Articolo 31 - Cosi' Com'e' - перевод текста песни на немецкий

Cosi' Com'e' - Articolo 31перевод на немецкий




Cosi' Com'e'
So wie es ist
E ancora bussa alla tua porta
Und wieder klopft es an deine Tür
E io vengo con lei
Und ich komme mit ihr
E non so ne perché ne come mai
Und ich weiß weder warum noch wieso
So solo che questa volta arriva pura
Ich weiß nur, dass es diesmal rein ankommt
Cresce dentro me e poi
Es wächst in mir und dann
Striscia sotto pelle tipo
Kriecht unter die Haut wie ein
Lombrico senti amico
Regenwurm, hör mal, Freund
Cogito ergo sum, boom!
Cogito ergo sum, boom!
Ed ergo dico, shhh... silenzio
Und deshalb sage ich, shhh... Stille
Dammelo e lo riempio
Gib es mir und ich fülle es
Cosi' com'e' sono nell'etere mi differenzio
So wie es ist, bin ich im Äther, ich unterscheide mich
Per i media sono l'insidia, l'allarme, sveglia
Für die Medien bin ich die Tücke, der Alarm, Wecker
Allatto i bimbi con le rime dentro il biberon
Ich stille die Kinder mit Reimen in der Babyflasche
Con la perfidia di Crudelia De Mon
Mit der Perfidie von Cruella De Mon
Mangio sfigati come fossero bon bon
Ich fresse Pechvögel, als wären sie Bonbons
Pigio il bottone della vibrazione in posizione on
Ich drücke den Vibrationsknopf auf On-Position
Cero bon-ton, do uno spintone, hemm, pardon
Null Bon-Ton, ich gebe einen Stoß, ähm, pardon
Sono l'eccezione che invalida la regola
Ich bin die Ausnahme, die die Regel ungültig macht
Fa male quando cado in testa tipo tegola
Es tut weh, wenn ich auf den Kopf falle wie ein Dachziegel
Senza clic sopra il beat Ax e Jad come il tac
Ohne Klick auf dem Beat, Ax und Jad wie das Tac
Con il tic, tic e te tac son maturate le vermecoc
Mit dem Tic, Tic und Te Tac sind die Würmer ausgereift
Diffondo hip hop, scazzo mamme antirock
Ich verbreite Hip Hop, verärgere Anti-Rock-Mütter
Ma sono ancora in scena
Aber ich bin immer noch auf der Bühne
Così' com'è' e indovina chi viene a cena
So wie es ist, und rate mal, wer zum Abendessen kommt
(Tic, tic e tetac e indovina chi bussa alla porta sono io)
(Tic, tic und tetac und rate mal, wer an die Tür klopft, das bin ich)
Mi è nato dentro così com'è
Es ist in mir geboren, so wie es ist
(Tic, tic e tetac e indovina chi bussa alla porta sono io)
(Tic, tic und tetac und rate mal, wer an die Tür klopft, das bin ich)
E l'ho studiata così com'è
Und ich habe es studiert, so wie es ist
(Tic, tic e tetac e indovina chi bussa alla porta sono io)
(Tic, tic und tetac und rate mal, wer an die Tür klopft, das bin ich)
E te lo porto così com'è
Und ich bringe es dir, so wie es ist
(Tic, tic e tetac e indovina chi bussa alla porta sono io)
(Tic, tic und tetac und rate mal, wer an die Tür klopft, das bin ich)
E prendila così com'è
Und nimm es, so wie es ist
Se J-Ax è lo speaker (Super!)
Wenn J-Ax der Sprecher ist (Super!)
Suker per te è già game over
Sucker, für dich ist schon Game Over
Quando parto col boom bap ti squarto
Wenn ich mit dem Boom Bap loslege, zerfetz ich dich
Come Jack o come Freddy Krueger
Wie Jack oder wie Freddy Krueger
Vibra il woofer
Der Woofer vibriert
Schizzo sul freestyle come in città
Ich rase im Freestyle wie in der Stadt
Con lo scooter
Mit dem Roller
C'è che non c'è ma e non c'è se
Es gibt kein Aber und kein Wenn
C'è che ancora adesso tocca a me
Es ist so, dass ich immer noch dran bin
Si dice che c'è il nuovo che avanza
Man sagt, das Neue rückt vor
Invece è solo il vecchio che ritenta che ci canta
Stattdessen ist es nur das Alte, das es erneut versucht, das uns singt
Il Da-da-um-pa che non sente
Das Da-da-um-pa, das man nicht spürt
Che la gente certamente ne ha abbastanza
Dass die Leute sicherlich genug davon haben
Si gonfia fra gli elogi della stampa
Es bläht sich auf inmitten des Lobs der Presse
Che non sarei arrivato a niente scrisse un giornalista
Dass ich es zu nichts bringen würde, schrieb ein Journalist
Ora i miei dischi vendono 50 volte la sua rivista
Jetzt verkaufen meine Platten 50 Mal so viel wie seine Zeitschrift
E la sua parola è passata e basta
Und sein Wort ist vergangen und das war's
Invece questa resta e bussa in testa a te e
Stattdessen bleibt dieses hier und klopft dir auf den Kopf und
(Tic, tic e tetac e indovina chi bussa alla porta sono io)
