Arthur Midi - Tumar - перевод текста песни на немецкий

Tumar - Arthur Midiперевод на немецкий




Tumar
Tumar
Ты не поймёшь о чем мои слова
Du wirst nicht verstehen, was meine Worte bedeuten
То и значит, твоё горе не от ума
Dann ist dein Kummer eben nicht vom Verstand
От таких как ты, на моей шее Тумар
Von solchen wie dir hängt ein Tumar um meinen Hals
На шее Тума-а-ар
Um meinen Hals Tuma-a-ar
Ты не поймёшь о чем мои слова
Du wirst nicht verstehen, was meine Worte bedeuten
То и значит, твоё горе не от ума
Dann ist dein Kummer eben nicht vom Verstand
От таких как ты, на моей шее Тумар
Von solchen wie dir hängt ein Tumar um meinen Hals
На шее Тума-а-ар
Um meinen Hals Tuma-a-ar
Ты не поймёшь о чем мои слова
Du wirst nicht verstehen, was meine Worte bedeuten
То и значит, твоё горе не от ума
Dann ist dein Kummer eben nicht vom Verstand
От таких как ты, на моей шее Тумар
Von solchen wie dir hängt ein Tumar um meinen Hals
На шее Тума-а-ар
Um meinen Hals Tuma-a-ar
И, вроде бы, все мосты сожжены
Und alle Brücken scheinen verbrannt zu sein, ja
Да, но с приходом этой зимы
Doch mit dem Einzug dieses Winters
Чувства замёрзли И мне так нелегко с ней, да
Erfroren die Gefühle, und es fällt mir schwer mit ihr, ja
Мне так нелегко с ней быть
Es fällt mir schwer, mit ihr zu sein
И вроде бы я, и, вроде бы, мы
Und scheinbar ich und scheinbar wir
Готовы вернуть всё, пока что не поздно
Sind bereit, alles zurückzuholen, solange es nicht zu spät ist
Пока что не поздно
Solange es nicht zu spät ist
Повернуть все на: раз, два, три
Alles umdrehen auf: eins, zwei, drei
Зачем я еду зимней ночью
Warum fahre ich in dieser Winternacht?
Зачем, если давно на всё плевать
Warum, wenn mir längst alles egal ist?
Я снова собираю эти строки в голове
Ich füge diese Zeilen wieder im Kopf zusammen
Но снова нечего сказать мне
Doch wieder habe ich nichts zu sagen
Детка, это не по мне
Baby, das liegt nicht in meiner Natur
И гори оно в синем огне, всё
Und soll es doch in blauen Flammen verbrennen, alles
Я испытываю гнев, но
Ich spüre Wut, aber
Меня не тянет творить грех вновь
Mich verlangt es nicht, wieder zu sündigen
Эта песня не конец, нет
Dieses Lied ist nicht das Ende, nein
Эта песня не конец, увы
Dieses Lied ist nicht das Ende, leider
Злая шутка судьбы
Ein böser Scherz des Schicksals
Это злая шутка судьбы, но ты
Ein böser Scherz des Schicksals, doch du
Ты не поймёшь о чем мои слова
Du wirst nicht verstehen, was meine Worte bedeuten
То и значит, твоё горе не от ума
Dann ist dein Kummer eben nicht vom Verstand
От таких как ты, на моей шее Тумар
Von solchen wie dir hängt ein Tumar um meinen Hals
На шее Тума-а-ар
Um meinen Hals Tuma-a-ar
Ты не поймёшь о чем мои слова
Du wirst nicht verstehen, was meine Worte bedeuten
То и значит, твоё горе не от ума
Dann ist dein Kummer eben nicht vom Verstand
От таких как ты, на моей шее Тумар
Von solchen wie dir hängt ein Tumar um meinen Hals
На шее Тума-а-ар
Um meinen Hals Tuma-a-ar
Ты не поймёшь о чем мои слова
