Articolo 31 - FILOSOFIA DEL F**K-OFF - перевод текста песни на русский

FILOSOFIA DEL F**K-OFF - Articolo 31перевод на русский




FILOSOFIA DEL F**K-OFF
ФИЛОСОФИЯ ПОХ*ИЗМА
Guerrieri
Воины
Giochiamo a fare la guerra?
Сыграем в войнушку?
Per l'Articolo 31 (eeh)
За "Статья 31" (эээ)
Siamo tornati a farvi muovere i culi, boogie-boogie
Мы вернулись, чтобы ваши задницы двигались, буги-вуги
Ho ancora tutti contro come Putin e nella music me la suchi
Все еще все против меня, как против Путина, а в музыке мне на тебя плевать
Come la cookie, prima l'ho usata, ma poi l'ho mollata
Как на печеньку, сначала использовал, а потом бросил
Come la groupie, che adesso è la tua fidanzata
Как группи, которая теперь твоя девушка
Dici hai cominciato con me? È una bomba
Говоришь, начала со мной? Это бомба
Anche se con le canne ed il rap è una colpa, frate'
Хотя с косяками и рэпом это вина, братан
Perché oggi è una bolla che affitta i jet
Ведь сегодня это пузырь, который арендует джеты
Si fa foto e poi manca decolla
Фотографируется, а потом не взлетает
E ancora sono qui che rompo il cazzo
И я все еще здесь, выношу мозг
Sarà che dormo male coi soldi nel materasso
Наверное, плохо сплю с деньгами в матрасе
Questo è il vizio che mi tengo finché campo
Это порок, который я сохраню до самой смерти
E all'inferno il mio girone sarà il girone di basso
И в аду моим кругом будет басовый круг
Chе quando parte è come se mi fеrma la volante
Который, когда начинает играть, словно меня тормозит патрульная машина
Anche se non ho niente, il cuore batte
Даже если у меня ничего нет, сердце бьется
Come la madre di 'sti rapper che lascio in mutande
Как у матерей этих рэперов, которых я оставляю в трусах
Con tatuato "Articolo 31" sulle chiappe
С татуировкой "Статья 31" на заднице
Se tu con il dito medio su ti senti un po' come me (eh-eh, eh-eh)
Если ты с поднятым средним пальцем чувствуешь себя немного как я (э-э, э-э)
Filosofia del fuck off (oh-oh, oh-oh)
Философия пох*изма (о-о, о-о)
E non mi chiedi del cash
И не спрашивай меня о деньгах
Che non hai niente più da vincere
Тебе больше нечего выигрывать
Hai dato indietro tutte le mazzate
Ты отдал все удары
Adesso fai quel cazzo che ti pare
Теперь делай, что хочешь
Filosofia del fuck off
Философия пох*изма
E non temo il fallimento come lo intendi adesso
И я не боюсь провала, как ты его понимаешь сейчас
Coi like e le impression
С лайками и просмотрами
Ed i soldi non li spendo col naso e l'uccello
И деньги я не трачу носом и членом
Con la scusa del poeta maledetto
Под предлогом проклятого поэта
Me ne fotto della critica, di essere il tuo mito
Мне плевать на критику, на то, чтобы быть твоим кумиром
O essere compatito
Или быть жалким
Ed elemosinare un po' di fama a questi figli di puttana
И выпрашивать немного славы у этих сукиных детей
Che si sentono migliori a dire: "Poverino, va capito"
Которые чувствуют себя лучше, говоря: "Бедняжка, его нужно понять"
Che gli artisti ne fanno una scienza
Что артисты превращают в науку
Di far passare i vizi per disubbidienza
Выдавать пороки за неповиновение
Per vita rock'n'roll l'essere uomo di merda
За рок-н-ролльную жизнь, за то, что ты мудак
Lavare la coscienza con la beneficenza
Очищать совесть благотворительностью
Se vivi solo per il successo
Если ты живешь только ради успеха
Prima o poi vai in depression perché prima o poi buchi
Рано или поздно ты впадешь в депрессию, потому что рано или поздно провалишься
Piuttosto che vittima è meglio venduti
Лучше быть продажным, чем жертвой
Non sono i martiri che vincono la guerra, ma i sopravvissuti
Войну выигрывают не мученики, а выжившие
Se tu con il dito medio su ti senti un po' come me (eh-eh, eh-eh)
Если ты с поднятым средним пальцем чувствуешь себя немного как я (э-э, э-э)
Filosofia del fuck off (oh-oh, oh-oh)
Философия пох*изма (о-о, о-о)
E non mi chiedi del cash
И не спрашивай меня о деньгах
Che non hai niente più da vincere
Тебе больше нечего выигрывать
Hai dato indietro tutte le mazzate
Ты отдал все удары
Adesso fai quel cazzo che ti pare
Теперь делай, что хочешь
Filosofia del fuck off
Философия пох*изма
Articolo 31
Статья 31
Scuoto la base per farti capire che posso, volendo, colpirti in pieno
Трясу базу, чтобы ты поняла, что я могу, если захочу, ударить тебя в самое сердце
Senza rivali
Без соперников
Oh, solleva le mani che il mio vinile è una Glock
О, подними руки, мой винил это Glock
Dammi la giacca, la collana e l'iPhone
Давай куртку, цепочку и iPhone
In testa coppola in quanto è da boss
На голове кепка, потому что я босс
E levo il posto a questi DJ low cost
И занимаю место этих дешевых диджеев
Che sfoggiano gemme costose
Которые хвастаются дорогими камнями
Io di diamante ho fatto i dischi e me la meno meno
Я из бриллиантов сделал пластинки и забиваю на все
So che la gente qui dimentica veloce
Знаю, что люди здесь быстро забывают
E mette Balenciaga dopo la campagna pedo
И носят Balenciaga после педо-кампании
Se tu con il dito medio su ti senti un po' come me (eh-eh, eh-eh)
Если ты с поднятым средним пальцем чувствуешь себя немного как я (э-э, э-э)
Filosofia del fuck off (oh-oh, oh-oh)
Философия пох*изма (о-о, о-о)
E non mi chiedi del cash
И не спрашивай меня о деньгах
Che non hai niente più da vincere
Тебе больше нечего выигрывать
Hai dato indietro tutte le mazzate
Ты отдала все удары
Adesso fai quel cazzo che ti pare
Теперь делай, что хочешь
Filosofia del fuck off
Философия пох*изма





Авторы: Alessandro Aleotti, Vito Perrini, Federica Abbate, Wladimiro Perrini, Ivan De Gese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.