd
like
to
be
a
busy-busy
bee
Я
хотел
бы
быть
деловитой
пчелой,
Being
just
as
busy
as
a
bee
can
be
Быть
таким
же
занятым,
как
пчела,
Flirting
with
the
butterfly
strong
upon
the
wing
Флиртовать
с
бабочкой
на
сильном
крыле.
Whooppee,
o
death,
where
is
thy
sting?
Ура,
о
смерть,
где
твое
жало?
Bzz-bzz-bzz-bzz,
honey
bee,
honey
bee
Жжж-жжж-жжж-жжж,
пчелка,
пчелка,
Bzz
if
you
like
but
don't
sting
me
Жужжи,
если
хочешь,
только
не
жаляй
меня.
Bzz-bzz-bzz-bzz,
honey
bee,
honey
bee
Жжж-жжж-жжж-жжж,
пчелка,
пчелка,
Buzz
if
you
like,
but
don't
sting
me
Жужжи,
если
хочешь,
только
не
жаляй
меня.
Haha
silly
bee
sing
isn't
it?
Ха-ха,
глупая
песенка
про
пчелку,
не
так
ли?
Oh,
what
a
glorious
thing
to
be
Ах,
как
же
славно,
должно
быть,
A
nice,
obedient,
busy-busy
bee
Быть
милой,
послушной,
деловитой
пчелой,
To
be
a
good
bee
one
must
contrive
Чтобы
быть
хорошей
пчелой,
нужно
постараться,
For
bees
in
a
beehive
must
behave
Ведь
пчелы
в
улье
должны
вести
себя
прилично.
But
maybe
I
wouldn't
be
a
bee
Но,
может
быть,
я
бы
не
хотел
быть
пчелой,
Bees
are
all
right
when
alive,
you
see
Пчелы
- это
прекрасно,
пока
они
живы,
понимаешь,
But
when
bees
die,
you
really
should
see
'em
Но
когда
пчелы
умирают,
ты
бы
видела
их,
Pinned
on
a
card
in
a
mucky
museum
Наколотыми
на
булавку
в
грязном
музее.
Bzz-bzz-bzz-bzz,
honey
bee,
honey
bee
Жжж-жжж-жжж-жжж,
пчелка,
пчелка,
Bzz
if
you
like
but
don't
sting
me
Жужжи,
если
хочешь,
только
не
жаляй
меня.
Bzz-bzz-bzz-bzz,
honey
bee,
honey
bee
Жжж-жжж-жжж-жжж,
пчелка,
пчелка,
I
must
buzz
off!
Мне
пора
жужжать
отсюда!
Bzz
if
you
like
but
don't
sting
me
Жужжи,
если
хочешь,
только
не
жаляй
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Blain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.