Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Challenge
The Challenge
Medo
do
amanhã
- Estamos
esperando
pela
batida
final
Fear
of
tomorrow
- We're
waiting
for
the
final
beat
A
ilusão
perdida
- Não
há
luz
que
possamos
ver
The
lost
illusion
- There's
no
light
we
can
see
Mandamentos
de
nossos
deuses
- esquecemos
e
atiramos
fora
Commandments
of
our
gods
- we've
forgotten
and
thrown
away
Humilhação
- nossas
vidas
na
Terra
se
apagarão
Humiliation
- our
lives
on
Earth
will
fade
away
Um
desafio
desesperançado
- estamos
sob
nossos
joelhos
A
hopeless
challenge
- we
are
down
on
our
knees
A
hora
está
chegando
The
hour
is
drawing
near
Nos
achamos
sábios,
mas
não
podemos
sobreviver
nesta
Terra
We
think
ourselves
wise,
but
we
can't
survive
on
this
Earth
Nós
desafiamos
a
natureza
- fizemos-a
cair
ao
invés
de
erguer-la
We've
challenged
nature
- we've
made
it
fall
instead
of
rise
Nosso
império
poderoso
- certamente
construindo
em
terras
afundadas
Our
mighty
empire
- surely
building
on
sinking
lands
Um
desafio
desesperançado
- estamos
sob
nossos
joelhos
A
hopeless
challenge
- we
are
down
on
our
knees
A
hora
está
chegando
The
hour
is
drawing
near
Nos
achamos
sábios,
mas
não
podemos
sobreviver
nesta
Terra
We
think
ourselves
wise,
but
we
can't
survive
on
this
Earth
Sonhos
inocentes
se
tornam
pesadelos
Innocent
dreams
turn
to
nightmares
Palácio
de
vidro,
se
torna
areia
Palace
of
glass,
turns
to
sand
O
dia
torna-se
noite,
você
não
liga
Day
turns
to
night,
you
don't
care
A
vida
torna-se
morta,
perdida
para
sempre
Life
turns
to
death,
lost
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorgen Sandau, Morten Styrer, Flemming Ronsdorf, Michael Styrer, Carsten Nielsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.