Artifacts - This Is da Way - перевод текста песни на немецкий

This Is da Way - Artifactsперевод на немецкий




This Is da Way
Das ist der Weg
[Tame One]
[Tame One]
Hah! The former back of the classroom talk-trasher
Hah! Der ehemalige Schwätzer aus der letzten Reihe
Blastin off at ya without help from NASA, has ta
Der auf dich abfeuert ohne Hilfe von der NASA, muss ja
Blow a nigga's chest up like asthma
Einem Nigga die Brust sprengen wie Asthma
With raptures and fresh ass raps from wack bastards
Mit Ekstasen und freshem Scheiß-Rap von lahmen Bastarden
West district politickin like Gibson
Im Westbezirk politisch aktiv wie Gibson
Make a pick-up, and then escapes from New York like Snakeplitzkin
Macht 'ne Abholung und entkommt dann aus New York wie Snake Plissken
With trees tied to the thighs of down shorties clearing Customs
Mit Gras an den Schenkeln von coolen Mädels, die durch den Zoll gehen
Ready to cuss and bust on any nigga fuckin with production
Bereit zu fluchen und auf jeden Nigga zu schießen, der sich mit der Produktion anlegt
(This ain't my bag)
(Das ist nicht mein Ding)
Back in the Bricks tricks and kids dig the music as we dooz it
Zurück in den Bricks feiern Tussis und Kids die Musik, wie wir sie machen
(God damn yo!)
(Verdammt, yo!)
And lose it, when we play niggaz the new shit
Und drehen durch, wenn wir Niggas den neuen Scheiß vorspielen
(That's that shit!)
(Das ist der Shit!)
Cross this T, watch me dot your eye
Leg dich mit diesem T an, sieh zu, wie ich dir eins aufs Auge gebe
Stay on your P's and Q's, niggaz I've mastered my high
Bleibt auf der Hut, Niggas, ich habe meinen Rausch gemeistert
And when the snake bites and hype blinds your eyesight
Und wenn die Schlange beißt und der Hype deine Sehkraft blendet
At last, the Artifacts, will bug and have the last laugh
Endlich werden die Artifacts ausflippen und zuletzt lachen
We're comin through all studio sessions
Wir stürmen alle Studiosessions
Bringin 40 motherfuckers, pissin all over your conference tables
Bringen 40 Motherfucker mit, pissen auf eure Konferenztische
[El Da Sensai]
[El Da Sensai]
Like this right here
So wie das hier
Rhyme style criminal, with the lyrical missile
Reimstil-Krimineller, mit der lyrischen Rakete
Wack niggaz the issue bless, catchin wreck, to your chest
Lahme Niggas sind das Problem, Segen, verursache Zerstörung, auf deiner Brust
Rock even Budapest, who the best, on the spot
Rocke sogar Budapest, wer der Beste ist, auf der Stelle
Blitzin niggaz wicked from the cornerback, slot for props
Blitze böse Niggas vom Cornerback, im Slot für Props
MC's pop, but run up close into my strategy
MCs tauchen auf, aber rennen direkt in meine Strategie
Task be, easily complete major catastrophe
Aufgabe ist, leicht erledigt, große Katastrophe
I be the rhymin holocaust, with the sauce to toss
Ich bin das Reim-Inferno, mit der Würze, um auszuteilen
Those who fakin jacks in rappin know they fallin off
Diejenigen, die im Rappen faken, wissen, dass sie abfallen
Is it the way we lay the forte, display my caliber
Ist es die Art, wie wir die Stärke legen, mein Kaliber zeigen
Slayin my challengers, used to be a dancer, now a flow, balancer
Erschlage meine Herausforderer, war früher Tänzer, jetzt ein Flow-Balancer
Manufacture raptures, dip into my tricks
Stelle Ekstasen her, greife in meine Trickkiste
Pullin out treats, and singles comin by the hits
Ziehe Leckerbissen raus, und Singles kommen als Hits
Shit done by Vic, units for the nine-six
Scheiß gemacht von Vic, Einheiten für neun-sechs
MC El the Sen, with Da Way Like This
MC El der Sen, mit dem Weg wie diesem
We kickin over your crossaints
Wir treten eure Croissants um
Smackin your secretary up and kickin up that fuckin computer
Schlagen eure Sekretärin und treten diesen verdammten Computer um
We snatchin all the paper from fax machines
Wir reißen das ganze Papier aus den Faxgeräten
And we stoppin distribution on your next release, HUH?
Und wir stoppen den Vertrieb eurer nächsten Veröffentlichung, HUH?
[Tame One]
[Tame One]
What makes you think that we can't start beef in a heartbeat
Was lässt dich denken, dass wir nicht im Nu Streit anfangen können
Like car thiefs with snatchers
Wie Autodiebe mit Komplizen
Givin rappers hot flashes for actions of our main access
Verpassen Rappern Hitzewallungen für Aktionen unseres Hauptzugriffs
Knockin out you half-rockin-my-jocks on your asses, like Cassius
Schlage euch, die meinen Style halb kopieren, auf eure Ärsche, wie Cassius
But cautious, these dope rhymes'll leave you nauseous
Aber vorsichtig, diese Dope-Reime machen dich übel
(Still niggaz sleep but umm, we still got the)
(Immer noch schlafen Niggas, aber ähm, wir haben immer noch die)
[El Da Sensai]
[El Da Sensai]
Picture perfect workin, expert that hurts it
Bildperfekt arbeitend, Experte, der es rockt
Anyone with the verse, that shit gets bursted
Jeder mit dem Vers, dieser Scheiß wird gesprengt
Exploit the time, simplify tracks, I rap
Nutze die Zeit, vereinfache Tracks, ich rappe
For brothers on the block and those who buy me off the rack
Für Brüder auf dem Block und die, die mich von der Stange kaufen
Attack foes who slip up off the earth
Greife Feinde an, die ausrutschen/Fehler machen
Jot down the plot as this MC, gets into that ass
Notiere den Plan, während dieser MC, dich fertig macht
The bass thickens, while crews face their whippin
Der Bass wird dichter, während Crews ihre Tracht Prügel bekommen
Always on the low but, you'll never see me slippin
Immer unauffällig, aber du wirst mich nie ausrutschen sehen





Авторы: William Williams, Rahem Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.