Articolo 31 - Tocca Qui - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Articolo 31 - Tocca Qui




Tocca Qui
Touch Here
Ah bene! Art.31 racconta la storia della toccata e fuga, rima confusa,
Ah, well! Art.31 tells the story of a hit and run, confused rhyme,
Alcolica! Vai J!
Alcoholic! Go J!
Quella sera mi si era avvicinata e mi fissava mentre io bevevo una birra chiara
That night she had approached me and was staring while I was drinking a light beer
E si era seduta vicino a me, ma non me n'ero accorto perché ero un po' storto
And she sat down next to me, but I didn't notice because I was a bit tipsy
Allora stufa d'aspettare lei mi dice:
Then tired of waiting she says to me:
"JAX approvo come interpreti la globalità multimediale della massa attuale
"JAX, I approve of how you interpret the multimedia globality of the current mass"
Il tuo modo di operare é al di fuori dal commerciale!"
Your way of operating is outside the commercial!"
La guardo con sospetto, ero fuori di brutto
I look at her suspiciously, I was really out of it
"Che cazzo hai detto?" le rispondo con un rutto
"What the fuck did you say?" I reply with a burp
Prende s'alza e s'allontana
She takes, gets up and walks away
Non era mica male questa pu-pulzella: era bella
This pu-pulzella wasn't bad at all: she was beautiful
Con un cu-curioso taglio di capelli e delle te-te-te-te-tenere espressioni
With a cu-curious haircut and te-te-te-te-tender expressions
Non si possono sprecare certe occasioni
You can't waste certain opportunities
Per non passare da coglione la inseguo
So I don't look like an idiot, I chase her
La fermo, mi scuso e dico:" Senti, vorrei approfondire i tuoi accorgimenti
I stop her, apologize and say: "Listen, I would like to explore your insights
Io e te si potrebbe scoprire dei punti in comune
You and I could discover some common ground
E se vuoi aprire le ga- le ga- le
And if you want to open the ga- le ga- le
Gabbie in cui rinchiudi i tuoi pensieri più astrusi, i desideri più impuri
Cages in which you enclose your most abstruse thoughts, your most impure desires
Potremmo chia-chia-chiacchierare e scoprire tutti i punti biologici che devi
We could cha-cha-chat and discover all the biological points you need
Toccare!".
To touch!".
Dai tocca qui! Dai tocca qui! Dai tocca qui! Dai tocca qui! Dai tocca qui!
Come on, touch here! Come on, touch here! Come on, touch here! Come on, touch here! Come on, touch here!
Dai tocca qui! Dai tocca qui! Dai tocca qui! Su toccami, toccami qui!
Come on, touch here! Come on, touch here! Come on, touch here! Come on, touch me, touch me here!
Tocca qui! Su toccami, toccami qui! Tocca qui! Su toccami, toccami
Touch here! Come on, touch me, touch me here! Touch here! Come on, touch me, touch me
Qui! Tocca qui! Su toccami, toccami qui! Tocca qui!
Here! Touch here! Come on, touch me, touch me here! Touch here!
Questa tipa attacca a parlare, io continuavo a bere, facevo finta di ascoltare,
This girl starts talking, I kept drinking, I pretended to listen,
Dopo circa una mezz'ora di stronzate e paroloni mi mette una mano sopra i
After about half an hour of bullshit and big words she puts a hand on my
Pantaloni e dice: "...Ho voglia di pene-pene-pene-penetrare all'interno del
Pants and says: "...I want to pene-pene-pene-penetrate inside your
Tuo ego per poterne ricavare l'essenza, la dissidenza, e quel tuo sentimento
Ego to be able to extract its essence, the dissent, and that feeling of yours
Di reazione violenta...". Le dico:" Senti bella, adesso ti spiego, ho voglia
Of violent reaction...". I tell her: "Listen beautiful, let me explain, I want
Anch'io di penetrare, ma non certo il tuo ego, ma la tua fig-fig-figura di donna
To penetrate too, but certainly not your ego, but your fig-fig-figure as a woman
Inserita nella società moderna. Quali sono i tuoi interessi? Cosa ti piace
Inserted in modern society. What are your interests? What do you like
Fare? Quali sono i tuoi progetti per stasera?", "Per essere sincera avrei un
To do? What are your plans for tonight?", "To be honest I have an
Appuntamento, un corso di pittura, non posso mancare, stasera ho proprio
Appointment, a painting course, I can't miss it, tonight I really
Voglia di usare un pennello, con un pennello in mano mi posso realizzare!"
