Текст и перевод песни Arthur Espíndola - Tempo Deus
Entrei
no
mar
pra
banhar
a
minha
dor
Я
вошел
в
море,
чтобы
искупать
свою
боль.
A
alma
ardeu,
mas
melhorou
Душа
сгорела,
но
стало
лучше.
O
sal
da
minha
lágrima
juntou
com
o
sal
do
mar
Соль
моей
слезы
соединилась
с
морской
солью
E
a
minha
dor
entreguei
pra
maré
levar
И
моя
боль,
которую
я
отдал
приливу,
A
vida
é
feito
um
rio
Жизнь
превратилась
в
реку.
Que
bate
nas
pedras
mas
segue
os
caminhos
que
tem
que
seguir
Который
бьет
по
камням,
но
идет
по
путям,
по
которым
должен
идти.
É
como
chorar
de
amor
Это
как
плакать
от
любви
E
a
calma
bem
vinda
do
tempo
entender
o
dom
da
dor
И
долгожданное
спокойствие
времени,
чтобы
понять
дар
боли,
Clareia
o
que
há
de
ser
Осветляет
то,
что
должно
быть.
Clareia
o
que
há
de
vir
Осветляет
то,
что
должно
прийти.
Clareia
o
que
há
de
me
servir
Проясни,
что
должно
служить
мне.
Clareia
tempo-Deus,
clareia!
Осветляет
время-Боже,
осветляет!
Traz
na
maré
cheia
a
tua
missão
pra
eu
cumprir
Принеси
во
приливе
свою
миссию,
чтобы
я
выполнил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Espindola Oriente Vasconcelos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.