Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
blind
loves,
two
blind
loves
Две
слепые
любви,
две
слепые
любви
Do
we
know
what
we're
doing,
two
blind
loves
Знаем
ли
мы,
что
делаем,
две
слепые
любви
Don't
know
what
month
it
is
or
the
time
of
day
Не
знаю,
какой
сейчас
месяц
или
время
суток
Don't
know
if
we're
in
Brooklyn
or
in
Mandalay
Не
знаю,
в
Бруклине
мы
или
в
Мандалае
I
only
know
the
Sun
started
to
shine
Я
только
знаю,
что
солнце
начало
светить
The
day
that
I
looked
into
your
eyes
and
you
looked
into
mine
В
тот
день,
когда
я
посмотрел
тебе
в
глаза,
а
ты
посмотрел
в
мои
Two
blind
loves,
babes
in
the
wood
Две
слепые
любви,
детки
в
лесу
We've
got
it,
oh,
so
bad,
but
isn't
it
good
У
нас
это
так
плохо,
но
разве
это
не
хорошо
We're
on
a
bumpy
road,
it's
true,
but
heaven
is
in
view
Мы
на
ухабистой
дороге,
это
правда,
но
рай
впереди
For
two
blind
loves
Для
двух
слепых
влюбленных
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Arlen, E Harburg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.