Want to use a brush, with a brush in my hand I can fulfill myself!"
"Senti bella, potevi anche dirlo che avevi solo voglia di prendere il pennello,
"Listen beautiful, you could have just said you just wanted to take the brush,
Il corso di pittura puoi anche lasciarlo a casa io ho un pennello, é lungo,
You can leave the painting course at home, I have a brush, it's long,
Largo, forte e bello, lo uso proprio come fossi un vero artista, e con il mio
Wide, strong and beautiful, I use it just like a real artist, and with my
Pennello sono un gran professionista!".
Brush I'm a great professional!".
Dai tocca qui! Dai tocca qui! Dai tocca qui! Dai tocca qui! Dai tocca qui!
Come on, touch here! Come on, touch here! Come on, touch here! Come on, touch here! Come on, touch here!
Dai tocca qui! Dai tocca qui! Dai tocca qui! Su toccami, toccami qui!
Come on, touch here! Come on, touch here! Come on, touch here! Come on, touch me, touch me here!
Tocca qui! Su toccami, toccami qui! Tocca qui! Su toccami, toccami
Touch here! Come on, touch me, touch me here! Touch here! Come on, touch me, touch me
Qui! Tocca qui! Su toccami, toccami qui! Tocca qui!
Here! Touch here! Come on, touch me, touch me here! Touch here!
Così la porto a casa mia lei si siede sul divano e io mi metto in libertà, apre
So I take her to my place, she sits on the sofa and I set myself free, opens
La borsetta, si accende una sigaretta, mi guarda intensamente con la faccia
Her purse, lights a cigarette, looks at me intensely with her face
Sospetta e dice: "...Guarda, non so cosa tu voglia fare, sono una tipa
Suspicious and says: "...Look, I don't know what you want to do, I'm a girl
Intellettuale e certe cose non le faccio, un uomo per potermi conquistare
Intellectual and I don't do certain things, a man to conquer me
Deve avere un grande ca-carisma, cerco un maschio con una grande
Must have a great cha-charisma, I'm looking for a male with a great
Personalità, che sappia sco-vare le mie particolarità, deve essere istruito,
Personality, who knows how to sco-discover my peculiarities, he must be educated,
Intelligente, acuto, a un uomo così darei persino il cu-cuore!...". "Veramente"
Intelligent, sharp, to such a man I would even give my he-heart!...". "Actually"
-Le dico- "cio che di te meno mi interessa é il tuo cu-cu-cuore, non é per
-I tell her- "what interests me least about you is your he-he-heart, it's not to
Offendere il tuo cervello ma siamo venuti qui perché volevi il mio pennello!".
Offend your brain but we came here because you wanted my brush!".
Lei mi dice: "...Giusto! Prepara il colore: ho voglia di scoprire qualche nuova
She tells me: "...Right! Prepare the color: I want to discover some new
Posizione ortogonale, mica male però il tuo pennello! Posso toccare?...",
Orthogonal position, not bad though your brush! Can I touch?...",
"Tocca, tocca pure ma fai piano é delicato, non esagerare é appena
"Touch, touch but be careful it's delicate, don't overdo it it's just
Appena bagnato...". Ma lei non mi sentiva più e pensava solo a quello, e non
Just wet...". But she didn't hear me anymore and only thought about that, and not
Ha lasciato tutta la notte il mio pennello!
She didn't leave my brush all night!
Dai tocca qui! Dai tocca qui! Dai tocca qui! Dai tocca qui! Dai tocca qui!
Come on, touch here! Come on, touch here! Come on, touch here! Come on, touch here! Come on, touch here!
Dai tocca qui! Dai tocca qui! Dai tocca qui! Su toccami, toccami qui!
Come on, touch here! Come on, touch here! Come on, touch here! Come on, touch me, touch me here!
Tocca qui! Su toccami, toccami qui! Tocca qui! Su toccami, toccami
Touch here! Come on, touch me, touch me here! Touch here! Come on, touch me, touch me
Qui! Tocca qui! Su toccami, toccami qui! Tocca qui!
Here! Touch here! Come on, touch me, touch me here! Touch here!





Авторы: Alessandro Aleotti, Franco Godi, Andrea Mariotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.