Arthur Rimbaud - Ma boheme - перевод текста песни на немецкий

Ma boheme - Arthur Rimbaudперевод на немецкий




Ma boheme
Meine Bohème
Je m'en allais, les poings dans mes poches crevées
Ich ging dahin, die Hände in meinen löchrigen Taschen.
Mon paletot aussi devenait idéal
Mein Mantel wurde auch ideal.
J'allais sous le ciel, muse et j'étais ton féal
Ich ging unter dem Himmel, Muse, und ich war dein Getreuer.
Oh, là! que d'amours splendides j'ai rêvées
Oh, là! Von welch wunderbaren Lieben ich geträumt habe!
Mon unique culotte avait un large trou
Meine einzige Hose hatte ein großes Loch.
Petit-Poucet rêveur, j'égrenais dans ma course
Als träumender Däumling streute ich auf meinem Weg
Des rimes mon auberge était à la Grande Ourse
Reime. Meine Herberge war beim Großen Bären.
Mes étoiles au ciel avaient un doux frou-frou
Meine Sterne am Himmel hatten ein sanftes Rascheln.
Et je les écoutais, assis au bord des routes
Und ich hörte ihnen zu, am Rande der Wege sitzend,
Ces bons soirs de septembre je sentais des gouttes
diese schönen Septemberabende, an denen ich Tropfen
De rosée à mon front, comme un vin de vigueur
von Tau auf meiner Stirn fühlte, wie einen kräftigen Wein.
Où, rimant au milieu des ombres fantastiques
Wo ich, reimend inmitten der fantastischen Schatten,
Comme des lyres, je tirais les élastiques
wie an Leiern, an den Gummibändern
De mes souliers blessés, un pied près de mon coeur
meiner verletzten Schuhe zog, einen Fuß nah an meinem Herzen, meine Liebste.





Авторы: Brad Mehldau, Arthur Rimbaud (public Domain)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.