Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Go (Frozen)
Lass jetzt los (Die Eiskönigen)
The
snow
glows
white
on
the
mountain
tonight
Der
Schnee
strahlt
weiß
auf
dem
Berg
heut'
Nacht
Not
a
footprint
to
be
seen
(to
be
seen)
Keine
Spur
zu
sehen
(zu
sehen)
A
kingdom
of
isolation
Ein
Reich
voller
Einsamkeit
And
it
looks
like
I'm
the
queen
(I'm
the
queen)
Und
ich
schein'
die
Königin
zu
sein
(Königin
zu
sein)
The
wind
is
howling
like
this
swirling
storm
inside
Der
Wind
heult
wie
der
Sturm
in
meiner
Bracht
Couldn't
keep
it
in,
heaven
knows
I
tried
Konnt
ihn
nicht
halten,
Gott
weiß,
ich
hab's
versucht
Don't
let
them
in,
don't
let
them
see
Lass
sie
nicht
rein,
zeig
ihnen
nichts
Be
the
good
girl
you
always
have
to
be
Sei
das
brave
Mädchen,
das
du
immer
sein
musst
Conceal,
don't
feel,
don't
let
them
know
Versteck's,
spür
nichts,
lass
sie
nichts
wissen
Well,
now
they
know
Doch
jetzt
wissen
sie's
Let
it
go,
let
it
go
Lass
jetzt
los,
lass
jetzt
los
Can't
hold
it
back
anymore
(anymore)
Kann
nicht
länger
sich
wehren
(nicht
mehr)
Let
it
go,
let
it
go
Lass
jetzt
los,
lass
jetzt
los
Turn
away
and
slam
the
door
(door)
Dreh
dich
um
und
schlag
die
Tür
zu
(Tür
zu)
I
don't
care
what
they're
going
to
say
(to
say)
Mir
egal,
was
die
Leute
sagen
(sagen)
Let
the
storm
rage
on
Lass
den
Sturm
weiter
toben
The
cold
never
bothered
me
anyway
Die
Kälte
hat
mir
nie
was
ausgemacht
It's
funny
how
some
distance
makes
everything
seem
small
(small)
Komisch,
wie
Abstand
alles
klein
wirken
lässt
(lässt)
And
the
fears
that
once
controlled
me
can't
get
to
me
at
all
(at
all)
Und
Ängste,
die
mich
lenkten,
sind
jetzt
machtlos
(machtlos)
It's
time
to
see
what
I
can
do
Zeit
zu
sehen,
was
ich
kann
To
test
the
limits
and
break
through
Grenzen
testen,
sie
durchbrechen
No
right,
no
wrong,
no
rules
for
me
Kein
Recht,
kein
Falsch,
keine
Regeln
mehr
I'm
free
(I'm
free)
Ich
bin
frei
(bin
frei)
Let
it
go,
let
it
go
(let
it
go)
Lass
jetzt
los,
lass
jetzt
los
(lass
es)
I
am
one
with
the
wind
and
sky
(sky)
Eins
mit
Wind
und
Himmelszelt
(Himmel)
Let
it
go,
let
it
go
Lass
jetzt
los,
lass
jetzt
los
You'll
never
see
me
cry
(cry)
Nie
siehst
du
meine
Tränen
(Tränen)
Here
I
stand
and
here
I
stay
(stay)
Hier
steh
ich,
hier
bleib
ich
(bleib)
Let
the
storm
rage
on
Lass
den
Sturm
weiter
toben
The
cold
never
bothered
me
anyway
Die
Kälte
hat
mir
nie
was
ausgemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristen Jane Anderson, Robert Joseph Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.