Artmasta - Malaria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Artmasta - Malaria




Malaria
Малярия
Fare5 zebla i3es 3lina ya Yoma
Пять линий нарисованы на нас, Йома.
Neber 3lina Howa yeser 7aja 5ra
Мы переедем через тебя, ты самая плохая вещь.
Fi 3ini enti zebla tefah 7achara Aya Yoma ya Yoma ya Yoma
В моих глазах ты мусор, гнилое насекомое. Йома, Йома, Йома.
7abou ijesouni gelou bayoudhi 3a9el
Они хотели приехать ко мне, сказали, что позаботятся о моем разуме.
N3abi fi saki w enti naber ya fechel
Я наполню свой стакан, а ты переедешь, неудачник.
Ki nal3eb ma na5sarech partie manga7afech ansebi Ena
Когда я играю, я не проигрываю ни одной партии, не зеваю, поверь мне.
Mat3ayachni Marti djini koura nmarki . Tjini boula nmanti
Моя жена не живет со мной, если ко мне летит мяч, я забиваю. Если ко мне летит пуля, я уворачиваюсь.
Fel borken nbelou ti7 el meteha w el chanti
В бункере мы едим, пока погода и пение не закончатся.
Ndhif 3lik 7tayti
Я вытер об тебя свои ноги.
Wenti neten chayti
А ты воняешь, как мой чай.
Dhba3 t3ich bel fa9er tetsamem Ken tekel bayti
Гиена живет за счет бедняка, отравится, если съест мой дом.
Wled el botton (weld el bottom)
Парень со дна (парень со дна)
Ham rakzou m3ana (ham rakzou m3ana)
Они остались с нами (они остались с нами)
Ham we7lou m3ana (ham we7lou m3ana y7ebu lbanana)
Они стали лучше с нами (они стали лучше с нами, они любят бананы)
W Ena n7eb njib flous w
А я хочу заработать денег и
Ena n7eb njib swardi w ana n7ebe njib swar5i
Я хочу получить свою розовую и я хочу получить свою пятерку.
8ani mezwed walla sal7i
Дай мне флейту или мою винтовку.
W aka el keya melha (nda5el man5alilek Santi)
И эта штука хороша (мы войдем, не заметив тебя, Санти).
Inabrou 3lina (inabrou 3lina)
Они смотрят на нас (они смотрят на нас)
It3almou 3lina (it3almou 3lina)
Они учатся у нас (они учатся у нас)
It3altu 3lina (it3altu 3lina)
Они выросли на нас (они выросли на нас)
Enti Klay bb9liw abou 5arya
Ты, глина, оставайся отцом пустыни.
Enti anten men koulira w malaria
Ты - антенна из холеры и малярии.
W7elet m3ak jit ngata3 lek el hariya
Я с тобой покончил, я пришел отрезать тебе шею.
Jebna dhhab w enti touzen el 9lawiya
Мы принесли золото, а ты оплакиваешь могилу.
Tousellel 3in matochrobech enti 7awiya
Ты смотришь в глаза, но не пьешь, ты сильная.
Enti Kalb chroudi bhim mechi f hawiya
Ты - бродячая собака, животное, а не в аду.
A7na starnek 3lech 5alit el 7ofra mhawiya
Мы - твоя шея, почему ты вырыл глубокую яму?
Ma8roum jdid maw fibeli tichahawiya
Новый Магрум, я не верю в твою браваду.
Aaaaaaah
Аааааах
Ha nemchiw win lgmom lfaydha
Мы пойдем туда, где рты полны пользы.
W lgloub mraydha
И сердца больны.
7weme wrana gaydhaa
Слава позади нас, белая.
Aaaaaaah
Аааааах
Hblethume mon amour ya lbayeda
Я свел их с ума, моя любовь, о белая.
Hem ta7u f chayta
Они упали в беду.
Panadol mgayda
Парацетамол, белая.
W Aaaaaaaah
И Аааааах
5ales la7am el kouka w emsa7 le5nena lemsayba
Закончи мясо курицы и вытри нам наши мокрые губы.
3la 9adrek nboulou w enti mok Tayeb j3ayba
По твоей мере мы писаем, а ты, Мок Тайеб, плачешь.
Tsebni w tji lel 7oumti fibelek denya msayba
Ты ругаешь меня и приходишь в мой район, думаешь, мир сошел с ума.
La3bed tetcha7et tebki chadou sadoulek el 9ayba
Рабы смеются и плачут, они схватили твою сплетню.
Aaaaaaah
Аааааах
W enti mekech Rambo yebki fel teliphoun fadhinehelou martou bjanbou
А ты не Рэмбо, плачешь по телефону, его жена утешает его.
Aaaaaaah
Аааааах
Mara hedhi manretih n7atmou w nsaketlou galbou
В этот раз я не отпущу его, я сломаю и заткну его сердце.
Wlh mana3tih nchedou w nfaretlou janbou
Клянусь, я не позволю ему убежать, я разорву ему бок.
Wa7dou dar3lihom as7abou likenou bjanbou
Один сделал им, его друзья были рядом с ним.
Aaaaaaah
Аааааах
Chamou ri7a harbou Chad nes Eli dharbou
Они почувствовали запах войны, Чад, сын Эли, ударил его.
Iseb fel bouliceya w achkelhom ki mchew w harbou
Он рассказал полиции, и они составили им протокол, когда они ушли и убежали.
F kule Tarkina ya7ki beya ye5ou mte3i jarbou
В каждом районе он говорит обо мне, пробует мое зелье.
Berri man5aletshe kbabel (berri man5aletshe kbabel)
Снаружи я не доел кабэль (снаружи я не доел кабэль)
W mato7etch lchi5a thabel (w mato7etch lchi5a thabel)
И не прикоснулся к горячей вещи не прикоснулся к горячей вещи)
3alouch beleya yheb ygabel (3alouch beleya yheb ygabel)
Почему он хочет встретиться со мной? (почему он хочет встретиться со мной?)
Win yemchi ylaweth ki zabe
Куда он идет, скулит, как пчела?
Kekekekekbl koulira wel coca le7setlu mo5o
Кекекекекбл холера и кока-кола промыли ему мозги.
Fi borkenou jina 3lihume nboulou wa7na ncho5o
В нашем бункере мы пришли к ним, чтобы помочиться, пока мы копаем.
Jeb fard brikiya yafja3 feya masghere mo5o
Он принес индивидуальную сигарету, он испугался меня, у него маленький мозг.
Wa7dou yet7akek 3leya y7nebni nfaregh fih nt5o
Один расследует меня, он хочет, чтобы я посмотрел на него, я плюну.





Авторы: artmasta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.