Artificial - 22 - перевод текста песни на немецкий

22 - Artificialперевод на немецкий




22
22
We are all victims of a fate
Wir sind alle Opfer eines Schicksals
Our fails are being written
Unsere Fehler werden geschrieben
With the blood from our hearts
Mit dem Blut aus unseren Herzen
When we bleed like rainy clouds in the sky
Wenn wir bluten wie Regenwolken am Himmel
Then like ground writers will absorb it
Dann wird der Boden es wie Schreiber aufsaugen
And immortalize all that's done
Und alles verewigen, was getan ist
Sure it will evaporate,
Sicher wird es verdunsten,
But with the books we'll disappear too
Aber mit den Büchern werden auch wir verschwinden
And there will be no ending in my tome
Und es wird kein Ende in meinem Folianten geben
Because I was fustrated with waiting for new scenario
Weil ich frustriert war, auf ein neues Szenario zu warten
Save your kindness
Spar dir deine Güte
No one will see
Niemand wird sehen
Shining light within me
Das leuchtende Licht in mir
As we all chose road toward disorder
Da wir alle den Weg ins Chaos wählten
We'll end up extinguishing each other's flame
Werden wir am Ende gegenseitig unsere Flamme auslöschen
We are all being poisoned to some extend
Wir alle werden bis zu einem gewissen Grad vergiftet
With feeling of innocence
Mit dem Gefühl der Unschuld
The sooner you wake up the longer you'll hold
Je früher du aufwachst, desto länger wirst du durchhalten
Every man is playing a role
Jeder Mann spielt eine Rolle
Which may seem like a child's play
Die wie ein Kinderspiel erscheinen mag
But the truth is you're going to war
Aber die Wahrheit ist, du ziehst in den Krieg
Where you don't know if your friend is your foe
Wo du nicht weißt, ob dein Freund dein Feind ist
And there will be no final quote in my tome
Und es wird kein letztes Zitat in meinem Folianten geben
Because I was fustrated with waiting for new scenario
Weil ich frustriert war, auf ein neues Szenario zu warten
Save your kindness
Spar dir deine Güte
No one will see
Niemand wird sehen
Shining light within me
Das leuchtende Licht in mir
As we all chose road toward disorder
Da wir alle den Weg ins Chaos wählten
We'll end up extinguishing each other's flame
Werden wir am Ende gegenseitig unsere Flamme auslöschen





Авторы: Jan Rogowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.