Arthur Russell - Habit of You - перевод текста песни на немецкий

Habit of You - Arthur Russellперевод на немецкий




Habit of You
Die Gewohnheit an dich
When I opened the door and saw
Als ich die Tür öffnete und sah
You smiling once again
Dich wieder lächeln
I felt so lucky
fühlte ich mich so glücklich
And so warm inside
Und so warm im Inneren
I opened the door and saw
Ich öffnete die Tür und sah
You smiling even though
Dich lächeln, obwohl
The snow was blowing
Der Schnee wehte
It's so warm inside
Es ist so warm im Inneren
Hey, I think I'm falling in love
Hey, ich glaube, ich verliebe mich
In case you didn't know
Falls du es nicht wusstest
Hey, I think I'm losing my cool
Hey, ich glaube, ich verliere die Fassung
In case it didn't show
Falls man es nicht sah
But a habit of you
Aber eine Gewohnheit an dich
Would be hard to give up
wäre schwer aufzugeben
A habit of you
Eine Gewohnheit an dich
Would be hard to give up
wäre schwer aufzugeben
Yes, a habit of you
Ja, eine Gewohnheit an dich
A habit of you could be hard to give up
Eine Gewohnheit an dich könnte schwer aufzugeben sein
When I opened the box and saw
Als ich die Schachtel öffnete und sah
My orange birthday cake
Meinen orangefarbenen Geburtstagskuchen
I felt like crying
War mir zum Weinen zumute
That's all I could do
Das war alles, was ich tun konnte
I opened the box and saw
Ich öffnete die Schachtel und sah
My orange birthday cake
Meinen orangefarbenen Geburtstagskuchen
That's all that's left of
Das ist alles, was übrig ist von
Mama's birthday boy
Mamas Geburtstagsjunge
Hey, I think I'm falling in love
Hey, ich glaube, ich verliebe mich
In case you didn't know
Falls du es nicht wusstest
But a habit of you
Aber eine Gewohnheit an dich
Would be hard to give up
wäre schwer aufzugeben
A habit of you
Eine Gewohnheit an dich
Would be hard to give up
wäre schwer aufzugeben
Yes, a habit of you
Ja, eine Gewohnheit an dich
A habit of you could be hard to give up
Eine Gewohnheit an dich könnte schwer aufzugeben sein
When I opened the door and saw
Als ich die Tür öffnete und sah
You smiling back at me
Dich mich anlächeln
I felt like crying
War mir zum Weinen zumute
That's all I could do
Das war alles, was ich tun konnte
When I opened the door and saw
Als ich die Tür öffnete und sah
You smiling back at me
Dich mich anlächeln
That's all that's left of
Das ist alles, was übrig ist von
Mama's birthday boy
Mamas Geburtstagsjunge
Hey, I think I'm falling in love
Hey, ich glaube, ich verliebe mich
In case you didn't know
Falls du es nicht wusstest
Hey, I think I'm losing my cool
Hey, ich glaube, ich verliere die Fassung
In case it didn't show
Falls man es nicht sah
Cause a habit of you
Denn eine Gewohnheit an dich
Is hard to give up
Ist schwer aufzugeben
Cause a habit of you
Denn eine Gewohnheit an dich
Is hard to give up
Ist schwer aufzugeben
Cause a habit of you
Denn eine Gewohnheit an dich
A habit of you can be hard to give up
Eine Gewohnheit an dich kann schwer aufzugeben sein
Habit of you
Gewohnheit an dich
Is hard to give up
Ist schwer aufzugeben
Habit of you
Gewohnheit an dich
Is hard to give up
Ist schwer aufzugeben
Habit of you
Gewohnheit an dich
Is hard to give up
Ist schwer aufzugeben
Habit of you
Gewohnheit an dich
Is hard to give up
Ist schwer aufzugeben
Habit of you
Gewohnheit an dich
Is hard to give up
Ist schwer aufzugeben
Habit of you
Gewohnheit an dich
Is hard to give up
Ist schwer aufzugeben
Habit of you
Gewohnheit an dich
Is hard to give up
Ist schwer aufzugeben
Habit of you
Gewohnheit an dich
Is hard to give up
Ist schwer aufzugeben
Habit of you
Gewohnheit an dich
Is hard to give up
Ist schwer aufzugeben
Habit of you
Gewohnheit an dich
Is hard to give up
Ist schwer aufzugeben
Habit of you
Gewohnheit an dich
Is hard to give up
Ist schwer aufzugeben
Habit of you
Gewohnheit an dich
Is hard to give...
Ist schwer aufzuge...





Авторы: Arthur Russell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.