Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changes (Live at Sugarshack Sessions)
Veränderungen (Live bei Sugarshack Sessions)
All
of
these
changes
I'm
goin'
through
All
diese
Veränderungen,
die
ich
durchmache
Lord,
sometimes
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
Herr,
manchmal
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll
But
as
sure,
yeah,
as
sure
as
the
sun's
gonna
shine
Aber
so
sicher,
ja,
so
sicher
wie
die
Sonne
scheinen
wird
I
know,
I'm
gonna
get
my
share
of
what's
mine
Ich
weiß,
ich
werde
meinen
Anteil
von
dem
bekommen,
was
mir
gehört
Cuz'
everyday
I'm
on
my
grind
Denn
jeden
Tag
bin
ich
am
Schuften
9 to
5 I'm
out
here
hustlin'
Von
9 bis
5 bin
ich
hier
draußen
am
Ackern
There's
something
in
the
breeze
I
can
hear
the
leaves
a'
rustlin'
Da
ist
etwas
in
der
Brise,
ich
kann
die
Blätter
rascheln
hören
And
I
can't
help
but
feel
like
a
change
is
coming
my
way
too
Und
ich
kann
nicht
anders,
als
zu
fühlen,
dass
auch
eine
Veränderung
auf
mich
zukommt
All
of
these
changes
I'm
goin'
through
All
diese
Veränderungen,
die
ich
durchmache
Lord,
sometimes
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
Herr,
manchmal
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll
But
as
sure,
yeah,
as
sure
as
the
sun's
gonna
shine
Aber
so
sicher,
ja,
so
sicher
wie
die
Sonne
scheinen
wird
I
know,
I'm
gonna
get
my
share
of
what's
mine
Ich
weiß,
ich
werde
meinen
Anteil
von
dem
bekommen,
was
mir
gehört
Oh,
life
can
be
so
hard
it's
true
Oh,
das
Leben
kann
so
schwer
sein,
das
ist
wahr
Cuz'
I
can't
pay
my
rent,
or
I
just
had
the
flu,
Denn
ich
kann
meine
Miete
nicht
zahlen,
oder
ich
hatte
gerade
die
Grippe,
My
fender's
cracked
and
bent,
there's
dog
shit
on
my
shoe
Mein
Kotflügel
ist
gesprungen
und
verbogen,
da
ist
Hundescheiße
auf
meinem
Schuh
Sometimes,
there's
nothing
that
you
can
do,
Manchmal
gibt
es
nichts,
was
du
tun
kannst,
Cuz'
even
when
it's
going
well
a
changes
coming
for
you
Denn
selbst
wenn
es
gut
läuft,
kommt
eine
Veränderung
auf
dich
zu
So
my
friend,
if
you're
feeling
the
way
that
I
do
Also
mein
Freund,
wenn
du
dich
so
fühlst
wie
ich
Don't
sweat,
a
change
is
headed
your
way
too
Mach
dir
keine
Sorgen,
eine
Veränderung
kommt
auch
auf
dich
zu
All
of
these
changes
I'm
goin'
through
All
diese
Veränderungen,
die
ich
durchmache
Lord,
sometimes
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
Herr,
manchmal
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll
But
as
sure,
yeah,
as
sure
as
the
sun's
gonna
shine
Aber
so
sicher,
ja,
so
sicher
wie
die
Sonne
scheinen
wird
I
know,
I'm
gonna
get
my
share
of
what's
mine
Ich
weiß,
ich
werde
meinen
Anteil
von
dem
bekommen,
was
mir
gehört
Oh
yeah,
I
know,
I'm
gonna
get
my
share
of
what's
mine
Oh
ja,
ich
weiß,
ich
werde
meinen
Anteil
von
dem
bekommen,
was
mir
gehört
Yeah,
yeah,
I
know,
I'm
gonna
get
my
share
of
what's
mine
Ja,
ja,
ich
weiß,
ich
werde
meinen
Anteil
von
dem
bekommen,
was
mir
gehört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.