Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
attack
will
snap
all
the
'absurdity,'
so
'break
a
leg,'
your
'humorous
(humerus)'
Mein
Angriff
wird
all
die
'Absurdität'
zerschmettern,
also
'Hals-
und
Beinbruch',
dein
'Humor
(Oberarmknochen)'
The
only
thing
that's
'tight'
about
your
'joints'
will
be
the
tournaquets
Das
Einzige,
was
an
deinen
'Gelenken'
'eng'
sein
wird,
sind
die
Staubinden.
I'm
crashing
the
security,
my
purpose
is
to
turn
it
into
Ich
durchbreche
die
Sicherheit,
meine
Absicht
ist,
sie
zu
verwandeln
in
Working
and
sufficient:
it's
your
brain
that
i'm
referring
to
Funktionierend
und
ausreichend:
Es
ist
dein
Gehirn,
auf
das
ich
mich
beziehe.
Passionate!
i'm
worried
that
my
actions
will
be
blurry
Leidenschaftlich!
Ich
bin
besorgt,
dass
meine
Handlungen
verschwommen
sein
werden,
When
reacting
to
attacks
from
the
assassin
and
his
surrogates
wenn
ich
auf
Angriffe
des
Attentäters
und
seiner
Stellvertreter
reagiere.
My
discipline's
aligned
with
all
the
flyest
aviation
Meine
Disziplin
ist
auf
die
eleganteste
Luftfahrt
ausgerichtet.
I'm
built
to
acclimate
to
any
climate
varation
Ich
bin
gebaut,
um
mich
an
jede
Klimaveränderung
anzupassen.
The
timeliest
in
danger.
quickest
when
evasive
Der
Pünktlichste
in
Gefahr,
der
Schnellste
beim
Ausweichen.
Sickest
in
the
triage.
the
prince
of
innovation
Der
Krasseste
in
der
Triage,
der
Prinz
der
Innovation.
You
ain't
'lighting
up'
the
wager:
the
'pot'
ain't
worth
the
ante
Du
'zündest'
die
Wette
nicht
an:
Der
'Pott'
ist
den
Einsatz
nicht
wert.
A
victory
over
you
ain't
even
hardly
worth
the
brandy
Ein
Sieg
über
dich,
meine
Süße,
ist
nicht
mal
den
Brandy
wert.
Automatic
inspiration
is
what
the
message
ought
to
be
Automatische
Inspiration
ist
das,
was
die
Botschaft
sein
sollte.
I
'process'
the
craft
with
the
'organic'
methodology
Ich
'verarbeite'
das
Handwerk
mit
der
'organischen'
Methodik.
And
if
our
god
is
for
me,
then
the
devil
isn't
winning
Und
wenn
unser
Gott
für
mich
ist,
dann
gewinnt
der
Teufel
nicht.
Now
those
soldiers
ain't
as
zealous
'cause
they
general
is
timid
Jetzt
sind
diese
Soldaten
nicht
mehr
so
eifrig,
weil
ihr
General
ängstlich
ist.
Not
against
flesh
and
the
blood
Nicht
gegen
Fleisch
und
Blut,
But
against
dark
powers
that
surround
us
sondern
gegen
dunkle
Mächte,
die
uns
umgeben.
If
the
word
is
a
sword,
then
we
rap
like
we
armed
Wenn
das
Wort
ein
Schwert
ist,
dann
rappen
wir,
als
wären
wir
bewaffnet.
And
we
ride
into
the
battle
all
around
us
Und
wir
reiten
in
die
Schlacht,
die
überall
um
uns
herum
ist.
(Mickey
cho)
(Mickey
Cho)
And
i
was
born
into
a
war
that
i
could
no
longer
ignore
Und
ich
wurde
in
einen
Krieg
hineingeboren,
den
ich
nicht
länger
ignorieren
konnte.
That
my
forefathers
before
me
had
fought
in
as
it's
recorded
Dass
meine
Vorväter
vor
mir
darin
gekämpft
haben,
wie
es
aufgezeichnet
ist
In
hebrews
chapter
eleven:
i
am
a
secret
weapon,
in
Hebräer
Kapitel
elf:
Ich
bin
eine
Geheimwaffe,
The
devil
can't
overcome.
his
only
weapon's
deception
der
Teufel
kann
nicht
siegen.
Seine
einzige
Waffe
ist
Täuschung.
It's
something
i'm
not
accepting.
i
was
made
for
his
blessing
Das
ist
etwas,
das
ich
nicht
akzeptiere.
Ich
wurde
für
seinen
Segen
geschaffen.
