Arthur Espíndola - O Que Tem Pra Me Dar? - перевод текста песни на немецкий

O Que Tem Pra Me Dar? - Arthur Espíndolaперевод на немецкий




O Que Tem Pra Me Dar?
Was hast du mir zu geben?
O que é o amor?
Was ist Liebe?
E o que tem pra me dar?
Und was hast du mir zu geben?
Quem foi que inventou?
Wer hat sie erfunden?
Onde posso comprar?
Wo kann ich sie kaufen?
Ele é feito de quê?
Woraus besteht sie?
É defeito não ter?
Ist es ein Fehler, sie nicht zu haben?
Se for, por favor, vem alguém me dizer
Wenn ja, bitte, sag mir jemand,
Por que é preciso outro alguém pra ele acontecer?
warum braucht es eine andere Person, damit sie geschieht?
O que tem no amor?
Was ist in der Liebe?
Em que árvore dá?
An welchem Baum wächst sie?
O que tem de bom?
Was ist gut daran?
Onde posso plantar?
Wo kann ich sie pflanzen?
Se ele vem com o tempo
Wenn sie mit der Zeit kommt,
O meu de chegar
wird meine Zeit kommen.
Se ele mora aqui dentro
Wenn sie hier drinnen wohnt,
faltando aflorar
fehlt es ihr an Erblühen
Ou vive à espera de alguém que lhe faça acordar
oder sie wartet auf jemanden, der sie aufweckt.
Eu nem quero saber se traz felicidade ou se faz sofrer
Ich will nicht einmal wissen, ob sie Glück bringt oder Leiden verursacht,
Pois pra mim o que importa é sentir seu sabor
denn für mich ist das Wichtigste, ihren Geschmack zu spüren.
vivendo se entende o amor
Nur wer liebt, versteht die Liebe.





Авторы: Arthur Espindola Oriente Vasconcelos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.