Artistas Varios - Mas Que Tu Amigo - перевод текста песни на немецкий

Mas Que Tu Amigo - Artistas Variosперевод на немецкий




Mas Que Tu Amigo
Mehr als nur dein Freund
Tito Nieves:
Tito Nieves:
Quisiera poder hablarte decirte cuanto te amo y abrazarte como antes quisiera sentir
Ich wünschte, ich könnte mit dir sprechen, dir sagen, wie sehr ich dich liebe, und dich umarmen wie früher. Ich wünschte, ich könnte fühlen
Tu risa volvera a tocar tus manos siempre dibias cada dia
Dein Lachen, deine Hände wieder berühren, immer warm, jeden Tag
Quisiera verte despertar a lado mio que dios me escuche y pueda darme lo que pido
Ich wünschte, ich würde dich neben mir aufwachen sehen. Möge Gott mich hören und mir geben, worum ich bitte
Vivo en mundo dementiras fabricando fantasias para no llorar ni morir por tu recuerdo
Ich lebe in einer Welt aus Lügen, erfinde Fantasien, um nicht zu weinen oder an deiner Erinnerung zu sterben
Vivo malgatsando horas evitando estar asolas para no pensar pero tu imagen donde
Ich lebe, verschwende Stunden, vermeide es, allein zu sein, um nicht nachzudenken, aber dein Bild, wo
Quiera esta presente yo no e podido superar perderte
immer es auch ist, ist präsent. Ich konnte den Verlust von dir nicht überwinden
Quisiera ganar el tiempo que se me esacapo y no dije me arrepiento lo siento
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückgewinnen, die mir entglitten ist, und ich sagte nicht: Ich bereue es, es tut mir leid
Quisiera escribir un libro para que no se me olvide lo vivido contigo
Ich wünschte, ich könnte ein Buch schreiben, damit ich nicht vergesse, was ich mit dir erlebt habe
Quisiera verte despertar a lado mio que dios me escuche y pueda darme lo que pido
Ich wünschte, ich würde dich neben mir aufwachen sehen. Möge Gott mich hören und mir geben, worum ich bitte
Vivo en mundo dementiras fabricando fantasias para no llorar ni morir por tu recuerdo
Ich lebe in einer Welt aus Lügen, erfinde Fantasien, um nicht zu weinen oder an deiner Erinnerung zu sterben
Vivo malgatsando horas evitando estar asolas para no pensar pero tu imagen donde quiera
Ich lebe, verschwende Stunden, vermeide es, allein zu sein, um nicht nachzudenken, aber dein Bild, wo auch immer
Esta presente yo no e podido superar
ist präsent. Ich konnte nicht überwinden
Tanta tristesa que siempre deja ese sabor amargo de tu ausencia vivir sin verte cuanto
So viel Traurigkeit, die immer diesen bitteren Geschmack deiner Abwesenheit hinterlässt. Ohne dich zu sehen zu leben, wie sehr
Me duele la vida va pasando y tu no vuelves
es schmerzt mich. Das Leben geht weiter und du kommst nicht zurück
Vivo en mundo dementiras fabricando fantasias
Ich lebe in einer Welt aus Lügen, erfinde Fantasien
Tito Nieves:
Tito Nieves:
No escucho tu voz ni tu risa
Ich höre weder deine Stimme noch dein Lachen
Vivo en mundo dementiras
Ich lebe in einer Welt aus Lügen
Tito Nieves:
Tito Nieves:
Tu fuiste la luz de mi vida
Du warst das Licht meines Lebens
Fabricando fantasias
Erfinde Fantasien
Tito Nieves:
Tito Nieves:
No a sido facil para mi tu despedida
Dein Abschied war nicht leicht für mich
Vivo en mundo dementiras
Ich lebe in einer Welt aus Lügen
Tito Nieves:
Tito Nieves:
Sufro por tu ausencia dia tras dia
Ich leide unter deiner Abwesenheit Tag für Tag
Fabricando fantasias
Erfinde Fantasien
Tito Nieves:
Tito Nieves:
Alivia me este dolor dios mio que no se me quita
Lindere mir diesen Schmerz, mein Gott, der nicht vergeht
Tito Nieves:
Tito Nieves:
Y dice whoooooo
Und er singt whoooooo
Fabricando fantasias
Erfinde Fantasien
Tito Nieves:
Tito Nieves:
Venga Sergio
Komm schon, Sergio
Fabricando fantasias
Erfinde Fantasien
Tito Nieves:
Tito Nieves:
Vivo en mundo dementiras fabricando fantasias para no llorar ni morir por tu recuerdo
Ich lebe in einer Welt aus Lügen, erfinde Fantasien, um nicht zu weinen oder an deiner Erinnerung zu sterben
Vivo malgatsando horas evitando estar asolas para no pensar pero tu imagen donde quiera
Ich lebe, verschwende Stunden, vermeide es, allein zu sein, um nicht nachzudenken, aber dein Bild, wo auch immer
Esta presente yo no e podido superar perderte
ist präsent. Ich konnte den Verlust von dir nicht überwinden





Авторы: Marco Antonio Solis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.