Articolo 31 - Funkytarro (Versione Acustica) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Articolo 31 - Funkytarro (Versione Acustica)




Funkytarro (Versione Acustica)
Funkytarro (Acoustic Version)
Tipa! Permetti una parola?
Hey! Can I have a word?
Sai che c′hai una camminata che c'ho il cuore in gola?
You know your walk makes my heart skip a beat?
Che tu sia sola, lo sai è un peccato
It's a shame to see you alone
Ce l′hai un minuto?
Got a minute?
Oh, Guarda non mordo
Oh, don't worry, I don't bite
Dammi uno sguardo
Give me a look
Io sono un funkytarro DOC
I'm a genuine funkytarro
Tipa, stop
Hey, stop
Con me non devi far la snob
Don't act all snobby with me
Dai, salta su! Hop
Come on, hop in! Hop
Sulla Jeep
On the Jeep
Sentirai il profumo dei miei sei Arbre Magic
You'll smell the scent of my six Arbre Magics
Come Bersani sono un freak
Like Bersani, I'm a freak
Tarro e t'atterro con lo sguardo
I'll captivate and land you with my gaze
Sono trash come la Marini e Adriano Pappalardo
I'm trashy like Marini and Adriano Pappalardo
Io sono quello che impennava con il Ciao
I'm the one who used to pop wheelies on the Ciao
Con la maglietta degli Squallor Arrapaho
With the Squallor Arrapaho t-shirt
Quello che rimpiange la sella con le frange
The one who misses the fringed saddle
La targa Arizona
The Arizona license plate
E la marmitta Proma
And the Proma muffler
E l'adesivo dei Kiss e di Bob Marley
And the Kiss and Bob Marley sticker
Il motorino che fa casino come un Harley
The scooter that makes noise like a Harley
Io sono un porco, sono un balordo
I'm a pig, I'm a goofball
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Senza pudori riguardo
Without shame or regard
Sono un funkytarro
I'm a funkytarro
Io sono un porco a volte storto
I'm a pig, sometimes crooked
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Ma di parole mai a corto
But never short of words
Apri il tuo cuore baby, perché sono qua
Open your heart, baby, because I'm here
Mi metto a petto nudo nel musical
I'll go shirtless in the musical
Non sono beautiful
I'm not beautiful
Ma c′ho il physique du rôle
But I have the physique du rôle
E faccio gara alle giostre col punching ball
And I compete at the fair with the punching ball
Come faceva Terence Hill
Like Terence Hill used to do
Ho l′orologio di Topolino comprato all'Autogrill
I have the Mickey Mouse watch I bought at the Autogrill
Lo porto sul polsino, non è Beverly Hills
I wear it on my wrist, it's not Beverly Hills
Il posto dove vivo, bella mia
The place where I live, my dear
Sono il tipico tamarro di periferia
I'm the typical suburban redneck
Che tiene al massimo l′autoradio
Who cranks up the car radio to the max
Per me il Garelli è un classico
For me, the Garelli is a classic
Come gli interni in radica su una Ritmo Cabrio
Like the burl wood interior on a Ritmo Cabrio
Mi piace la catenina con la croce d'oro
I like the gold chain with the cross
Sulla maglietta stile Tony Manero
On the Tony Manero style shirt
La sigaretta sopra l′orecchio
The cigarette behind the ear
Lo Zippo come accendino
The Zippo as a lighter
Se siamo a letto rimango nudo, ma col calzino
If we're in bed, I stay naked, but with socks
Che fa tanto Hard Core
That's so Hard Core
Ma non temere perché uso il Divorodor!
But don't worry, because I use Divorodor!
Io sono un porco, sono un balordo
I'm a pig, I'm a goofball
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Senza pudori riguardo
Without shame or regard
Sono un funkytarro
I'm a funkytarro
Io sono un porco, sono un balordo
I'm a pig, sometimes crooked
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Ma di parole mai a corto
But never short of words
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Give me your heart, baby, because I'm here
Ho donne sparse per l'Italia
I have women scattered throughout Italy
Io colpisco e scappo via
I hit and run
Ma con ognuna ho fatto un pianto
But with each one I shed a tear
Ho pianto pure con la tua
I even cried with yours
Tipa! Sono funkytarro, l′anti-yuppies
Hey! I'm a funkytarro, the anti-yuppie
Faccio schifo tipo scarafaggio alle preppies
I'm disgusting like a cockroach to preppies
Ma bambina, t'incanto quando parlo
But baby, I charm you when I talk
Anche se la mia rima è tarra come i film di Vanzina, Carlo
Even if my rhyme is as cheesy as Carlo Vanzina's movies
Funky come Pino D'Angiò però
Funky like Pino D'Angiò though
Tarro come Massimo Giavarro
Trashy like Massimo Giavarro
Io sono un evergreen
I'm an evergreen
Come le tendine sul lunotto posteriore
Like the curtains on the rear window
Con disegnata Marilyn oppure Geen
With Marilyn or Geen drawn on them
E ho visto l′era punk, quella metallara
And I've seen the punk era, the metal era
Quella dark, quella paninara
The dark era, the paninaro era
Quella dei finti ricchi
The era of the fake rich
Quella dei finti poveri
The era of the fake poor
E ancora io sono qui invariato
And I'm still here unchanged
Niente m′ha cambiato
Nothing has changed me
E sembra finalmente che il momento mio sia arrivato
And it finally seems like my time has come
Tipa, con gli altri non c'ho sfida sai
Hey, I have no competition with the others, you know
Il tamarro è sempre in voga, perché non è di moda mai
The redneck is always in vogue, because it's never in fashion
Io sono un porco, sono un balordo
I'm a pig, I'm a goofball
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Senza pudori riguardo
Without shame or regard
Sono un funkytarro
I'm a funkytarro
Io sono un porco a volte storto
I'm a pig, sometimes crooked
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Ma di parole mai a corto
But never short of words
Apri il tuo cuore baby, perché sono qua
Open your heart, baby, because I'm here
Io sono un porco, sono un balordo
I'm a pig, I'm a goofball
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Senza pudori, senza riguardo
Without shame, without regard
Sono un funkytarro
I'm a funkytarro
Io sono un porco a volte storto
I'm a pig, sometimes crooked
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Ma di parole mai a corto
But never short of words
Apri il tuo cuore baby, perché sono qua
Open your heart, baby, because I'm here
Io sono un porco
I'm a pig
Tarro
Trashy
Tarro
Trashy
Tarro
Trashy






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.