I'm
more
than
an
overcomer
so
come
to
me
trials
and
testing
Ich
bin
mehr
als
ein
Überwinder,
also
kommt
zu
mir,
Prüfungen
und
Versuchungen.
If
he
is
the
way,
the
truth,
life,
and
the
ressurection
Wenn
er
der
Weg,
die
Wahrheit,
das
Leben
und
die
Auferstehung
ist,
Then
death
is
just
but
a
pest
that
i'm
moving
over
and
stepping
on
dann
ist
der
Tod
nur
eine
Plage,
über
die
ich
hinweggehe
und
auf
die
ich
trete.
All
these
decepticons
always
try
to
get
me
on
All
diese
Decepticons
versuchen
immer,
mich
zu
kriegen,
The
dark
and
foolish
path
off
the
rock
that
abba
set
me
on
auf
den
dunklen
und
törichten
Pfad,
weg
von
dem
Felsen,
auf
den
Abba
mich
gesetzt
hat.
Way
to
many
of
us
fail
to
even
get
beyond
Viel
zu
viele
von
uns
schaffen
es
nicht
einmal,
über
The
revelation
of
his
salvation,
don't
get
me
going!
die
Offenbarung
seiner
Erlösung
hinauszukommen,
bring
mich
nicht
zum
Reden!
Until
the
rest
of
what
is
left
of
all
my
breath
is
gone
Bis
der
Rest
dessen,
was
von
meinem
Atem
übrig
ist,
vergangen
ist.
Victory
ain't
an
outcome:
it's
what
i'm
resting
on
Sieg
ist
kein
Ergebnis:
Es
ist
das,
worauf
ich
mich
stütze.
Spiritual
warfare?
more
like
'spiritual
slaughter,'
Geistlicher
Kampf?
Eher
'geistliches
Abschlachten',
No
weapon
could
overtake
us,
the
mighty
one's
sons
and
daughters
keine
Waffe
könnte
uns
überwältigen,
die
Söhne
und
Töchter
des
Mächtigen.
Not
against
flesh
and
the
blood
Nicht
gegen
Fleisch
und
Blut,
But
against
dark
powers
that
surround
us
sondern
gegen
dunkle
Mächte,
die
uns
umgeben.
If
the
word
is
a
sword,
then
we
rap
like
we
armed
Wenn
das
Wort
ein
Schwert
ist,
dann
rappen
wir,
als
wären
wir
bewaffnet.
And
we
ride
into
the
battle
all
around
us
Und
wir
reiten
in
die
Schlacht,
die
überall
um
uns
herum
ist.
(Mickey
cho)
(Mickey
Cho)
And
this
is
what
i
was
made
for:
this
is
what
jesus
paid
for
Und
dafür
wurde
ich
geschaffen:
Dafür
hat
Jesus
bezahlt.
Gave
more
than
i
can
ever
could
pay
him,
more
than
a
savior
Er
gab
mehr,
als
ich
ihm
jemals
zurückzahlen
könnte,
mehr
als
ein
Retter.
I
was
designed,
heart
and
my
mind,
never
to
break,
only
to
shine
Ich
wurde
entworfen,
Herz
und
Verstand,
niemals
zu
brechen,
nur
zu
scheinen.
I'm
coming
to
find
that
i'm
divinely
made
in
his
imagine
and
living
to
die
Ich
beginne
zu
erkennen,
dass
ich
auf
göttliche
Weise
nach
seinem
Bild
geschaffen
bin
und
lebe,
um
zu
sterben.
Bars
off
the
'top,'
watch
em
drop
off
the
follicles
Reime
vom
'Kopf',
sieh
zu,
wie
sie
von
den
Follikeln
fallen.
Progress
is
locked,
obstacles
are
never
optional
Fortschritt
ist
blockiert,
Hindernisse
sind
niemals
optional.
The
art
is
audible:
so
every
time
i
drop
the
jaw
Die
Kunst
ist
hörbar:
Also
jedes
Mal,
wenn
ich
den
Kiefer
fallen
lasse,
It's
like
i
tossed
a
can
of
acid
that'll
make
a
rapper
soluble
ist
es,
als
hätte
ich
eine
Dose
Säure
geworfen,
die
einen
Rapper
löslich
macht.
(Mickey
cho)
(Mickey
Cho)
No
rocket
science,
the
devil's
voice
is
silenced
Keine
Raketenwissenschaft,
die
Stimme
des
Teufels
ist
zum
Schweigen
gebracht,
When
we
speak
what
god
is
speaking,
there's
no
power
that
could
rise
up
to
defy
us
wenn
wir
sprechen,
was
Gott
spricht,
gibt
es
keine
Macht,
die
sich
erheben
könnte,
um
uns
zu
trotzen.