Du wirst nicht verstehen, was meine Worte bedeuten
То и значит, твоё горе не от ума
Dann ist dein Kummer eben nicht vom Verstand
От таких как ты, на моей шее Тумар
Von solchen wie dir hängt ein Tumar um meinen Hals
На моей шее тумар, Но неужели в нас нет ничего святого
Um meinen Hals Tumar, Doch gibt es wirklich nichts Heiliges in uns?
Грешим и забываем, и поступаем снова так
Wir sündigen, vergessen und handeln wieder so
Ночь без сна, Снег, ссоры. Я за город
Schlaflose Nacht, Schnee, Streit. Ich bin raus aus der Stadt
Так легче. Дай повод и я снова там
So ist es leichter. Gib mir einen Grund, und ich bin wieder dort
Эй, я вижу тебя, вновь. Ты как нарисованная
Hey, ich sehe dich wieder. Du bist wie gemalt
Денсишь так, будто бы ты невесома
Tanzt so, als wärst du schwerelos
Дай лишь знак, я заберу тебя снова
Gib mir nur ein Zeichen, ich nehme dich wieder mit
Да, это зря, ведь через час будет снова ссора
Ja, das ist sinnlos, denn in einer Stunde gibt's wieder Streit
Я не пойму, детка, что за дела
Ich versteh's nicht, Baby, was soll das?
Снова, снова, снова, снова
Wieder, wieder, wieder, wieder
То есть, скажешь, я заслужил от тебя лишь
Also sagst du, ich habe von dir nur
Холод, холод, холод, холод
Kälte, Kälte, Kälte, Kälte verdient
От тебя на шее Тумар
Von dir ein Tumar um meinen Hals
На шее Тума-а-ар
Um meinen Hals Tuma-a-ar
Ты не поймёшь о чем мои слова
Du wirst nicht verstehen, was meine Worte bedeuten
То и значит, твоё горе не от ума
Dann ist dein Kummer eben nicht vom Verstand
От таких как ты, на моей шее Тумар
Von solchen wie dir hängt ein Tumar um meinen Hals
На шее Тума-а-ар
Um meinen Hals Tuma-a-ar
Ты не поймёшь о чем мои слова
Du wirst nicht verstehen, was meine Worte bedeuten
То и значит, твоё горе не от ума
Dann ist dein Kummer eben nicht vom Verstand
От таких как ты, на моей шее Тумар
Von solchen wie dir hängt ein Tumar um meinen Hals
На шее Тума-а-ар
Um meinen Hals Tuma-a-ar
Ты не поймёшь о чем мои слова
Du wirst nicht verstehen, was meine Worte bedeuten
То и значит, твоё горе не от ума
Dann ist dein Kummer eben nicht vom Verstand
От таких как ты, на моей шее Тумар
Von solchen wie dir hängt ein Tumar um meinen Hals
На шее Тума-а-ар
Um meinen Hals Tuma-a-ar
Ты не поймёшь о чем мои слова
Du wirst nicht verstehen, was meine Worte bedeuten
То и значит, твоё горе не от ума
Dann ist dein Kummer eben nicht vom Verstand
От таких как ты, на моей шее Тумар
Von solchen wie dir hängt ein Tumar um meinen Hals
На шее Тума-а-ар
Um meinen Hals Tuma-a-ar
Но знай
Doch wisse
Мои слова, все мои слова... мои слова
Meine Worte, all meine Worte... meine Worte
Не от ума, эй
Sind nicht vom Verstand, hey
Не от ума
Nicht vom Verstand
Мои слова. Мои слова
Meine Worte. Meine Worte
Не от ума, эй
Sind nicht vom Verstand, hey
Не от ума
Nicht vom Verstand





Авторы: мидигулов артур рашидович

Arthur Midi - Tumar
Альбом
Tumar
дата релиза
01-04-2021

1 Tumar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.