Текст и перевод песни Arthur H - Scritch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'a
une
super
nana,
du
genre
qu'on
vous
envie
There's
a
super
chick,
the
kind
you
envy
S'agissait
pas
de
chômer
quand
elle
entre
dans
votre
lit
Wasn't
about
to
slack
off
when
she
gets
into
your
bed
Elle
restait
à
la
maison,
elle
s'appelait
Laurence
She
stayed
at
home,
her
name
was
Laurence
Pour
moi
c'était
"Ronron"
je
pouvais
plus
quitter
la
France
For
me
it
was
"Kitty
Cat"
I
couldn't
leave
France
anymore
Elle
me
surnommait
"Scritch"
She
nicknamed
me
"Scritch"
Je
trouvais
ça
con
I
thought
it
was
dumb
Elle,
elle
trouvait
ça
kitsch
She,
she
thought
it
was
kitsch
Mon
nom
c'était
Riton
My
name
was
Riton
Un
jour
elle
vit
Paulo,
un
collègue
de
bureau
One
day
she
saw
Paulo,
a
colleague
at
the
office
Il
lui
sort
son
zozio,
un
mec
pas
règlo
He
pulls
out
his
"zozio",
a
guy
with
no
rules
Je
l'avais
dans
le
dos
pour
moi
ce
fut
les
bistrots
I
had
him
on
my
back
for
me
it
was
the
bistros
Pendant
que
gémissait
le
Dunlopillo
While
the
Dunlopillo
moaned
Elle
me
surnommait
"Scritch"
She
nicknamed
me
"Scritch"
Je
trouvais
ça
con
I
thought
it
was
dumb
Elle,
elle
trouvait
ça
kitsch
She,
she
thought
it
was
kitsch
Mon
nom
c'était
Riton
My
name
was
Riton
Heureusement
Miguel,
le
chef
de
bureau
Luckily
Miguel,
the
office
manager
Un
gars
nickel
sanctionna
Paulo
A
nickel
guy
punished
Paulo
Aujourd'hui
c'est
pas
génial
heureusement
y'a
le
boulot
Today
it's
not
great
luckily
there's
work
J'ai
pris
mon
Gardénal
toujours
un
peu
trop
I
took
my
Gardénal
always
a
little
too
much
Elle
me
surnommait
"Scritch"
She
nicknamed
me
"Scritch"
Je
trouvais
ça
con
I
thought
it
was
dumb
Elle,
elle
trouvait
ça
kitsch
She,
she
thought
it
was
kitsch
Mon
nom
c'était
Riton
My
name
was
Riton
Quand
je
me
chimise
When
I
get
high
Elle
sait
bien,
Ronron
She
knows
it
well,
Kitty
Cat
Faut
pas
tirer
sur
la
chemise
Don't
pull
on
the
shirt
Paulo
ça
tourne
pas
rond
Paulo's
got
something
wrong
with
him
C'est
ton
dernier
trip
This
is
your
last
trip
T'as
vraiment
pas
de
chance
You're
really
unlucky
Faut
que
je
voie
tes
tripes
I
need
to
see
your
guts
Ça
va
sniffer
le
rance
It's
gonna
sniff
stale
Trois
balles
ont
suffi
Three
bullets
were
enough
Paulo
au
Père-Lachaise
Paulo
at
Père-Lachaise
Je
me
fais
plus
de
souci
I
don't
worry
anymore
Je
remets
mes
charentaises
I
put
my
slippers
back
on
Je
retrouve
ma
Ronron
I
find
my
Kitty
Cat
again
Cette
fois-ci
pour
toujours
This
time
forever
Je
garde
la
clé
de
la
maison
I
keep
the
key
to
the
house
Ce
sera
le
grand
amour
It
will
be
great
love
Elle
me
surnommait
"Scritch"
She
nicknamed
me
"Scritch"
Je
trouvais
ça
con
I
thought
it
was
dumb
Elle,
elle
trouvait
ça
kitsch
She,
she
thought
it
was
kitsch
Mon
nom
c'était
Riton
My
name
was
Riton
Elle
me
surnommait
"Scritch"
She
nicknamed
me
"Scritch"
Je
trouvais
ça
con
I
thought
it
was
dumb
Elle,
elle
trouvait
ça
kitsch
She,
she
thought
it
was
kitsch
Mon
nom
c'était
Riton
My
name
was
Riton
Mon
nom
c'était
Riton
My
name
was
Riton
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur H, Piotr Barsony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.