Artr - 31 décembre 2023 - перевод текста песни на немецкий

31 décembre 2023 - Artrперевод на немецкий




31 décembre 2023
31. Dezember 2023
(Medams)
(Meine Damen)
On est le 31 décembre 2023 et j'reviens de chez mon ex
Wir haben den 31. Dezember 2023 und ich komme gerade von meiner Ex zurück
J'suis dans un BlaBlaCar neutre y a tout le monde qui dort
Ich bin in einem neutralen BlaBlaCar, in dem alle schlafen
La vie ça va très vite tu vas comprendre en m'écoutant
Das Leben geht sehr schnell, das wirst du verstehen, wenn du mir zuhörst
Sur ma vie ce que j'ai vu hier aprèm j'vais m'en rappeler souvent
Bei meinem Leben, was ich gestern Nachmittag sah, werde ich mich oft daran erinnern
J'sors du blablacar à Antony
Ich steige in Antony aus dem BlaBlaCar aus
Pour prendre le RER B
Um den RER B zu nehmen
J'me dirige sur le quai
Ich gehe zum Bahnsteig
Les yeux lourds, l'estomac léger
Augen schwer, Magen leicht
Et j'vois Pap
Und da sehe ich Pap
Le mec qui était derrière avec moi dans la tchop
Den Typen, der hinten mit mir im Auto saß
On fait connaissance dans les arrêts de jeux avant que la mort s'approche
Wir lernen uns während Spielpausen kennen, bevor der Tod sich nähert
Il m'a entendu dire que j'faisais du rap
Er hörte mich sagen, dass ich Rap mache
Il m'dit qu'il rappe aussi
Er sagt, er rappt auch
Enfin juste pour rigoler mais
Naja, nur zum Spaß aber
Faut pas que je fasse de raccourci
Ich sollte keine Verknappungen machen
(I-) Il m'demande j'enregistre, mon style de rap et mon avis dessus
(Ich-) Er fragt wo ich aufnehme, meinen Rapstil und meine Meinung darüber
Le rap c'est comme le football il a changé mais faut pas cracher dessus
Rap ist wie Fußball, hat sich verändert, aber spuck nicht drauf
J'ai pas eu le temps de fermer les yeux
Ich hatte keine Zeit die Augen zu schließen
Avant ce qui c'est passé devant
Bevor das passierte, was vor mir geschah
J'ai 24 heures de recul sur l'événement
Ich habe 24 Stunden Abstand zum Ereignis
J'suis un petit peu tremblant
Ich bin ein bisschen zittrig
La vie ça va très vite tu vas comprendre en m'écoutant
Das Leben geht sehr schnell, das wirst du verstehen wenn du mir zuhörst
Sur ma vie ce que j'ai vu hier aprèm j'vais m'en rappeler souvent
Bei meinem Leben, was ich gestern Nachmittag sah, werde ich mich oft daran erinnern
(Le t-) Le train arrive en gare
(Der Z-) Der Zug fährt in den Bahnhof ein
Elle, elle était arrivée au bout
Sie, sie war am Ende angelangt
Elle s'est jetée sur les rails
Sie stürzte sich auf die Schienen
J'ai entendu craquer son cou
Ich hörte ihr Genick brechen
Elle s'est jetée à 2 mètres de moi sur la vie de ma mère j'vais jamais oublier ça
Sie stürzte 2 Meter von mir entfernt - bei meiner Mutter, das werde ich nie vergessen
Voilà ce que ça donne quand un état traite les gens d'en bas comme des rats
So endet's, wenn ein Staat Menschen unten wie Ratten behandelt
(Le-le) Le train a pas freiné j'ai vu son corps disparaître en dessous
(Der-der) Der Zug bremste nicht, ich sah ihren Körper darunter verschwinden
J'ai mis mes mains sur mes oreilles comme un enfant c'était trop chelou
Ich legte Hände auf Ohren wie ein Kind, es war so abgefahren
Un mélange de sidération et de recul immédiat sur ce que j'ai pas vu venir
Ein Mix aus Starre und sofortigem Rückzug vor dem Unvorhergesehenen
Pap a tapé 2 fois dans une vitre il a pas su se contenir
Pap schlug zweimal gegen Scheibe, er konnte sich nicht beherrschen
On était choqués on s'est regardé noyés dans les cris des gens
Wir waren schockiert, sahen uns an, ertrunken in Menschenschreien
Ensuite notif RATP "retardé car accident"
Dann RATP-Benachrichtigung "Verspätung wegen Unfall"
C'est Black Mirror y'a rien qui va
Das ist Black Mirror, nichts stimmt hier
J'sais plus me foutre j'sais plus quoi dire
Ich weiß nicht wo hin, nicht was sagen
Ce que je sais c'est que sur le quai j'serai plus attentif à l'avenir
Was ich weiß: Am Bahnsteig werd' ich künftig mehr achten
(On-on) On est le 31 décembre 2023 et j'reviens de chez mon ex
Wir haben den 31. Dezember 2023 und ich komme gerade von meiner Ex zurück
J'suis dans un BlaBlaCar neutre y a tout le monde qui dort
Ich bin in einem neutralen BlaBlaCar, in dem alle schlafen
La vie ça va très vite tu l'as compris en m'écoutant
Das Leben geht sehr schnell, das hast du nun beim Zuhören verstanden
Sur ma vie ce que j'ai vu hier aprèm j'vais m'en rappeler souvent
Bei meinem Leben, was ich gestern Nachmittag sah, werde ich mich oft daran erinnern





Авторы: Artr Artr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.