Artifacts - The Interview - перевод текста песни на немецкий

The Interview - Artifactsперевод на немецкий




The Interview
Das Interview
My characteristics be mistic, you ask who is it
Meine Eigenschaften sind mystisch, du fragst, wer es ist
Doin it, with the next type of tecs running through it
Der es macht, mit der nächsten Art von Techniken, die durchlaufen
The bullshit, I mean, rap style clean
Der Bullshit, ich meine, Rap-Stil sauber
While I lean my 6 foot frame, Tame's the other being
Während ich meinen 1,80 Meter großen Körper lehne, Tame ist der andere Typ
Seeing that niggas wack, time to take it back to basics
Sehend, dass Typen whack sind, Zeit, es zurück zu den Grundlagen zu bringen
Like saucony sneakers or a pair of Asics
Wie Saucony-Sneaker oder ein Paar Asics
Don't hate this- analyst, hip hop activist
Hass das nicht - Analyst, Hip-Hop-Aktivist
Battle tecnician who be on a mission now listen
Kampftechniker, der auf einer Mission ist, jetzt hör zu
(Tame One)
(Tame One)
Tame One got more grip than gore tex
Tame One hat mehr Grip als Gore-Tex
I'm comin through your set like CBS
Ich komme durch dein Viertel wie CBS
Writing my name up in your projects
Schreibe meinen Namen in deine Projects
Who wanna test me when I'm sess-ted
Wer will mich testen, wenn ich bekifft bin
Pushing the paragraph like it's a Lexus
Schiebe den Paragraphen, als wäre es ein Lexus
I come off hot like Texas
Ich komme heiß rüber wie Texas
My west disrtict predicts that I'm the shit
Mein Westbezirk sagt voraus, dass ich der Shit bin
So I walk through the bricks and shoot the gif like it's a full fifth
Also laufe ich durch die Blocks und bring' die Gabe (des Raps) wie 'ne volle Fünftel-Flasche
I bring the ruckus filling dutches with dust
Ich bringe Krawall, fülle Dutches mit Staub
I spread love like Take 6 until the whole spliff bust
Ich verbreite Liebe wie Take 6, bis der ganze Spliff platzt
(El)
(El)
We wish to diminish MC frauds who need to check
Wir wollen MC-Betrüger schmälern, die einchecken müssen
Into a rap clinic, thinking that they all in it
In eine Rap-Klinik, denkend, dass sie voll dabei sind
My message to those is right down to the core
Meine Botschaft an diese ist direkt bis ins Mark
Kick your best MC and all his niggas through the door
Tritt deinen besten MC und all seine Jungs durch die Tür
3-point offense, defense level's high
3-Punkte-Offensive, Verteidigungslevel ist hoch
Stamina a hundred, leave your team ass dry
Ausdauer hundert, lässt dein Team am Arsch zurück
(Tame)
(Tame)
It's still our nature to hate ya
Es liegt immer noch in unserer Natur, dich zu hassen
Play you out like Las Vegas
Dich auszuspielen wie Las Vegas
Cause my crew's got more game than 16 Segas
Denn meine Crew hat mehr drauf als 16 Segas
With adaptors, battling wack rappers and actors for all their stacks
Mit Adaptern, bekämpfe wacke Rapper und Schauspieler um all ihre Kohle
And keeping my family f**ked up like the Jacksons
Und halte meine Familie verkorkst wie die Jacksons
(El)
(El)
Yo, you couldn't find my dap if you tried to use a map
Yo, du könntest meinen Dap nicht finden, selbst wenn du eine Karte benutzen würdest
Or instructions, the number ones sold, guns be bustin so
Oder Anleitungen, die Nummer Eins verkauft, Waffen knallen, also
Best to recognize, eyes is on the prize
Erkenn es besser an, Augen sind auf dem Preis
Watching for spies who want a piece of the lyrical pie
Achte auf Spione, die ein Stück vom lyrischen Kuchen wollen
(Tame)
(Tame)
Crews be flippin like they really wanna die
Crews drehen durch, als ob sie wirklich sterben wollten
But when I ease up, they freeze and can't look me in the eye
