Текст и перевод песни Artist - Outta Here
I
like
where
we
are
Мне
нравится,
где
мы
When
we
drive
in
your
car
Когда
мы
едем
на
твоей
машине
I
like
where
we
are
here
Мне
нравится,
где
мы
здесь
'Cause
our
lips
can
touch
Потому
что
наши
губы
могут
коснуться
And
our
cheeks
can
brush
И
наши
щеки
могут
тереться
Our
lips
can
touch
here
Наши
губы
могут
коснуться
здесь
Well,
you
are
the
one,
the
one
that
lies
close
to
me
Ну,
ты
тот,
кто
лежит
рядом
со
мной
Whispers
"Hello,
I've
missed
you
quite
terribly"
Шепчет:
Привет,
я
ужасно
скучал
по
тебе
I
fell
in
love,
in
love
with
you
suddenly
Я
влюбился,
влюбился
в
тебя
вдруг
Now
there's
no
place
else
I
could
be,
but
here
in
your
arms
Теперь
нет
другого
места,
где
я
мог
бы
быть,
но
здесь,
в
твоих
объятиях.
I
like
where
you
sleep
мне
нравится
где
ты
спишь
When
you
sleep
next
to
me
Когда
ты
спишь
рядом
со
мной
I
like
where
you
sleep
here
Мне
нравится,
где
ты
спишь
здесь
Our
lips
can
touch
Наши
губы
могут
коснуться
And
our
cheeks
can
brush
И
наши
щеки
могут
тереться
'Cause
our
lips
can
touch
here
Потому
что
наши
губы
могут
соприкоснуться
здесь
Well,
you
are
the
one,
the
one
that
lies
close
to
me
Ну,
ты
тот,
кто
лежит
рядом
со
мной
Whispers
"Hello,
I've
missed
you
quite
terribly"
Шепчет:
Привет,
я
ужасно
скучал
по
тебе
I
fell
in
love,
in
love
with
you
suddenly
Я
влюбился,
влюбился
в
тебя
вдруг
Now
there's
no
place
else
I
could
be,
but
here
in
your
arms
Теперь
нет
другого
места,
где
я
мог
бы
быть,
но
здесь,
в
твоих
объятиях.
Our
lips
can
touch
Наши
губы
могут
коснуться
Our
lips
can
touch
here
Наши
губы
могут
коснуться
здесь
Well,
you
are
the
one,
the
one
that
lies
close
to
me
Ну,
ты
тот,
кто
лежит
рядом
со
мной
Whispers
"Hello,
I've
missed
you
quite
terribly"
Шепчет:
Привет,
я
ужасно
скучал
по
тебе
I
fell
in
love,
in
love
with
you
suddenly
Я
влюбился,
влюбился
в
тебя
вдруг
Now
there's
no
place
else
I
could
be,
but
here
in
your
arms
Теперь
нет
другого
места,
где
я
мог
бы
быть,
но
здесь,
в
твоих
объятиях.
Well,
you
are
the
one,
the
one
that
lies
close
to
me
Ну,
ты
тот,
кто
лежит
рядом
со
мной
Whispers
"Hello,
I've
missed
you
quite,
I've
missed
you
quite"
Шепчет:
Привет,
я
очень
по
тебе
соскучился,
я
очень
по
тебе
соскучился
I
fell
in
love,
in
love
with
you
suddenly
Я
влюбился,
влюбился
в
тебя
вдруг
Now
there's
no
place
else
I
could
be,
but
here
in
your
arms
Теперь
нет
другого
места,
где
я
мог
бы
быть,
но
здесь,
в
твоих
объятиях.
Here
in
your
arms
Здесь,
в
твоих
объятиях
But
here
in
your
arms
Но
здесь,
в
твоих
руках
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert John Lange, Shania Twain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.