Текст и перевод песни Artik & Asti feat. Artem Kacher - Grustnyj dens
Все
лица
мужского
пола,
не
сводят
глаз
с
танцпола.
All
the
men
can't
take
their
eyes
off
the
dance
floor.
А
я
там
гордо
танцую
одна.
And
there
I
am,
proudly
dancing
alone.
Играя
на
грани
фола,
ты
сделал
больно
мне
снова.
Playing
on
the
edge
of
a
foul,
you
hurt
me
again.
Я
знаю,
что
виновата
сама.
I
know
it's
my
own
fault.
Мне
сводит
душу
и
тело,
так
сильно
тобой
заболела.
My
soul
and
body
ache,
I'm
so
sick
with
you.
И
вот
температурю
опять.
And
here
I
am,
running
a
fever
again.
Звучат
минорные
треки
на
этой
дискотеке.
Minor
tracks
are
playing
at
this
disco.
Я
начинаю
тебя
забывать.
I'm
starting
to
forget
you.
Под
грустный
дэнс
я
отпускаю
нашу
любовь.
Under
the
sad
dance,
I
let
go
of
our
love.
Только
здесь
я
"оттанцую"
всю
свою
боль.
Only
here
I
"dance
away"
all
my
pain.
Как
в
паутине
большой
сети.
Like
in
a
spider
web,
a
large
net.
Ты
рассыпаешься
в
памяти.
You're
fading
away
in
my
memory.
Под
грустный
дэнс
ты
так
красиво
теряешь
меня.
Under
the
sad
dance,
you're
so
beautifully
losing
me.
Словно
весь
наш
город
больше
не
вспомнит
тебя.
As
if
our
whole
city
will
no
longer
remember
you.
Тот
кто
был
мне
необходим.
The
one
who
was
essential
to
me.
Слишком
чужой,
что
бы
быть
родным.
Too
much
of
a
stranger
to
be
a
loved
one.
Горит
экран
телефон,
но
ты
мне
не
по
фасону.
The
phone
screen
is
burning,
but
you're
not
my
style.
Сегодня
я
поменяю
свой
стиль.
Today
I'm
changing
my
style.
Опять
напишешь,
что
вроде,
скучаешь,
но
ты
свободна.
You'll
write
again
that
you
seem
to
miss
me,
but
I'm
free.
Я
не
вернусь,
ты
меня
прости.
I
won't
come
back,
forgive
me.
Под
утро
снова
размажет,
я
выключаю
свой
гаджет.
By
morning,
it'll
smear
again,
I
turn
off
my
gadget.
Не
жди
в
ответ
пьяные
смс.
Don't
expect
drunken
texts
in
response.
Теперь
сомнений
нет
даже
и
сердце
снова
подскажет.
Now
there
are
no
doubts,
even
my
heart
will
tell
me
again.
На
этот
раз
это
точно
конец.
This
time
it's
definitely
the
end.
Под
грустный
дэнс
я
отпускаю
нашу
любовь.
Under
the
sad
dance,
I
let
go
of
our
love.
Только
здесь
я
"оттанцую"
всю
свою
боль.
Only
here
I
"dance
away"
all
my
pain.
Как
в
паутине
большой
сети.
Like
in
a
spider
web,
a
large
net.
Ты
рассыпаешься
в
памяти.
You're
fading
away
in
my
memory.
Под
грустный
дэнс
ты
так
красиво
теряешь
меня.
Under
the
sad
dance,
you're
so
beautifully
losing
me.
Словно
весь
наш
город
больше
не
вспомнит
тебя.
As
if
our
whole
city
will
no
longer
remember
you.
Тот
кто
был
мне
необходим.
The
one
who
was
essential
to
me.
Слишком
чужой,
что
бы
быть
родным.
Too
much
of
a
stranger
to
be
a
loved
one.
Лети
высоко
моя
птичка,
расправь
широко
свои
крылья.
Fly
high,
my
little
bird,
spread
your
wings
wide.
У
тебя
хорошо
все
на
личном,
в
моем
мире
другая
идилия.
You're
doing
well
in
your
personal
life,
in
my
world
there's
a
different
idyll.
Новые
люди,
новые
лица,
еще
одна
туса
в
поисках
чувства.
New
people,
new
faces,
another
party
in
search
of
feeling.
Просто
картинки,
инстамодели,
красивые
куклы,
но
в
душе
пусто.
Just
pictures,
Instagram
models,
beautiful
dolls,
but
emptiness
in
the
soul.
И
среди
иллюзий
найду
тебя
снова.
And
among
the
illusions,
I'll
find
you
again.
И
снова
мы
будем
родными.
And
again
we'll
be
close.
Закружимся
в
танце,
словно
мы
в
слоу
мо.
друг
другу
так
необходимы.
We'll
spin
in
a
dance,
as
if
we're
in
slow
motion,
so
essential
to
each
other.
Держу
тебя
крепко,
боюсь
отпустить,
потерять,
и
я
больше
не
в
силах.
I
hold
you
tight,
afraid
to
let
go,
to
lose,
and
I'm
no
longer
able.
И
опять
просыпаться,
если
не
рядом
ты,
мне
невыносимо.
And
to
wake
up
again,
if
you're
not
next
to
me,
it's
unbearable.
Под
грустный
дэнс
я
отпускаю
нашу
любовь.
Under
the
sad
dance,
I
let
go
of
our
love.
Только
здесь
я
"оттанцую"
всю
свою
боль.
Only
here
I
"dance
away"
all
my
pain.
Как
в
паутине
большой
сети.
Like
in
a
spider
web,
a
large
net.
Ты
рассыпаешься
в
памяти.
You're
fading
away
in
my
memory.
Под
грустный
дэнс
ты
так
красиво
теряешь
меня.
Under
the
sad
dance,
you're
so
beautifully
losing
me.
Словно
весь
наш
город
больше
не
вспомнит
тебя.
As
if
our
whole
city
will
no
longer
remember
you.
Тот
кто
был
мне
необходим.
The
one
who
was
essential
to
me.
Слишком
чужой,
что
бы
быть
родним.
Too
much
of
a
stranger
to
be
a
loved
one.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.