Articolo 31 - Il Mio Fuoco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Articolo 31 - Il Mio Fuoco




Il Mio Fuoco
Мой огонь
Senti fuoco brutia mio fuoco
Чувствуешь огонь, гори, мой огонь
Senti fuoco escata mio fuoco
Чувствуешь огонь, разгорайся, мой огонь
Vieni qua, senti qua
Иди сюда, почувствуй
Vieni qua, senti qua
Иди сюда, почувствуй
Vieni qua, senti qua, senti come scalda
Иди сюда, почувствуй, почувствуй, как он греет
Luminosita' che nel calore risalta alta e mai falsa
Свет, что в тепле выделяется, высокий и никогда не ложный
Ricalca la vita che sprigiona un'alba
Он повторяет жизнь, что рождает рассвет
È il mio fuoco senti come brucia, ascolta
Это мой огонь, почувствуй, как он горит, послушай
Non so ne quando, ne perché
Я не знаю ни когда, ни почему
Ne come mi ha preso
Ни как он меня захватил
So solamente che un giorno s'e'
Знаю лишь, что однажды он
Acceso e libero mi ha reso immune
Загорелся и свободным меня сделал, невосприимчивым
Alle mode di costume e alla coscienza
К веяниям моды и к совести
Spenta che rimane un mal comune nella mia citta'
Потухшей, что остается обычным злом в моем городе
Esente mi rende dal contagio
Он освобождает меня от заразы
Della uniformità ideologica, statica
Идеологического, статичного единообразия
Arida e arida di questo
Сухого и безжизненного
Guida ogni mio gesto
Он направляет каждый мой жест
Scrive ogni mio testo
Пишет каждый мой текст
E quando tutto è freddo io bollente resto
И когда все холодно, я остаюсь кипящим
E ogni parola è una scintilla che brilla
И каждое слово это искра, что сияет
Di bella favilla che fa bella e che strilla
Прекрасной искоркой, что красива и кричит
Dal centro del mio fuoco
Из центра моего огня
Che Dio mi ha regalato
Который Бог мне подарил
C'e' chi a spegnerlo c'ha provato
Кто-то пытался его потушить
Ma si è bruciato
Но обжегся
Senti fuoco brutia mio fuoco
Чувствуешь огонь, гори, мой огонь
Senti fuoco escata mio fuoco
Чувствуешь огонь, разгорайся, мой огонь
Senti fuoco brutia mio fuoco
Чувствуешь огонь, гори, мой огонь
Senti fuoco escata mio fuoco
Чувствуешь огонь, разгорайся, мой огонь
Vieni qua, senti qua
Иди сюда, почувствуй
Vieni qua, senti qua
Иди сюда, почувствуй
C' è gente che abituata a rimaner seduta
Есть люди, привыкшие сидеть
Muta non agisce e subisce ogni sfiga della vita
Молча, не действуют и терпят все невзгоды жизни
Chi ha detto che tutti siam dello
Кто сказал, что мы все из
Stesso mondo qual esser seccante da poter giocare
Одинакового мира, в котором так скучно играть
Non ha tenuto conto che troppi son bravi a barare
Не учел, что слишком многие умеют жульничать
E solo dopo aver perso per anni ho capito
И только проиграв годами, я понял
Che il metodo giusto per poter riuscire ad avere
Что правильный способ получить
Qualcosa di buono da questa partita è impegnare
Что-то хорошее от этой игры это задействовать
La testa e quindi ogni sfiga affronto
Голову, и поэтому каждую неудачу я встречаю
Senza mai barare al gioco
Не жульничая в игре
Credici mi puoi metterci una mano sul fuoco
Поверь мне, можешь положить руку на огонь
Fuoco nelle rime, fuoco nelle vene
Огонь в рифмах, огонь в венах
Fuoco in questo suono brucio in cui si nega
Огонь в этом звуке, я горю, в котором отрицаю
Di riperdonare qualcosa di buono per cui
Возможность простить что-то хорошее, за что
Resto in mezzo in posizione non accetto
Остаюсь посередине, не соглашаюсь
E piu' il silenzio è fitto e meno io sto zitto
И чем сильнее тишина, тем меньше я молчу
Il mio fuoco mi ha insegnato a dire NO
Мой огонь научил меня говорить НЕТ
A credere che emergere si PUO'
Верить, что выбиться МОЖНО
Eppure se non so il futuro cosa potra' riservarmi
И все же, если я не знаю, что будущее может мне уготовить
So che di sicuro il mio fuoco sarà li a scaldarmi
Я знаю точно, что мой огонь будет там, чтобы согреть меня
Senti fuoco brutia mio fuoco
Чувствуешь огонь, гори, мой огонь
Senti fuoco escata mio fuoco
Чувствуешь огонь, разгорайся, мой огонь
Senti fuoco brutia mio fuoco
Чувствуешь огонь, гори, мой огонь
Senti fuoco escata mio fuoco
Чувствуешь огонь, разгорайся, мой огонь
Vieni qua, senti qua
Иди сюда, почувствуй
Vieni qua, senti qua
Иди сюда, почувствуй
Senti fuoco brutia mio fuoco
Чувствуешь огонь, гори, мой огонь
Senti fuoco escata mio fuoco
Чувствуешь огонь, разгорайся, мой огонь
Senti fuoco brutia mio fuoco
Чувствуешь огонь, гори, мой огонь
Senti fuoco escata mio fuoco
Чувствуешь огонь, разгорайся, мой огонь
Vieni qua, senti qua
Иди сюда, почувствуй
Vieni qua, senti qua
Иди сюда, почувствуй





Авторы: Fausto Cogliati, Alessandro Aleotti, Vito Perrini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.