Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
other
side
of
a
street
I
knew
Auf
der
anderen
Seite
einer
Straße,
die
ich
kannte
Stood
a
girl
that
looked
like
you
Stand
ein
Mädchen,
das
aussah
wie
du
I
guess
that's
déjà
vu
Ich
schätze,
das
ist
Déjà-vu
But
I
thought
this
can't
be
true
Aber
ich
dachte,
das
kann
nicht
wahr
sein
'Cause
you
moved
to
west
LA
Denn
du
bist
nach
West
L.A.
gezogen
Or
New
York
or
Santa
Fe
Oder
New
York
oder
Santa
Fe
Or
wherever
to
get
away
from
me
Oder
wohin
auch
immer,
um
von
mir
wegzukommen
Oh
but
that
one
night
Oh,
aber
diese
eine
Nacht
Was
more
than
just
right
War
mehr
als
nur
richtig
I
didn't
leave
you
'cause
I
was
all
through
Ich
habe
dich
nicht
verlassen,
weil
ich
fertig
war
Oh
I
was
overwhelmed
and
frankly
scared
as
hell
Oh,
ich
war
überwältigt
und
ehrlich
gesagt
höllisch
verängstigt
Because
I
really
fell
for
you
Weil
ich
mich
wirklich
in
dich
verliebt
habe
Oh
I
swear
to
you
Oh,
ich
schwöre
dir
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
This
is
not
a
drive
by
Das
ist
kein
Drive-by
Just
a
shy
guy
looking
for
a
two-ply
Nur
ein
schüchterner
Kerl,
der
einen
zweilagigen,
Hefty
bag
to
hold
my
love
stabilen
Sack
sucht,
um
meine
Liebe
zu
fassen
When
you
move
me
everything
is
groovy
Wenn
du
mich
bewegst,
ist
alles
groovig
They
don't
like
it
sue
me
Wenn
es
ihnen
nicht
gefällt,
sollen
sie
mich
verklagen
Mmm
the
way
you
do
me
Mmm,
die
Art,
wie
du
mich
berührst
Oh
I
swear
to
you
Oh,
ich
schwöre
dir
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
This
is
not
a
drive
by
Das
ist
kein
Drive-by
On
the
upside
of
a
downward
spiral
Auf
der
Aufwärtsseite
einer
Abwärtsspirale
My
love
for
you
went
viral
Ging
meine
Liebe
zu
dir
viral
And
I
loved
you
every
mile
you
drove
away
Und
ich
liebte
dich
jede
Meile,
die
du
wegfuhrst
But
now
here
you
are
again
Aber
jetzt
bist
du
wieder
hier
So
let's
skip
the
"how
you
been"
Also
überspringen
wir
das
„Wie
geht's
dir?“
And
get
down
to
the
"more
than
friends"
at
last
Und
kommen
endlich
zum
„mehr
als
Freunde“
Oh
but
that
one
night
Oh,
aber
diese
eine
Nacht
Is
still
the
highlight
Ist
immer
noch
das
Highlight
I
didn't
need
you
until
I
came
to
Ich
brauchte
dich
nicht,
bis
ich
zu
mir
kam
And
I
was
overwhelmed
and
frankly
scared
as
hell
Und
ich
war
überwältigt
und
ehrlich
gesagt
höllisch
verängstigt
Because
I
really
fell
for
you
Weil
ich
mich
wirklich
in
dich
verliebt
habe
Oh
I
swear
to
you
Oh,
ich
schwöre
dir
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
This
is
not
a
drive
by
Das
ist
kein
Drive-by
Just
a
shy
guy
looking
for
a
two-ply
Nur
ein
schüchterner
Kerl,
der
einen
zweilagigen,
Hefty
bag
to
hold
my
love
stabilen
Sack
sucht,
um
meine
Liebe
zu
fassen
When
you
move
me
everything
is
groovy
Wenn
du
mich
bewegst,
ist
alles
groovig
They
don't
like
it
sue
me
Wenn
es
ihnen
nicht
gefällt,
sollen
sie
mich
verklagen
Mmm
the
way
you
do
me
Mmm,
die
Art,
wie
du
mich
berührst
Oh
I
swear
to
you
Oh,
ich
schwöre
dir
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
This
is
not
a
drive
by
Das
ist
kein
Drive-by
Please
believe
Bitte
glaube
That
when
I
leave
Dass
wenn
ich
gehe
There's
nothing
up
my
sleeve
Ich
nichts
im
Ärmel
habe
But
love
for
you
Außer
Liebe
für
dich
And
a
little
time
to
get
my
head
together
too
Und
ein
wenig
Zeit,
um
auch
meinen
Kopf
zu
ordnen
On
the
other
side
of
a
street
I
knew
Auf
der
anderen
Seite
einer
Straße,
die
ich
kannte
Stood
a
girl
that
looked
like
you
Stand
ein
Mädchen,
das
aussah
wie
du
I
guess
that's
déjà
vu
Ich
schätze,
das
ist
Déjà-vu
But
I
thought
this
can't
be
true
Aber
ich
dachte,
das
kann
nicht
wahr
sein
Oh
I
swear
to
you
Oh,
ich
schwöre
dir
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
This
is
not
a
drive
by
Das
ist
kein
Drive-by
Just
a
shy
guy
looking
for
a
two-ply
Nur
ein
schüchterner
Kerl,
der
einen
zweilagigen,
Hefty
bag
to
hold
my
love
stabilen
Sack
sucht,
um
meine
Liebe
zu
fassen
When
you
move
me
everything
is
groovy
Wenn
du
mich
bewegst,
ist
alles
groovig
They
don't
like
it
sue
me
Wenn
es
ihnen
nicht
gefällt,
sollen
sie
mich
verklagen
Mmm
the
way
you
do
me
Mmm,
die
Art,
wie
du
mich
berührst
Oh
I
swear
to
you
Oh,
ich
schwöre
dir
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
This
is
not
a
drive
by
Das
ist
kein
Drive-by
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.