The
blood
of
my
messiah's
flowing
in
me
Das
Blut
meines
Messias
fließt
in
mir.
It's
the
cry
of
the
redeemed
to
all
the
suffering
beside
us
Es
ist
der
Schrei
der
Erlösten
an
all
die
Leidenden
neben
uns.
Draw
from
out
the
sheath,
a
sudden
brandish
of
the
blade
Zieh
es
aus
der
Scheide,
ein
plötzliches
Schwingen
der
Klinge.
It's
the
double-edged
answer
to
the
beast
who
loves
to
'prey'
Es
ist
die
zweischneidige
Antwort
auf
das
Biest,
das
es
liebt
zu
'jagen'.
And
when
i'm
saying
'blade,'
i
be
talking
about
the
spiritual
Und
wenn
ich
'Klinge'
sage,
spreche
ich
über
das
Geistliche.
And
when
i
say
'prey,'
he
be
chomping
on
your
physical
Und
wenn
ich
'jagen'
sage,
dann
kaut
er
auf
deinem
Körperlichen,
meine
Holde.
(Mickey
cho)
(Mickey
Cho)
I'm
living
a
vision
to
give
him
my
every
devotion
Ich
lebe
eine
Vision,
um
ihm
meine
ganze
Hingabe
zu
schenken.
Spitting
is
part
of
the
mission
that
i
was
given
by
him
as
the
focus
Spitten
ist
Teil
der
Mission,
die
mir
von
ihm
als
Fokus
gegeben
wurde.
Forgiven
and
full
of
the
spirit:
the
grave
couldn't
even
hold
us
Vergeben
und
voller
Geist:
Das
Grab
konnte
uns
nicht
einmal
halten.
If
it
tried,
i
am
alive,
heaven
before
me
on
every
side
Wenn
es
das
versucht
hätte,
ich
bin
lebendig,
der
Himmel
vor
mir
auf
allen
Seiten.
Manipulate
the
language
lace
a
pattern
with
the
rhetoric
Manipuliere
die
Sprache,
verwebe
ein
Muster
mit
der
Rhetorik.
Debasing
principalities
with
effervescent
sentiment
Entwürdige
Fürstentümer
mit
überschwänglichem
Gefühl.
I
drop
bars
like
medicine:
beneficial
chemically
Ich
lasse
Reime
fallen
wie
Medizin:
chemisch
wohltuend.
So
heavy
it
will
leave
a
sudden
crevease
in
your
sediment
So
schwer,
dass
es
eine
plötzliche
Spalte
in
deinem
Sediment
hinterlässt.
(Mickey
cho)
(Mickey
Cho)
I
am
a
resident,
dwelling
where
his
presence
is
Ich
bin
ein
Bewohner,
der
dort
wohnt,
wo
seine
Gegenwart
ist.
I
am
an
ambassador.
where
i
am,
heaven
is
Ich
bin
ein
Botschafter.
Wo
ich
bin,
ist
der
Himmel.
The
god
of
angel
armies
is
my
general
and
president
Der
Gott
der
Engelsarmeen
ist
mein
General
und
Präsident.
His
power's
ever
evident,
it
never
ever
ever
fails
Seine
Macht
ist
immer
offensichtlich,
sie
versagt
niemals,
niemals,
niemals.
Reverse
polarity:
a
place
where
darkness
is
so
brilliant
Umgekehrte
Polarität:
Ein
Ort,
an
dem
Dunkelheit
so
brillant
ist.
Sin
is
now
encouraged
and
the
spirit
is
the
sickness
Sünde
wird
jetzt
gefördert
und
der
Geist
ist
die
Krankheit.
We'll
rip
apart
the
lock,
the
door
be
hanging
from
the
hinges
Wir
werden
das
Schloss
aufbrechen,
die
Tür
hängt
an
den
Angeln.
We
infiltrate
the
system
and
infect
it
with
the
wisdom
Wir
infiltrieren
das
System
und
infizieren
es
mit
der
Weisheit.
Not
against
flesh
and
the
blood
Nicht
gegen
Fleisch
und
Blut,
But
against
dark
powers
that
surround
us
sondern
gegen
dunkle
Mächte,
die
uns
umgeben.
If
the
word
is
a
sword,
then
we
rap
like
we
armed
Wenn
das
Wort
ein
Schwert
ist,
dann
rappen
wir,
als
wären
wir
bewaffnet.
And
we
ride
into
the
battle
all
around
us
Und
wir
reiten
in
die
Schlacht,
die
überall
um
uns
herum
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Estrella, Nicholas Cheung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.