Текст и перевод песни Arthur Nogueira - Vou Ficar Tão Só Se Você Se For - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Ficar Tão Só Se Você Se For - Ao Vivo
I'll Be So Lonely If You Go Away - Live
Vi
o
amor
dobrar
a
esquina
I
saw
love
around
the
corner
Ele
nunca
esteve
tão
perto
It's
never
been
so
close
Nunca
foi
tão
simples
ou
tão
certo
Never
was
it
so
simple
or
so
right
Passei
tanto
tempo
à
deriva
I
spent
so
long
adrift
Esperando
um
grande
amor
Waiting
for
a
great
love
Vou
ficar
tão
só
se
você
se
for
I'll
be
so
lonely
if
you
go
away
Dragões
nas
nuvens
lá
no
alto
Dragons
in
the
clouds
up
there
Só
conheci
amor
sem
afeto
I
only
knew
loveless
affection
Mas
dessa
vez
foi
preciso,
foi
direto
But
this
time
it
was
precise,
it
was
direct
Nunca
foi
assim,
no
alvo
It
was
never
like
this,
on
target
Sem
sentir
nenhuma
dor
Without
feeling
any
pain
Vou
ficar
tão
só
se
você
se
for
I'll
be
so
lonely
if
you
go
away
Flores
colorindo
a
voz
do
vento
Flowers
coloring
the
wind's
voice
Rima
que
explode
em
pleno
ar
Rhyme
that
explodes
mid-air
No
ritmo
de
um
rio
azul
e
lento
To
the
rhythm
of
a
blue
and
lazy
river
Nós
dois
juntos
para
sempre
The
two
of
us
together
forever
E
sem
tempo
pra
pensar
And
with
no
time
to
think
Nosso
caso
particular
Our
special
case
Não
dá
nem
pra
comparar
Can't
even
compare
Com
o
de
Verlaine
e
Rimbaud
With
Verlaine
and
Rimbaud
As
coisas
sempre
acabam
mal
Things
always
end
badly
Tudo
é
tão
triste
no
final
Everything
is
so
sad
in
the
end
Vou
ficar
tão
só
se
você
se
for
I'll
be
so
lonely
if
you
go
away
Não
consigo
nem
imaginar
I
can't
even
imagine
Outra
vida
inteira
sem
você
Another
whole
life
without
you
Sem
você
me
perco
no
que
digo
Without
you
I
lose
myself
in
what
I
say
Sem
você
fico
só
comigo
Without
you
I'm
alone
with
myself
Aonde
quer
que
eu
vá
Wherever
I
go
Eu
sei,
você
vai
me
deixar
I
know,
you'll
leave
me
Mas
vou
lhe
buscar
no
azul
But
I'll
find
you
in
the
blue
De
leste
a
oeste,
de
norte
a
sul
From
east
to
west,
from
north
to
south
Onde
o
céu
encontra
o
mar
Where
the
sky
meets
the
sea
Ou
no
olhar
de
um
novo
amor
Or
in
the
gaze
of
a
new
love
Vou
ficar
tão
só
se
você
se
for
I'll
be
so
lonely
if
you
go
away
Flowers
on
the
hillside
blooming
crazy
Flowers
on
the
hillside
blooming
crazy
Crickets
talking
back
and
forth
in
rhyme
Crickets
talking
back
and
forth
in
rhyme
Blue
river
running
slow
and
lazy
Blue
river
running
slow
and
lazy
I
could
stay
with
you
forever
and
never
realize
the
time
I
could
stay
with
you
forever
and
never
realize
the
time
Nosso
caso
particular
Our
special
case
Não
dá
nem
pra
comparar
Can't
even
compare
Com
o
de
Verlaine
e
Rimbaud
With
Verlaine
and
Rimbaud
As
coisas
sempre
acabam
mal
Things
always
end
badly
Tudo
é
tão
triste
no
final
Everything
is
so
sad
in
the
end
Vou
ficar
tão
só
se
você
se
for
I'll
be
so
lonely
if
you
go
away
Vou
ficar
tão
só
se
você
se
for
I'll
be
so
lonely
if
you
go
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan, Arthur Nogueira, Erick Monteiro Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.