ArtistName - money>amends/02* - перевод текста песни на немецкий

money>amends/02* - ArtistNameперевод на немецкий




money>amends/02*
Geld>Wiedergutmachung/02*
Aye, One, Two
Hey, Eins, Zwei
Money problems prolly not nun new
Geldprobleme sind wahrscheinlich nichts Neues
T-T-Ten tens in the room, but women ain't a problem baby I got you
Z-Z-Zehn Zehner im Raum, aber Frauen sind kein Problem, Baby, ich hab dich
Money makes the world spin and I'm still sure of that
Geld lässt die Welt sich drehen und da bin ich mir immer noch sicher
Short on cash, got a loan, now you owing that,
Knapp bei Kasse, einen Kredit aufgenommen, jetzt schuldest du das
Debt piles up 10k more or less,
Schulden häufen sich an, 10.000 mehr oder weniger,
Another loan now the cycles on laundromat
Noch ein Kredit, jetzt ist der Kreislauf im Waschsalon
(Man, money problems be piling up and shit, but fuck it)
(Mann, Geldprobleme häufen sich und so, aber scheiß drauf)
Aye, got my lover in a Benz
Hey, hab meine Liebste in einem Benz
Rock out drum & bass like tommy guns and I don't make a...
Rocke ab mit Drum & Bass wie Tommy Guns und ich mache keine...
Aye, I don't make amends,
Hey, ich leiste keine Wiedergutmachung,
Make a million dollars to repair up shit instead
Mache stattdessen eine Million Dollar, um den Scheiß zu reparieren
Old beginnings that's new ends, and I mean it depends,
Alte Anfänge, das sind neue Enden, und ich meine, es kommt darauf an,
The future's in my hands, so no foushee it's fuck going off in deep ends
Die Zukunft liegt in meinen Händen, also kein Foushee, es geht nicht darum, tief zu gehen. Kein tiefes Ende
50 bands off music, paid my dad's venires
50 Riesen durch Musik, hab die Verblendungen meines Vaters bezahlt
We're topping S rank tiers, acquitting fear, our vision getting clear
Wir sind ganz oben in den S-Ranglisten, überwinden die Angst, unsere Vision wird klarer
With with a star's focus, I make sure I'm straight and never veer
Mit dem Fokus eines Stars stelle ich sicher, dass ich geradeaus gehe und niemals abweiche
Please look into the mirror, critics lazy, please lay off the beer
Bitte schau in den Spiegel, Kritiker sind faul, bitte lasst das Bier weg
Mink coat, look straight out Splatoon, the way I rock that shit
Nerzmantel, sehe aus wie direkt aus Splatoon, so wie ich das Ding rocke
Like an MMO, steady mowing opps, I MMA a bitch
Wie ein MMO, mähe ständig Gegner nieder, ich bin ein MMA-Bitch
LA dodger cap, ness and Mitchell, racks like money mitch
LA Dodger Cap, Ness und Mitchell, Kohle wie Money Mitch
These no temporary stints, it's guaranteed, like how the Nuggets Clinch
Das sind keine temporären Einsätze, es ist garantiert, so wie die Nuggets den Sieg holen
Aye aye aye aye, ain't no way they switched the beat on us again, no no no no no no
Hey hey hey hey, die haben doch nicht etwa wieder den Beat für uns geändert, nein nein nein nein nein nein
These bitches 2 dimensional, like Uka Uka
Diese Bitches sind zweidimensional, wie Uka Uka
Me and David take on all these vices, and he hooked on hooka
Ich und David nehmen all diese Laster auf uns, und er ist süchtig nach Shisha
I heard my main opps were toting pistols, I got a bazooka
Ich habe gehört, meine Hauptgegner hätten Pistolen, ich habe eine Panzerfaust
I'm away in nooks, I'll make it big so I don't make excuses
Ich bin in versteckten Winkeln, ich werde es groß machen, damit ich keine Ausreden brauche
I really rap, I'm saving time, can't catch me doing double takes
Ich rappe wirklich, ich spare Zeit, du wirst mich nicht bei doppelten Aufnahmen erwischen
If you fuck with me or Dave this shit get thick as in and out milkshake
Wenn du dich mit mir oder Dave anlegst, wird die Sache so dick wie ein In-N-Out-Milchshake
I post Booker numbers, you a Dudley, fuck a handshake
Ich bringe Booker-Zahlen, du bist ein Dudley, scheiß auf einen Handschlag
Can't dap your clammy hands, I'm touching bands, all of those I rake
Kann deine klammen Hände nicht abklatschen, ich berühre Scheine, die ich alle einstreiche
Hey hey,
Hey hey,
Money coming in so you know we can't lose,
Geld kommt rein, also weißt du, dass wir nicht verlieren können,
Designer clothing on me Rick Owens and Jimmy Choos,
Designer-Kleidung an mir, Rick Owens und Jimmy Choos,
Oh wait a minute did I mention?
Oh, warte mal, habe ich schon erwähnt?
Mama I'ma buy you a mansion? oh
Mama, ich kaufe dir eine Villa? Oh





Авторы: David Weiss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.