ArtigeArdit - Voicemail - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ArtigeArdit - Voicemail




Voicemail
Голосовая почта
Snakker kun med din voicemail
Говорю только с твоей голосовой почтой
Du ta'r den ikk', når jeg ringer
Ты не берешь трубку, когда я звоню
Er du ude i din høje hæle?
Ты на улице, на своих высоких каблуках?
Ved, jeg burd' læg' det bag mig
Знаю, мне следует оставить это позади
Åh nej
О нет
Åh nej
О нет
Åh nej, åh nej, åh nej
О нет, о нет, о нет
Åh nej
О нет
Direkte til svareren
Сразу на автоответчик
Jeg har sikkert ringet fler' gang' end din far
Я, наверное, звонил чаще, чем твой отец
Ved, du ser mit navn din skærm og bli'r skræmt
Знаю, ты видишь мое имя на экране и пугаешься
Jeg ved, du bli'r stresset, jeg ved, du' helt ramt
Я знаю, ты нервничаешь, я знаю, ты совсем растеряна
Fester uden at smil' - dig og mig vi' de sam'
Тусуешься без улыбки - ты и я, мы одинаковые
Alligevel forskellige
И все же такие разные
Og dig, du' god til at vær' en kælling
А ты, ты мастерски умеешь быть стервой
Jeg' langt fra en eventyrsfortælling
Я далек от сказочной истории
Og du' et dampbarn, når du begynder hæld' i
А ты становишься невыносимой, когда начинаешь пить
Men du kender mig - jeg' stædig
Но ты меня знаешь - я упрямый
Og den ringer nu, linjen den er ledig
И сейчас звоню, так что линия свободна
Jeg' blevet væk fra mine shababs, mand, jeg ska' sid' lidt
Я отбился от своих ребят, чувак, мне надо посидеть немного
Hvorfor ka' vi slet ikk' klare, når det bli'r kedeligt?
Почему мы совсем не можем справиться, когда становится скучно?
Og jeg bli'r rigtig hurtigt rastløs
И я очень быстро становлюсь беспокойным
Og bror, hun plejede at vær en rask tøs
И, брат, она раньше была бойкой девчонкой
Jeg si'r, hun plejede at være en fars tøs
Я говорю, она раньше была папиной дочкой
Til hun farede vild i sit eget kapløb
Пока не заблудилась в своей собственной гонке
Snakker kun med din voicemail
Говорю только с твоей голосовой почтой
Du ta'r den ikk', når jeg ringer
Ты не берешь трубку, когда я звоню
Er du ude i din høje hæle?
Ты на улице, на своих высоких каблуках?
Ved, jeg burd' læg' det bag mig
Знаю, мне следует оставить это позади
Åh nej
О нет
Åh nej
О нет
Åh nej, åh nej, åh nej
О нет, о нет, о нет
Åh nej
О нет
Snakker kun med din voicemail
Говорю только с твоей голосовой почтой
Du ta'r den ikk', når jeg ringer
Ты не берешь трубку, когда я звоню
Er du ude i din høje hæle?
Ты на улице, на своих высоких каблуках?
Ved, jeg burd' læg' det bag mig
Знаю, мне следует оставить это позади
Åh nej
О нет
Åh nej
О нет
Åh nej, åh nej, åh nej
О нет, о нет, о нет
Åh nej
О нет
Er du ude i dine høje hæle?
Ты на улице, на своих высоких каблуках?
Sent hjem', sover over dig og køjeseng
Поздно вернулась, спишь до обеда и на двухъярусной кровати
Men, snakker kun med din voicemail,
Но, говорю только с твоей голосовой почтой, ну вот
Ved, du ser beskederne, jeg staver som en skadet
Знаю, ты видишь сообщения, я пишу, как будто раненый
Folk omkring mig si'r, der' andre fisk i havet
Люди вокруг меня говорят, что в море есть другая рыба
Du' ligeså nem at elske, som du er og hade
Тебя так же легко любить, как и ненавидеть
Finder dig i aften eller kradser i forsøget
Найду тебя сегодня вечером или потерплю неудачу в попытке
Og den her livsstil bli'r vores død, pige
И этот образ жизни станет нашей смертью, девочка
Lever livet, som vi var udødelige
Живем так, будто мы бессмертные
Jeg vil bar' gerne vide, at du ikk' er død pige
Я просто хочу знать, что ты не умерла, девочка
Bålet det ikk' slukket, nej, der' glød i
Костер не погас, нет, в нем еще теплится огонь
Men jeg ved godt, du ikk' tar' mobilen
Но я знаю, что ты не возьмешь трубку
For du vil ikk' ha' jeg ska' høre, hva' der sker i baggrunden
Потому что ты не хочешь, чтобы я услышал, что происходит на заднем плане
Og det nok ogs' det bedste, jeg har snakket lort før
И это, наверное, к лучшему, я раньше нес чушь
Gud, hvor er jeg helt ramt nu
Боже, как же я сейчас разбит
Snakker kun med din voicemail;
Говорю только с твоей голосовой почтой;
Du ta'r den ikk', når jeg ringer
Ты не берешь трубку, когда я звоню
Er du ude i din høje hæle?
Ты на улице, на своих высоких каблуках?
Ved, jeg burd' læg' det bag mig
Знаю, мне следует оставить это позади
Åh nej
О нет
Åh nej
О нет
Åh nej, åh nej, åh nej
О нет, о нет, о нет
Åh nej
О нет
Snakker kun med din voicemail;
Говорю только с твоей голосовой почтой;
Du ta'r den ikk', når jeg ringer
Ты не берешь трубку, когда я звоню
Er du ude i din høje hæle?
Ты на улице, на своих высоких каблуках?
Ved, jeg burd' læg' det bag mig
Знаю, мне следует оставить это позади
Åh nej
О нет
Åh nej
О нет
Åh nej, åh nej, åh nej
О нет, о нет, о нет
Åh nej
О нет





Авторы: Michael Jamshidi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.