(Tic, tic und tetac und rate mal, wer an die Tür klopft, das bin ich)
Mi è nato dentro così com'è
Es ist in mir geboren, so wie es ist
(Tic, tic e tetac e indovina chi bussa alla porta sono io)
(Tic, tic und tetac und rate mal, wer an die Tür klopft, das bin ich)
E l'ho studiata così com'è
Und ich habe es studiert, so wie es ist
(Tic, tic e tetac e indovina chi bussa alla porta sono io)
(Tic, tic und tetac und rate mal, wer an die Tür klopft, das bin ich)
E te lo porto così com'è
Und ich bringe es dir, so wie es ist
(Tic, tic e tetac e indovina chi bussa alla porta sono io)
(Tic, tic und tetac und rate mal, wer an die Tür klopft, das bin ich)
E prendila così com'è
Und nimm es, so wie es ist
Così com'è!
So wie es ist!
Copulo col groove!
Ich kopuliere mit dem Groove!
Per la volta ennesima
Zum x-ten Mal
Butto giù lirica
Werfe ich Lyrik hin
Acrobatica (ahh)
Akrobatisch (ahh)
Segui le mie evoluzioni ho un tilt nei neuroni
Folge meinen Entwicklungen, ich habe einen Tilt in den Neuronen
Che ti tira matto come il cuore
Der dich verrückt macht wie das Herz
Di Little Tony Risico
Von Little Tony. Ich riskiere
Con metodo e quindi rosico
Mit Methode und deshalb nage ich
Nel deposito ho più rime io che soldoni
Im Depot habe ich mehr Reime als
Paperon de Paperoni
Paperon de Paperoni Geldstücke
Sono l'M.C. che vanta imitazioni
Ich bin der M.C., der Imitationen vorweisen kann
Ma io sono originale come Armani
Aber ich bin originell wie Armani
I sukeroni fra le ruote mettono bastoni, giù le mani!
Die Ober-Suckers stecken Stöcke zwischen die Räder, Hände weg!
Ascoltare e non toccare questa è la storia che voglio girare
Hören und nicht anfassen, das ist die Geschichte, die ich drehen will
La base è bagnata, (slurp!) fatemela leccare
Der Beat ist nass, (schlürf!) lasst ihn mich lecken
E mando rime e baci alle mie fan (smack!)
Und ich schicke Reime und Küsse an meine Fans (schmatz!)
Si stappa lo champagne...
Der Champagner wird entkorkt...
La base stop! Più bella, vado a cappella, ma...
Der Beat Stopp! Schöner, ich gehe a cappella, aber...
Non posso fermare la bocca si muove da sola vi prego aiutatemi e datemi ancora un poco di funky, e!
Ich kann den Mund nicht anhalten, er bewegt sich von allein, bitte helft mir und gebt mir noch ein bisschen Funk, eh!
Adesso senti me
Jetzt hör mir zu
Sto in fronte a te come "o' sole mio"
Ich stehe vor dir wie 'O sole mio'
Internazionale spaghetti, baffi neri e mandolino
International Spaghetti, schwarzer Schnurrbart und Mandoline
Latino numero 31 infamerò nessuno vengo in pace
Latino Nummer 31, ich werde niemanden verleumden, ich komme in Frieden
Se pensi di sfidarmi assicurati di esserne capace
Wenn du denkst, du kannst mich herausfordern, stell sicher, dass du dazu fähig bist
Sarà meglio per te perché così com'è
Es wird besser für dich sein, denn so wie es ist
O preparati a tremare quando tocca a me
Oder bereite dich darauf vor zu zittern, wenn ich dran bin
(Tic, tic e tetac e indovina chi bussa alla porta sono io)
(Tic, tic und tetac und rate mal, wer an die Tür klopft, das bin ich)
Mi è nato dentro così com'è
Es ist in mir geboren, so wie es ist
(Tic, tic e tetac e indovina chi bussa alla porta sono io)
(Tic, tic und tetac und rate mal, wer an die Tür klopft, das bin ich)
E l'ho studiata così com'è
Und ich habe es studiert, so wie es ist
(Tic, tic e tetac e indovina chi bussa alla porta sono io)
(Tic, tic und tetac und rate mal, wer an die Tür klopft, das bin ich)
E te lo porto così com'è
Und ich bringe es dir, so wie es ist
(Tic, tic e tetac e indovina chi bussa alla porta sono io)
(Tic, tic und tetac und rate mal, wer an die Tür klopft, das bin ich)
E prendila così com'è
Und nimm es, so wie es ist
E allora questa era una per dedicare
Und das war also einer, um ihn zu widmen
A chi non sanno chi cazzo sono
Denen, die nicht wissen, wer zum Teufel ich bin
Un po' di merda in faccia
Ein bisschen Scheiße ins Gesicht
Qui da j-Ax così com'è
Hier von J-Ax, so wie es ist
Dj Jad così com'è
DJ Jad, so wie es ist
Tutta la Spaghetti Funk così come cazzo è...
Der ganze Spaghetti Funk, so wie er verdammt noch mal ist...





Авторы: Salvatore Gaetano, Vito Perrini, Alessandro Aleotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.