Текст и перевод песни Artizan feat. Armanni Reign - Mariachi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(What
they
talkin'
bout?)
(О
чем
они
говорят?)
(Should
we
walk'em
out?)
(Может,
выпроводим
их?)
(You
don't
like
the
way
they
flow,
walk'em
out)
(Тебе
не
нравится,
как
они
читают,
выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(By
the
bands
like)
(Под
музыку,
типа)
I've
been
known
to
pull
my
city's
oath
Я
известен
тем,
что
храню
верность
своему
городу,
Tryin'
to
get
fitty
with
all
these
sturdy
polls
Пытаюсь
заработать
деньжат
с
этими
крепкими
парнями.
Causing
rebels
and
waves,
trying
to
roll
in
dough
Поднимаю
бунт
и
волны,
пытаясь
купаться
в
деньгах.
Friends
singing
"Damn
he
be
busy!"
Друзья
поют:
"Черт,
он
занят!"
Haters
say
"Where
you
going?"
Хейтеры
спрашивают:
"Куда
ты
идешь?"
Mama
won't
kick
it,
then
come
and
hide
with
me
Мама
не
хочет
тусить,
тогда
приходи
и
спрячься
со
мной,
For
the
cost
of
a
ticket;
Bonnie
and
Clyde
with
me
За
цену
билета;
Бонни
и
Клайд
со
мной.
Spending
money,
profile
ain't
leaving
the
side
of
me
Трачу
деньги,
моя
репутация
не
отходит
от
меня
ни
на
шаг.
Silence
the
critics
all
I
hear
is
the
mariachi
Заставляю
критиков
замолчать,
все,
что
я
слышу,
это
мариачи.
I'm
married
to
the
streets
Я
женат
на
улицах,
Call
the
mariachi
Позови
мариачи.
(Call
the
mariachi)
(Позови
мариачи)
I'm
married
to
the
game
Я
женат
на
игре,
Call
the
mariachi
Позови
мариачи.
(Call
the
mariachi)
(Позови
мариачи)
I'm
married
to
the
streets
Я
женат
на
улицах,
Call
the
mariachi
Позови
мариачи.
(Call
the
mariachi)
(Позови
мариачи)
If
you
married
to
the
game
Если
ты
жена
игре,
Call
the
mariachi
Позови
мариачи.
(Call
the
mariachi)
(Позови
мариачи)
(What
they
talkin'
bout?)
(О
чем
они
говорят?)
(Should
we
walk'em
out?)
(Может,
выпроводим
их?)
(You
don't
like
the
way
they
flow,
walk'em
out)
(Тебе
не
нравится,
как
они
читают,
выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(By
the
bands
like)
(Под
музыку,
типа)
(What
they
talkin'
bout?)
(О
чем
они
говорят?)
(Should
we
walk'em
out?)
(Может,
выпроводим
их?)
(You
don't
like
the
way
they
flow,
walk'em
out)
(Тебе
не
нравится,
как
они
читают,
выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(By
the
bands
like)
(Под
музыку,
типа)
(What
they
talkin'
bout?)
(О
чем
они
говорят?)
(Should
we
walk'em
out?)
(Может,
выпроводим
их?)
(You
don't
like
the
way
they
flow,
walk'em
out)
(Тебе
не
нравится,
как
они
читают,
выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(By
the
bands
like)
(Под
музыку,
типа)
You
know
I
got
signed
in
my
guitar
case
Знаешь,
мой
контракт
лежит
в
чехле
от
гитары.
Hippo
stuck
between
a
rock
and
a
hard
place
Застрял
между
молотом
и
наковальней.
Care
about
nothing,
givin'
it
some
bizzare
space
Ни
о
чем
не
переживаю,
даю
этому
немного
странного
пространства.
But
damn
it
imma
lose
if
I
live
to
make
it
out
of
pace
Но,
черт
возьми,
я
проиграю,
если
буду
жить,
чтобы
выбиться
из
темпа.
Shots
by
the
bar
censor
so
many
words
Выстрелы
у
барной
стойки,
так
много
зацензуренных
слов.
What
you
interpret
says
how
you
rock
with
me
То,
как
ты
это
интерпретируешь,
говорит
о
том,
как
ты
качаешься
со
мной.
Hand
full
of
stones,
I
see
so
many
birds
Пригоршня
камней,
я
вижу
так
много
птиц.
Silence
the
critics
all
I
hear
is
the
mariachi
Заставляю
критиков
замолчать,
все,
что
я
слышу,
это
мариачи.
I'm
married
to
the
streets
Я
женат
на
улицах,
Call
the
mariachi
Позови
мариачи.
(Call
the
mariachi
(Позови
мариачи)
I'm
married
to
the
game
Я
женат
на
игре,
Call
the
mariachi
Позови
мариачи.
(Call
the
mariachi)
(Позови
мариачи)
I'm
married
to
the
streets
Я
женат
на
улицах,
Call
the
mariachi
Позови
мариачи.
(Call
the
mariachi)
(Позови
мариачи)
If
you
married
to
the
game
Если
ты
жена
игре,
Call
the
mariachi
Позови
мариачи.
(Call
the
mariachi)
(Позови
мариачи)
(What
they
talkin'
bout?)
(О
чем
они
говорят?)
(Should
we
walk'em
out)
(Может,
выпроводим
их?)
(You
din't
like
the
way
they
flow,
walk'em
out)
(Тебе
не
нравится,
как
они
читают,
выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(By
the
bands
like)
(Под
музыку,
типа)
(What
they
talkin'
bout?)
(О
чем
они
говорят?)
(Should
we
walk'em
out?)
(Может,
выпроводим
их?)
(You
din't
like
the
way
they
flow,
walk'em
out)
(Тебе
не
нравится,
как
они
читают,
выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(Walk'em
out)
(Выпроводим
их)
(By
the
bands
like)
(Под
музыку,
типа)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nick hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.