Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaving in the Morning
Gehe am Morgen
Waking
up
in
your
bed,
saying
sorry
in
advance
Wache
in
deinem
Bett
auf,
entschuldige
mich
im
Voraus
'Cause
I'll
be
right
back
here
again
Weil
ich
gleich
wieder
hier
sein
werde
And
come
tomorrow
morning
Und
morgen
früh
You
know
it's
just
a
full
warning
Du
weißt,
es
ist
nur
eine
Warnung
That
I'll
be
right
back
here
again
Dass
ich
gleich
wieder
hier
sein
werde
And
again,
and
again
Und
wieder,
und
wieder
And
again,
and
again
Und
wieder,
und
wieder
An
can
you
forgive
me
Und
kannst
du
mir
vergeben
For
dressing
you
up,
dressing
you
down
Dass
ich
dich
anziehe,
dich
ausziehe
Fucking
you
up,
bringing
you
down
Dich
fertig
mache,
dich
runterziehe
And
I
won't
feel
guilty
at
all
when
I'm
done
Und
ich
werde
mich
überhaupt
nicht
schuldig
fühlen,
wenn
ich
fertig
bin
Dressing
you
down
and
fucking
you
up
Dich
auszuziehen
und
dich
fertig
zu
machen
'Cause
I'm
leaving
in
the
morning
Denn
ich
gehe
am
Morgen
'Cause
I'm
leaving
in
the
morning
Denn
ich
gehe
am
Morgen
So
here
we
are
again
Also,
hier
sind
wir
wieder
Are
we
lovers
are
we
friends
Sind
wir
Liebende,
sind
wir
Freunde
I
just
take
what
I
can
get
Ich
nehme
einfach,
was
ich
kriegen
kann
And
again,
and
again
Und
wieder,
und
wieder
I
just
pretend
Ich
tue
nur
so
'Cause
we
both
know
how
it
ends
Denn
wir
beide
wissen,
wie
es
endet
And
I
don't
know
why
you're
falling
apart,
Und
ich
weiß
nicht,
warum
du
zerbrichst,
All
I
did
was
break
your
heart
Alles,
was
ich
tat,
war,
dein
Herz
zu
brechen
And
now
I'm
dressing
you
up,
dressing
you
down
Und
jetzt
ziehe
ich
dich
an,
ziehe
dich
aus
Fucking
you
up,
bringing
you
down
Mache
dich
fertig,
ziehe
dich
runter
And
I
won't
feel
guilty
at
all
when
I'm
done
Und
ich
werde
mich
überhaupt
nicht
schuldig
fühlen,
wenn
ich
fertig
bin
Dressing
you
down
and
fucking
you
up
Dich
auszuziehen
und
dich
fertig
zu
machen
'Cause
I'm
leavin'
in
the
morning
Denn
ich
gehe
am
Morgen
'Cause
I'm
leavin'
in
the
morning
Denn
ich
gehe
am
Morgen
'Cause
I'm
leavin'
in
the
morning
Denn
ich
gehe
am
Morgen
Oh,
we've
always
been
a
label
baby
Oh,
wir
waren
schon
immer
nur
ein
Etikett,
Baby
All
since
I
don't
know
when
Seit,
ich
weiß
nicht
wann
You
should've
known
better
than
this
baby
Du
hättest
es
besser
wissen
müssen,
Baby
'Cause
you
know
I'm
a
rambling
man
Denn
du
weißt,
ich
bin
ein
unsteter
Mann
Oh,
we've
always
been
a
label
baby
Oh,
wir
waren
schon
immer
nur
ein
Etikett,
Baby
All
since
I
don't
know
when
Seit,
ich
weiß
nicht
wann
You
should've
known
better
than
this
baby
Du
hättest
es
besser
wissen
müssen,
Baby
'Cause
you
know
I'm
a
rambling
man
Denn
du
weißt,
ich
bin
ein
unsteter
Mann
Tell
me,
can
you
forgive
me
Sag
mir,
kannst
du
mir
vergeben
Can
you
forgive
me
for
dressing
you
up,
dressing
you
down
Kannst
du
mir
vergeben,
dass
ich
dich
anziehe,
dich
ausziehe
Fucking
you
up,
bringing
you
down
Dich
fertig
mache,
dich
runterziehe
And
I
won't
feel
guilty
at
all
'cause
I'm
done
Und
ich
werde
mich
überhaupt
nicht
schuldig
fühlen,
weil
ich
fertig
bin
Dressing
you
down
and
fucking
you
up
Dich
auszuziehen
und
dich
fertig
zu
machen
And
I
won't
feel,
I
won't
feel,
I
won't
feel,
I
won't
feel
Und
ich
werde
nicht
fühlen,
ich
werde
nicht
fühlen,
ich
werde
nicht
fühlen,
ich
werde
nicht
fühlen
Anything
at
all,
'cause
I'm
fucking
you
up
Irgendetwas,
weil
ich
dich
fertig
mache
And
I'm
leavin'
in
the
morning
Und
ich
gehe
am
Morgen
'Cause
I'm
leaving
in
the
morning
Denn
ich
gehe
am
Morgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Tyler Musto, Jason Allen Dean, Joseph Davis Kirkland, Dylan Stevens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.