Articolo 31 feat. Paolo Brera - Tu mi fai cantare - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Articolo 31 feat. Paolo Brera - Tu mi fai cantare




Tu mi fai cantare
You Make Me Sing
Tu mi fai cantare
You make me sing
Quando mi fai volare
When you make me fly
Tu mi fai cantare
You make me sing
Ti muovi ma è il mondo che balla per te
You move, but it's the world that dances for you
Quando mi fai volare
When you make me fly
Il mio respiro è la sola ricchezza che ho
My breath is the only wealth I have
Perché tu sai di mare
Because you taste like the sea
La tua carezza è un'onda di acqua pulita
Your caress is a wave of clean water
Lava via dalle mie ali tutto il male
Washing away all the evil from my wings
E fa si che possa rialzarmi in volo così
And making it so I can rise in flight again
Stasera sarò lo show a porta chiusa
Tonight I'll be the show behind closed doors
Siamo io e te mia musa
It's me and you, my muse
Io porterò le rime e tu le fusa
I'll bring the rhymes and you the purrs
Vieni qui meraviglia
Come here, wonder
Vicini ciglia a ciglia
Close, eyelash to eyelash
Con quella gonna fino alla caviglia
With that skirt down to your ankle
Io apro una bottiglia
I'll open a bottle
Che fa smollare i freni
That loosens the brakes
Bella stasera è meglio che mi temi
Beautiful, tonight you better fear me
Ho in testa dei pensieri osceni
I have obscene thoughts in my head
Tieni presente che quando mi vieni in mente
Keep in mind that when you come to mind
Ho gli svarioni veramente
I really get distracted
Mi escono canzoni come niente
Songs come out of me like nothing
Tipo quando sto guidando
Like when I'm driving
E c'è il rosso e sto aspettando e sto cantando
And there's a red light and I'm waiting and singing
E mi prende per matto il tipo della macchina di fianco
And the guy in the car next to me thinks I'm crazy
Chissà che crede ma è pensare alle tue robe sode
Who knows what he believes, but it's thinking about your firm things
Che mi ispira note e strofe karaoke e vivavoce
That inspires me with notes and karaoke verses and speakerphone
Regalo a te ogni mia particella
I give you every particle of myself
Anche se so che non sei te la mia anima gemella
Even though I know you're not my soulmate
Tu sei troppo bella
You're too beautiful
Un complimento scappa ma non te la menare
A compliment escapes, but don't get cocky
Sono la tua testa matta
I'm your crazy head
Tu la mia gatta e...
You're my cat and...
Tu mi fai cantare
You make me sing
Ti muovi ma è il mondo che balla per te
You move, but it's the world that dances for you
Quando mi fai volare
When you make me fly
Il mio respiro è la sola ricchezza che ho
My breath is the only wealth I have
Perché tu sai di mare
Because you taste like the sea
La tua carezza è un'onda di acqua pulita lava via dalle mie ali tutto il male
Your caress is a wave of clean water washing away all the evil from my wings
E fa si che possa rialzarmi in volo così
And making it so I can rise in flight again
Oggi sono io che ballerò per te
Today I'm the one who will dance for you
Vieni presto muoviti sopra di me
Come quickly, move on me
Oggi sono io che ballerò per te
Today I'm the one who will dance for you
Vieni presto muoviti sopra di me
Come quickly, move on me
Sale
Salt
Delle tue labbra sete del tuo sorriso
From your lips gives thirst for your smile
Improvviso come il vento d'estate
Sudden like the summer wind
Di noi che diamo nome a un sogno
Of us who give a name to a dream
Ribelle che ci incendia la pelle e lo gridiamo alle stelle
Rebellious, that sets our skin on fire and we shout it to the stars
Ci siamo conosciuti entrambi fidanzati
We met, both engaged
Ma siamo divenuti amanti
But we became lovers
Appena ci siamo guardati
As soon as we looked at each other
Prima eravamo legati come carcerati
Before we were tied up like prisoners
Per questo ora i nostri baci hanno il gusto di sogni realizzati
That's why now our kisses taste like fulfilled dreams
Ricordo mi mandavi i tuoi segnali disturbati
I remember you sent me your disturbed signals
Ora so che i sospetti della mia ex erano fondati
Now I know my ex's suspicions were well-founded
Ora siamo allineati come soldati alleati
Now we are aligned like allied soldiers
Due sbarbati impegnati a compiere peccati inappagati
Two unshaven men committed to fulfilling unsatisfied sins
Il tuo sorriso in mio compenso ed è una roba insolita
Your smile as my reward, and it's something unusual
Una notte senza te è senza senso come una birra analcolica
A night without you is meaningless like a non-alcoholic beer
Un giorno a te m'affido
One day I'll entrust myself to you
Perche mi hai insegnato a amarmi
Because you taught me to love myself
E non cerchi di cambiarmi
And you don't try to change me
Il giorno dopo guido il tango delle nostre carni
The next day I lead the tango of our flesh
Gettando al fango le nostre vecchie armi
Throwing our old weapons in the mud
Ho ancora i piedi al suolo ma solo un altro bacio e volo
My feet are still on the ground, but just one more kiss and I fly
E sei tu a ispirarmi
And you're the one who inspires me
A usare le parole come inchiostro
To use words like ink
Per disegnare questo nuovo tempo nostro che...
To draw this new time of ours that...
Tu mi fai cantare
You make me sing
Ti muovi ma è il mondo che balla per te
You move, but it's the world that dances for you
Quando mi fai volare
When you make me fly
Ogni respiro è la sola ricchezza che ho
Every breath is the only wealth I have
Perché tu sai di mare
Because you taste like the sea
La tua carezza è un'onda di acqua pulita lava via dalle mie ali tutto il male
Your caress is a wave of clean water washing away all the evil from my wings
E fa si che possa rialzarmi in volo così
And making it so I can rise in flight again
Sale
Salt
Delle tue labbra sete del tuo sorriso
From your lips gives thirst for your smile
Improvviso come il vento d'estate
Sudden like the summer wind
Di noi che diamo nome a un sogno
Of us who give a name to a dream
Ribelle che ci incendia la pelle e lo gridiamo alle stelle
Rebellious, that sets our skin on fire and we shout it to the stars
Sale
Salt
Delle tue labbra sete del tuo sorriso
From your lips gives thirst for your smile
Improvviso come il vento d'estate
Sudden like the summer wind
Di noi che diamo nome a un sogno
Of us who give a name to a dream
Ribelle che ci incendia la pelle e lo gridiamo alle stelle
Rebellious, that sets our skin on fire and we shout it to the stars
Ti muovi ma è il mondo che balla per te
You move, but it's the world that dances for you
Quando mi fai volare
When you make me fly
Ogni respiro è la sola ricchezza che ho
Every breath is the only wealth I have
E resto qui a guardare
And I stay here watching
Il tuo vestito che gioca col vento
Your dress playing with the wind
E disegna un arazzo nel cielo
And drawing a tapestry in the sky
E mi dice che non sarò solo
And it tells me I won't be alone
Mai più
Never again





Авторы: ALEOTTI ALESSANDRO, PERRINI VITO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.