Aber wenn ich lockerlasse, erstarren sie und können mir nicht in die Augen sehen
I got folders on the jokers who talk trash
Ich habe Akten über die Witzbolde, die Müll reden
They never walk past, cause I be checkin for they're hall pass
Sie gehen nie vorbei, weil ich nach ihrem Hallenpass suche
Haul ass and let me shine like glass do
Mach dich vom Acker und lass mich scheinen wie Glas es tut
When I die make a statue, I get in you like a tattoo
Wenn ich sterbe, macht eine Statue, ich geh' dir unter die Haut wie ein Tattoo
I pay homage to all the bombers that I'm fly with
Ich zolle allen Sprayern Tribut, mit denen ich fly bin
Enduring politics and getting paid off of some side shit
Ertrage Politik und werde durch Nebengeschäfte bezahlt
(El)
(El)
I push niggas back who lack skills to hold their own
Ich dränge Typen zurück, denen die Skills fehlen, sich zu behaupten
Jackin other brothers' styles way that they can zone
Klauen den Stil anderer Brüder, ihre Art zu zonen
Prone to dismantle your insides like Mickey Mantle
Anfällig dafür, dein Inneres zu zerlegen wie Mickey Mantle
My form lasts long, like trick candles
Meine Form hält lange, wie Scherzkerzen
You see the work of these rhyme experts
Du siehst die Arbeit dieser Reim-Experten
That hurt niggas in cyphers to make the other states liver
Die Typen in Cyphers verletzen, um die anderen Staaten lebendiger zu machen
Survivors of the fittest light the graf then ASCAP
Überlebende der Stärksten malen das Graffito, dann ASCAP
Sen-S-E-I peep the next paragraph
Sen-S-E-I check den nächsten Paragraphen
(Tame)
(Tame)
In all actu-al my style's wilder than a crack spot
Tatsächlich ist mein Stil wilder als ein Crack-Spot
I'm illin, using the putas you buildin as my backdrop
Ich dreh durch, benutze die Pieces, die du baust, als meinen Hintergrund
I paint a picture perfect with a thousand pencils
Ich male ein perfektes Bild mit tausend Stiften
From the back of Continentals, Lincolns, drinkin, thinkin mental
Vom Rücksitz von Continentals, Lincolns, trinke, denke mental
You better look through your girl's tape collection
Du solltest besser die Tape-Sammlung deines Mädchens durchsehen
Cause this next subject might have a nigga second-guessing
Denn dieses nächste Thema könnte einen Typen zum Zweifeln bringen
I wanna do raps and get fat like Apache
Ich will Raps machen und fett werden wie Apache
So I can get nasty and dis a nigga like a taxi
Damit ich fies werden und einen Typen dissen kann wie ein Taxi
(El)
(El)
My exquisite exhibit has facts in this specific
Mein exquisites Exponat enthält Fakten in diesem spezifischen Fall
Most niggas boast how they represent and come with it
Die meisten Typen prahlen damit, wie sie repräsentieren und es bringen
But whose the rudest boys, coolest with poise
Aber wer sind die derbsten Jungs, die coolsten mit Haltung
Artifacts be stickin them with rhythm poise
Artifacts stechen sie mit Rhythmus und Haltung
Is on the biz, taylor skills like Liz
Ist im Geschäft, schneidert Skills wie Liz (Taylor)
Tryin to save the culture, vultures wanna run the biz
Versuche, die Kultur zu retten, Geier wollen das Geschäft führen
You hear my voice more clear, intact
Du hörst meine Stimme klarer, intakt
Peep the lyrics, trap my sectrets
Check die Lyrics, fang meine Geheimnisse ein
Ill like the film called the Curor
Krank wie der Film namens Curor (Anm.: Original unklar, evtl. Cujo/The Crow/Tippfehler)
Questions, answers, brothers payin dues
Fragen, Antworten, Brüder zahlen ihren Tribut
MCs recognize, yo, we endin this interview
MCs erkennen an, yo, wir beenden dieses Interview





Авторы: Padilla Victor, Brown R, William W


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.