Текст и перевод песни ArtigeArdit - Voicemail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snakker
kun
med
din
voicemail
Говорю
только
с
твоей
голосовой
почтой
Du
ta'r
den
ikk',
når
jeg
ringer
Ты
не
берешь
трубку,
когда
я
звоню
Er
du
ude
i
din
høje
hæle?
Ты
на
улице,
на
своих
высоких
каблуках?
Ved,
jeg
burd'
læg'
det
bag
mig
Знаю,
мне
следует
оставить
это
позади
Åh
nej,
åh
nej,
åh
nej
О
нет,
о
нет,
о
нет
Direkte
til
svareren
Сразу
на
автоответчик
Jeg
har
sikkert
ringet
fler'
gang'
end
din
far
Я,
наверное,
звонил
чаще,
чем
твой
отец
Ved,
du
ser
mit
navn
på
din
skærm
og
bli'r
skræmt
Знаю,
ты
видишь
мое
имя
на
экране
и
пугаешься
Jeg
ved,
du
bli'r
stresset,
jeg
ved,
du'
helt
ramt
Я
знаю,
ты
нервничаешь,
я
знаю,
ты
совсем
растеряна
Fester
uden
at
smil'
- dig
og
mig
vi'
de
sam'
Тусуешься
без
улыбки
- ты
и
я,
мы
одинаковые
Alligevel
så
forskellige
И
все
же
такие
разные
Og
dig,
du'
god
til
at
vær'
en
kælling
А
ты,
ты
мастерски
умеешь
быть
стервой
Jeg'
langt
fra
en
eventyrsfortælling
Я
далек
от
сказочной
истории
Og
du'
et
dampbarn,
når
du
begynder
hæld'
i
А
ты
становишься
невыносимой,
когда
начинаешь
пить
Men
du
kender
mig
- jeg'
stædig
Но
ты
меня
знаешь
- я
упрямый
Og
den
ringer
nu,
så
linjen
den
er
ledig
И
сейчас
звоню,
так
что
линия
свободна
Jeg'
blevet
væk
fra
mine
shababs,
mand,
jeg
ska'
sid'
lidt
Я
отбился
от
своих
ребят,
чувак,
мне
надо
посидеть
немного
Hvorfor
ka'
vi
slet
ikk'
klare,
når
det
bli'r
kedeligt?
Почему
мы
совсем
не
можем
справиться,
когда
становится
скучно?
Og
jeg
bli'r
rigtig
hurtigt
rastløs
И
я
очень
быстро
становлюсь
беспокойным
Og
bror,
hun
plejede
at
vær
en
rask
tøs
И,
брат,
она
раньше
была
бойкой
девчонкой
Jeg
si'r,
hun
plejede
at
være
en
fars
tøs
Я
говорю,
она
раньше
была
папиной
дочкой
Til
hun
farede
vild
i
sit
eget
kapløb
Пока
не
заблудилась
в
своей
собственной
гонке
Snakker
kun
med
din
voicemail
Говорю
только
с
твоей
голосовой
почтой
Du
ta'r
den
ikk',
når
jeg
ringer
Ты
не
берешь
трубку,
когда
я
звоню
Er
du
ude
i
din
høje
hæle?
Ты
на
улице,
на
своих
высоких
каблуках?
Ved,
jeg
burd'
læg'
det
bag
mig
Знаю,
мне
следует
оставить
это
позади
Åh
nej,
åh
nej,
åh
nej
О
нет,
о
нет,
о
нет
Snakker
kun
med
din
voicemail
Говорю
только
с
твоей
голосовой
почтой
Du
ta'r
den
ikk',
når
jeg
ringer
Ты
не
берешь
трубку,
когда
я
звоню
Er
du
ude
i
din
høje
hæle?
Ты
на
улице,
на
своих
высоких
каблуках?
Ved,
jeg
burd'
læg'
det
bag
mig
Знаю,
мне
следует
оставить
это
позади
Åh
nej,
åh
nej,
åh
nej
О
нет,
о
нет,
о
нет
Er
du
ude
i
dine
høje
hæle?
Ты
на
улице,
на
своих
высоких
каблуках?
Sent
hjem',
sover
over
dig
og
køjeseng
Поздно
вернулась,
спишь
до
обеда
и
на
двухъярусной
кровати
Men,
snakker
kun
med
din
voicemail,
nå
Но,
говорю
только
с
твоей
голосовой
почтой,
ну
вот
Ved,
du
ser
beskederne,
jeg
staver
som
en
skadet
Знаю,
ты
видишь
сообщения,
я
пишу,
как
будто
раненый
Folk
omkring
mig
si'r,
der'
andre
fisk
i
havet
Люди
вокруг
меня
говорят,
что
в
море
есть
другая
рыба
Du'
ligeså
nem
at
elske,
som
du
er
og
hade
Тебя
так
же
легко
любить,
как
и
ненавидеть
Finder
dig
i
aften
eller
kradser
i
forsøget
Найду
тебя
сегодня
вечером
или
потерплю
неудачу
в
попытке
Og
den
her
livsstil
bli'r
vores
død,
pige
И
этот
образ
жизни
станет
нашей
смертью,
девочка
Lever
livet,
som
vi
var
udødelige
Живем
так,
будто
мы
бессмертные
Jeg
vil
bar'
gerne
vide,
at
du
ikk'
er
død
pige
Я
просто
хочу
знать,
что
ты
не
умерла,
девочка
Bålet
det
ikk'
slukket,
nej,
der'
glød
i
Костер
не
погас,
нет,
в
нем
еще
теплится
огонь
Men
jeg
ved
godt,
du
ikk'
tar'
mobilen
Но
я
знаю,
что
ты
не
возьмешь
трубку
For
du
vil
ikk'
ha'
jeg
ska'
høre,
hva'
der
sker
i
baggrunden
Потому
что
ты
не
хочешь,
чтобы
я
услышал,
что
происходит
на
заднем
плане
Og
det
nok
ogs'
det
bedste,
jeg
har
snakket
lort
før
И
это,
наверное,
к
лучшему,
я
раньше
нес
чушь
Gud,
hvor
er
jeg
helt
ramt
nu
Боже,
как
же
я
сейчас
разбит
Snakker
kun
med
din
voicemail;
Говорю
только
с
твоей
голосовой
почтой;
Du
ta'r
den
ikk',
når
jeg
ringer
Ты
не
берешь
трубку,
когда
я
звоню
Er
du
ude
i
din
høje
hæle?
Ты
на
улице,
на
своих
высоких
каблуках?
Ved,
jeg
burd'
læg'
det
bag
mig
Знаю,
мне
следует
оставить
это
позади
Åh
nej,
åh
nej,
åh
nej
О
нет,
о
нет,
о
нет
Snakker
kun
med
din
voicemail;
Говорю
только
с
твоей
голосовой
почтой;
Du
ta'r
den
ikk',
når
jeg
ringer
Ты
не
берешь
трубку,
когда
я
звоню
Er
du
ude
i
din
høje
hæle?
Ты
на
улице,
на
своих
высоких
каблуках?
Ved,
jeg
burd'
læg'
det
bag
mig
Знаю,
мне
следует
оставить
это
позади
Åh
nej,
åh
nej,
åh
nej
О
нет,
о
нет,
о
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jamshidi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.