ArtistName - bell-and-sam-interlude/03* - перевод текста песни на немецкий

bell-and-sam-interlude/03* - ArtistNameперевод на немецкий




bell-and-sam-interlude/03*
Glocke-und-Sam-Zwischenspiel/03*
Empty shooters and uno cards spilled over my table
Leere Patronenhülsen und Uno-Karten verstreut auf meinem Tisch
It's been cold on the culdesac, covered, bag of paper
Es ist kalt in der Sackgasse, bedeckt, eine Papiertüte
It's a grueling performance, according to the label
Es ist eine zermürbende Vorstellung, laut dem Label
20 shots, diluted by rocks, that strikes a fallen angel
20 Shots, verdünnt mit Eis, das trifft einen gefallenen Engel
I've been real protected, ain't no need to meet my maker
Ich war gut geschützt, ich brauche meinen Schöpfer nicht zu treffen
I was in the corner pacing, or complacent, second placing
Ich war in der Ecke und lief auf und ab, oder selbstgefällig, zweiter Platz
The swamp juice, I made a haven, keep the casing
Der Sumpfsaft, ich habe einen Zufluchtsort geschaffen, behalte das Gehäuse
Everything erodes, and comes back, like rally taking place and
Alles zerfällt und kommt zurück, wie bei einer Rallye, die stattfindet, und
She questioning your race, she drunk as fuck, wants tattoos on her face
Sie stellt deine Herkunft in Frage, sie ist stockbesoffen, will Tattoos im Gesicht
I'd gladly take the place, a designated label sets my fate
Ich würde gerne den Platz einnehmen, ein bestimmtes Label bestimmt mein Schicksal
I'd drink entire lakes, leave no reserves, no place for fish to stay
Ich würde ganze Seen austrinken, keine Reserven hinterlassen, keinen Platz für Fische zum Bleiben
But I'll stay out the way, and run it up on Saturday
Aber ich halte mich raus und ziehe es am Samstag durch
Aye,
Hey,
We done passed like half the trials and tribulations,
Wir haben mehr als die Hälfte der Prüfungen und Schwierigkeiten hinter uns,
Brand new stipulations just to make it out the fucking basement,
Brandneue Auflagen, nur um aus dem verdammten Keller herauszukommen,
Unaffiliated less it's with a star, we done really made it,
Ungebunden, es sei denn, es ist mit einem Star, wir haben es wirklich geschafft,
Took a lot to get this far, took a lot to get this...
Es hat viel gebraucht, um so weit zu kommen, es hat viel gebraucht, um das zu bekommen...
Aye remember the moon and the stars recording in closets seems forever ago,
Hey, erinnere dich an den Mond und die Sterne, Aufnahmen in Schränken scheinen ewig her zu sein,
Days end lead to new beginnings, but we still got forever to go,
Tagesenden führen zu neuen Anfängen, aber wir haben noch eine Ewigkeit vor uns,
The stars is forever and more she talking bout horo-the-scopes, she telling the scopes
Die Sterne sind für immer und mehr, sie redet über Horo-die-Skope, sie erzählt die Skope
Telescope looking they scoping us out wondering where in the hell we gon go
Teleskopblick, sie spähen uns aus und fragen sich, wo zum Teufel wir hingehen werden
Aye, Aye
Hey, Hey
With Bell and Sam and K the bartender
Mit Bell und Sam und K, dem Barkeeper
Sp-sp-speaking bout that shit we don't even remember, off in the,
Sp-sp-sprechen über das Zeug, an das wir uns nicht einmal erinnern, ab in den,
Abyss bitch, this a hard place where the rocks,
Abgrund, Schlampe, das ist ein harter Ort, wo die Felsen,
Time ticking it don't stop, but you know that we near a lot of
Die Zeit tickt, sie hört nicht auf, aber du weißt, dass wir in der Nähe von viel
Greatness, I rock a pair of clocks just to see how the day ends,
Größe sind, Ich trage ein Paar Uhren, nur um zu sehen, wie der Tag endet,
And then replay them, all the memories I made them,
Und spiele sie dann noch mal ab, all die Erinnerungen, die ich gemacht habe,
Bartender fade them, bartender fade them
Barkeeper, lass sie verblassen, Barkeeper, lass sie verblassen





Авторы: Olivier Kubicki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.