Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
Iowa,
in
the
tall
grass,
there's
a
couple
In
Iowa,
im
hohen
Gras,
da
ist
ein
Paar
She's
very
young
and
he's
a
young
preacher
Sie
ist
sehr
jung
und
er
ist
ein
junger
Prediger
And
every
day
they
would
go
out
Und
jeden
Tag
gingen
sie
hinaus
To
the
fields
where
nothing
is
planted
Auf
die
Felder,
wo
nichts
gepflanzt
ist
And
lie
in
the
tall
grass
Und
lagen
im
hohen
Gras
But
one
day
he
called
her
into
the
sanctuary
Doch
eines
Tages
rief
er
sie
ins
Heiligtum
'Kate,
I've
been
touched
by
the
Lord
'Kate,
ich
wurde
vom
Herrn
berührt
I
don't
need
you
any
more'
Ich
brauche
dich
nicht
mehr'
And
she
didn't
know
what
to
think
Und
sie
wusste
nicht,
was
sie
denken
sollte
But
she
loved
the
Lord
Aber
sie
liebte
den
Herrn
So
she
just
leaned
back
in
the
pew
Also
lehnte
sie
sich
einfach
in
der
Kirchenbank
zurück
And
thought
about
the
tall
grass
and
said
Und
dachte
an
das
hohe
Gras
und
sagte
'Reverend,'
she
said,
'Reverend
'Hochwürden,'
sagte
sie,
'Hochwürden
'Reverend,
the
only
reason
I
did
it
was
to
find
out
what
it's
like'
'Hochwürden,
der
einzige
Grund,
warum
ich
es
tat,
war
herauszufinden,
wie
es
ist'
Oh
give
me
the
truth
to
me
Oh
gib
mir
die
Wahrheit
And
tell
me
of
what
I
see
Und
sag
mir,
was
ich
sehe
A
feeling
there
must
be
an
answer
for
me
Ein
Gefühl,
es
muss
eine
Antwort
für
mich
geben
I
feel
like
I
ache
all
over
Ich
fühle
mich,
als
würde
mir
alles
wehtun
Inside
my
heart
is
so,
so
troubled
I
feel
like
I
could
die
In
meinem
Herzen
bin
ich
so,
so
beunruhigt,
ich
fühle
mich,
als
könnte
ich
sterben
Oh
is
this
what
love's
supposed
to
be?
Oh,
ist
es
das,
was
Liebe
sein
soll?
But
I,
I'm
not
one
to
gamble
Aber
ich,
ich
bin
keiner,
der
spielt
And
I
don't
need
to
scramble
Und
ich
muss
mich
nicht
abmühen
I
didn't
know
that
love
would
strike
me
Ich
wusste
nicht,
dass
die
Liebe
mich
treffen
würde
But
this
is
what
it's
like
Aber
so
ist
es
This
is
what
it's
like
So
ist
es
On
Sunday
I
read
somewhere
Am
Sonntag
las
ich
irgendwo
That
real
love
is
heart
and
soul
Dass
wahre
Liebe
Herz
und
Seele
ist
Yeah,
but
only
a
master
could
understand
that
Ja,
aber
nur
ein
Meister
könnte
das
verstehen
I
left
that
old
magazine
and
walked
out
into
the
green
of
summer
Ich
legte
diese
alte
Zeitschrift
weg
und
ging
hinaus
ins
Grün
des
Sommers
I
felt
like
I
could
cry
Ich
fühlte
mich,
als
könnte
ich
weinen
But
in
the
grass
I
only
sat
Aber
im
Gras
saß
ich
nur
Well
I,
I'm
not
one
to
gamble
Nun,
ich,
ich
bin
keiner,
der
spielt
And
I
don't
need
to
scramble
Und
ich
muss
mich
nicht
abmühen
I
didn't
know
that
love
would
strike
me
Ich
wusste
nicht,
dass
die
Liebe
mich
treffen
würde
But
this
is
what
it's
like
Aber
so
ist
es
This
is
what
it's
like
So
ist
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.