Текст песни и перевод на немецкий Arthur Hanlon feat. Ivy Queen - Ya Te Olvidé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Te Olvidé
Ich habe dich schon vergessen
Ya
te
olvidé
Ich
habe
dich
schon
vergessen
Vuelvo
a
ser
libre
otra
vez
Ich
bin
wieder
frei
Vuelvo
a
volar
hacia
mi
vida
Ich
fliege
wieder
meinem
Leben
entgegen
Que
es
tan
lejos
y
prohibida
para
ti
Das
so
weit
weg
und
unerreichbar
für
dich
ist
Ya
te
olvidé
Ich
habe
dich
schon
vergessen
Ya
estás
muy
lejos
de
mi
Du
bist
schon
weit
weg
von
mir
Tú
lo
lograste
con
herirme
Du
hast
es
geschafft,
mich
zu
verletzen
Lastimarme
y
convertirme
en
no
sé
qué
Mich
zu
kränken
und
mich
in
etwas
zu
verwandeln,
ich
weiß
nicht
was
Me
atrapaste,
me
tuviste
entre
tus
manos
Du
hast
mich
gefangen,
hieltest
mich
in
deinen
Händen
Me
enseñaste
lo
inhumano
y
lo
infeliz
que
puedes
ser
Du
hast
mir
gezeigt,
wie
unmenschlich
und
unglücklich
du
sein
kannst
Te
fingiste
exactamente
enamorado
Du
hast
vorgetäuscht,
total
verliebt
zu
sein
Aunque
nunca
me
has
amado
yo
lo
sé
Obwohl
du
mich
nie
geliebt
hast,
das
weiß
ich
Me
dijiste
que
jamás
podría
olvidarte
Du
sagtest
mir,
dass
ich
dich
niemals
vergessen
könnte
Que
después
iría
a
rogarte
y
a
pedirte,
bésame
Dass
ich
dich
später
anflehen
und
bitten
würde,
küss
mich
Yo
luché
contra
el
amor
que
te
tenía
y
se
fue
Ich
habe
gegen
meine
Liebe
zu
dir
angekämpft,
und
sie
ist
vergangen
Y
ahora
ya
te
olvidé
Und
jetzt
habe
ich
dich
schon
vergessen
Me
atrapaste,
me
tuviste
entre
tus
manos
Du
hast
mich
gefangen,
hieltest
mich
in
deinen
Händen
Me
enseñaste
lo
inhumano
y
lo
infeliz
que
puedes
ser
Du
hast
mir
gezeigt,
wie
unmenschlich
und
unglücklich
du
sein
kannst
Te
fingiste
exactamente
enamorado
Du
hast
vorgetäuscht,
total
verliebt
zu
sein
Aunque
nunca
me
has
amado
yo
lo
sé
Obwohl
du
mich
nie
geliebt
hast,
das
weiß
ich
Me
dijiste
que
jamás
podría
olvidarte
Du
sagtest
mir,
dass
ich
dich
niemals
vergessen
könnte
Que
después
iría
a
rogarte
y
a
pedirte,
bésame
Dass
ich
dich
später
anflehen
und
bitten
würde,
küss
mich
Yo
luché
contra
el
amor
que
te
tenía
y
se
fue
Ich
habe
gegen
meine
Liebe
zu
dir
angekämpft,
und
sie
ist
vergangen
Y
ahora
ya
te
olvidé
Und
jetzt
habe
ich
dich
schon
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Solis Sosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.