Текст и перевод песни Artizan feat. Armanni Reign - Mariachi
(What
they
talkin'
bout?)
(О
чем
они
говорят?)
(Should
we
walk'em
out?)
(Может,
нам
их
проводить?)
(You
don't
like
the
way
they
flow,
walk'em
out)
(Тебе
не
нравится,
как
они
текут,
выгони
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(By
the
bands
like)
(В
исполнении
таких
групп,
как)
I've
been
known
to
pull
my
city's
oath
Известно,
что
я
нарушаю
клятву
своего
города
Tryin'
to
get
fitty
with
all
these
sturdy
polls
Пытаюсь
подтянуться
со
всеми
этими
крепкими
опросами
Causing
rebels
and
waves,
trying
to
roll
in
dough
Вызывая
бунты
и
волны,
пытаясь
обвалять
в
тесте
Friends
singing
"Damn
he
be
busy!"
Друзья
поют
"Черт
бы
побрал,
как
он
занят!"
Haters
say
"Where
you
going?"
Ненавистники
спрашивают:
"Куда
ты
идешь?"
Mama
won't
kick
it,
then
come
and
hide
with
me
Мама
не
будет
возражать,
тогда
иди
и
спрячься
со
мной.
For
the
cost
of
a
ticket;
Bonnie
and
Clyde
with
me
За
стоимость
билета;
Бонни
и
Клайд
со
мной
Spending
money,
profile
ain't
leaving
the
side
of
me
Тратя
деньги,
профиль
не
покидает
меня.
Silence
the
critics
all
I
hear
is
the
mariachi
Заставьте
критиков
замолчать,
все,
что
я
слышу,
- это
мариачи.
I'm
married
to
the
streets
Я
женат
на
улицах
Call
the
mariachi
Позвони
в
"Мариачи"
(Call
the
mariachi)
(Позовите
мариачи)
I'm
married
to
the
game
Я
женат
на
игре
Call
the
mariachi
Позвони
в
"Мариачи"
(Call
the
mariachi)
(Позовите
мариачи)
I'm
married
to
the
streets
Я
женат
на
улицах
Call
the
mariachi
Позвони
в
"Мариачи"
(Call
the
mariachi)
(Позовите
мариачи)
If
you
married
to
the
game
Если
ты
женат
на
игре
Call
the
mariachi
Позвони
в
"Мариачи"
(Call
the
mariachi)
(Позовите
мариачи)
(What
they
talkin'
bout?)
(О
чем
они
говорят?)
(Should
we
walk'em
out?)
(Может,
нам
их
проводить?)
(You
don't
like
the
way
they
flow,
walk'em
out)
(Тебе
не
нравится,
как
они
текут,
выгони
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(By
the
bands
like)
(В
исполнении
таких
групп,
как)
(What
they
talkin'
bout?)
(О
чем
они
говорят?)
(Should
we
walk'em
out?)
(Может,
нам
их
проводить?)
(You
don't
like
the
way
they
flow,
walk'em
out)
(Тебе
не
нравится,
как
они
текут,
выгони
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(By
the
bands
like)
(В
исполнении
таких
групп,
как)
(What
they
talkin'
bout?)
(О
чем
они
говорят?)
(Should
we
walk'em
out?)
(Может,
нам
их
проводить?)
(You
don't
like
the
way
they
flow,
walk'em
out)
(Тебе
не
нравится,
как
они
текут,
выгони
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(By
the
bands
like)
(В
исполнении
таких
групп,
как)
You
know
I
got
signed
in
my
guitar
case
Ты
знаешь,
что
я
получил
автограф
в
футляре
для
своей
гитары
Hippo
stuck
between
a
rock
and
a
hard
place
Бегемот
застрял
между
молотом
и
наковальней
Care
about
nothing,
givin'
it
some
bizzare
space
Ни
о
чем
не
заботясь,
даю
этому
какое-то
причудливое
пространство
But
damn
it
imma
lose
if
I
live
to
make
it
out
of
pace
Но,
черт
возьми,
я
проиграю,
если
доживу
до
того,
чтобы
выбиться
из
графика
Shots
by
the
bar
censor
so
many
words
Снимки
в
баре
подвергают
цензуре
так
много
слов
What
you
interpret
says
how
you
rock
with
me
То,
что
ты
интерпретируешь,
говорит
о
том,
как
ты
зажигаешь
со
мной
Hand
full
of
stones,
I
see
so
many
birds
Рука
полна
камней,
я
вижу
так
много
птиц
Silence
the
critics
all
I
hear
is
the
mariachi
Заставьте
критиков
замолчать,
все,
что
я
слышу,
- это
мариачи.
I'm
married
to
the
streets
Я
женат
на
улицах
Call
the
mariachi
Позвони
в
"Мариачи"
(Call
the
mariachi
(Позовите
мариачи
I'm
married
to
the
game
Я
женат
на
игре
Call
the
mariachi
Позвони
в
"Мариачи"
(Call
the
mariachi)
(Позовите
мариачи)
I'm
married
to
the
streets
Я
женат
на
улицах
Call
the
mariachi
Позвони
в
"Мариачи"
(Call
the
mariachi)
(Позовите
мариачи)
If
you
married
to
the
game
Если
ты
женат
на
игре
Call
the
mariachi
Позвони
в
"Мариачи"
(Call
the
mariachi)
(Позовите
мариачи)
(What
they
talkin'
bout?)
(О
чем
они
говорят?)
(Should
we
walk'em
out)
(Может,
нам
стоит
их
проводить?)
(You
din't
like
the
way
they
flow,
walk'em
out)
(Тебе
не
нравится,
как
они
текут,
выгони
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(By
the
bands
like)
(В
исполнении
таких
групп,
как)
(What
they
talkin'
bout?)
(О
чем
они
говорят?)
(Should
we
walk'em
out?)
(Может,
нам
их
проводить?)
(You
din't
like
the
way
they
flow,
walk'em
out)
(Тебе
не
нравится,
как
они
текут,
выгони
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(Walk'em
out)
(Проводи
их)
(By
the
bands
like)
(В
исполнении
таких
групп,
как)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nick hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.