Текст и перевод песни Articolo 31 - 1972
La
mattina
in
provincia
era
più
fredda
In
the
morning
in
the
province
it
was
colder
Ma
qualcuno
sparava
in
città
But
someone
was
shooting
in
the
city
Mio
padre
e
mia
madre
crescevano
in
fretta
My
father
and
my
mother
grew
up
fast
È
una
grande
resposabilità
It's
a
great
responsibility
Con
un
Paese
che
cambia
With
a
country
that
changes
Lo
Stato
che
mangia
e
licenzia
The
state
that
eats
and
fires
Quel
mutuo
chi
lo
pagherà?
Who
will
pay
that
mortgage?
Per
un
figlio
egoista
For
a
selfish
son
Che
piange
e
che
chiede
Who
cries
and
asks
Il
gioco
che
vede
alla
pubblicità
The
game
he
sees
in
the
advertisement
Ma
una
seconda
occasione
But
a
second
chance
Questa
notte
è
là
fuori
per
me
e
te
Tonight
is
out
there
for
you
and
me
È
una
rivoluzione
alle
porte
It's
a
revolution
at
the
door
Non
è
tardi
per
vedere
It's
not
too
late
to
see
E
sì,
la
scuola
è
un
jungla
però
lo
si
scorda
And
yes,
school
is
a
jungle
but
you
forget
it
Comunque
a
16
anni
è
una
merda
Anyway,
at
16
it
sucks
Il
futuro
è
una
macchia
e
manco
m'importa
The
future
is
a
stain
and
I
don't
even
care
Io
vado
per
inerzia
I
go
by
inertia
Poi
in
un
battito
d'ali
ci
siamo
trovati
Then
in
a
beat
of
wings,
we
found
ourselves
Di
colpo
spostati
dieci
anni
più
in
là
Suddenly
ten
years
later
Un
amico
sparisce,
uno
s'imborghesisce
A
friend
disappears,
one
becomes
bourgeois
Fa
figli
dispensa
consigli
e
ovvietà
He
has
children
and
distributes
advice
and
platitudes
Ma
una
seconda
occasione
But
a
second
chance
Questa
notte
è
là
fuori
per
me
e
te
Tonight
is
out
there
for
you
and
me
È
una
rivoluzione
alle
porte
It's
a
revolution
at
the
door
Non
è
tardi
per
vedere
It's
not
too
late
to
see
Qui
niente
cambia
in
meglio
Nothing
changes
for
the
better
here
E
non
mi
sento
del
tutto
un
uomo
And
I
don't
feel
like
a
man
at
all
Ma
almeno
adesso
sono
sveglio
But
at
least
now
I'm
awake
Quasi
come
nuovo
Almost
like
new
Ma
una
seconda
occasione
But
a
second
chance
Questa
notte
è
là
fuori
per
me
e
te
Tonight
is
out
there
for
you
and
me
È
una
rivoluzione
alle
porte
It's
a
revolution
at
the
door
Non
è
tardi
per
vedere
It's
not
too
late
to
see
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Bottai, Vito Perrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.