Текст и перевод песни Arttu Wiskari - Mun ois pakko jättää sut
Ensisilmäyksellä
rakkautta
Любовь
с
первого
взгляда
Tervasaaren
portailla
На
ступенях
тарвасаари
Sulle
oli
helppo
puhua
С
тобой
было
легко
разговаривать.
Ei
menty
kumpikaan
kotiin
ajoissa
Никто
из
нас
не
вернулся
домой
вовремя.
Siitä
asti
aina
kimpassa
С
тех
пор
мы
вместе.
Korjailtiin
päivät
maailmaa
* Исправляя
мир
*
Tiedän
meistä
kiersi
huhua
Я
знаю,
что
о
нас
ходили
слухи.
Hei
onko
tää
enää
normaalin
rajoissa
Эй,
это
все
еще
в
пределах
нормы?
Suljetaan
maailma
pois
meidän
tieltä
Давай
отгородимся
от
этого
мира.
Omaa
sanatonta
kieltä
puhutaan
Говорят
на
невербальном
языке.
Meidän
rakkaus
tappaa
mut
Наша
любовь
убивает
меня.
Kaikesta
ollaan
aina
samaa
mieltä
Мы
всегда
во
всем
соглашаемся.
Paluuta
ei
ole
sieltä
minne
Нет
пути
назад.
Pikkuhiljaa
vedät
mut
Ты
медленно
тянешь
меня
за
собой.
Mun
ois
pakko
jättää
sut
Мне
придется
оставить
тебя.
Mun
ois
pakko
jättää
sut
Мне
придется
оставить
тебя.
Teet
musta
paljon
vahvemman
Ты
делаешь
меня
намного
сильнее.
Ja
annat
kaiken
anteeksi
И
ты
все
прощаешь.
En
tunne
nälkää
enkä
pelkoa
Я
не
чувствую
ни
голода,
ни
страха.
Vaik
meidät
erotettais,
luokses
palaisin
Если
бы
мы
не
расстались,
я
бы
вернулась
к
тебе.
Sinä
pimeässä
oot
mun
valaisin
Ты
мой
свет
во
тьме.
Suljetaan
maailma
pois
meidän
tieltä
Давай
отгородимся
от
этого
мира.
Omaa
sanatonta
kieltä
puhutaan
Говорят
на
невербальном
языке.
Meidän
rakkaus
tappaa
mut
Наша
любовь
убивает
меня.
Kaikesta
ollaan
aina
samaa
mieltä
Мы
всегда
во
всем
соглашаемся.
Paluuta
ei
ole
sieltä
minne
Нет
пути
назад.
Pikkuhiljaa
vedät
mut
Ты
медленно
тянешь
меня
за
собой.
Mun
ois
pakko
jättää
sut
Мне
придется
оставить
тебя.
Sun
hallinnassa
polttaa
vääjäämättä
kaikki
sillat
Под
твоим
контролем
неминуемо
сгорят
все
мосты.
Menettää
tylsät
tiistaiset
vanhempainillat
Проигрыш
скучных
вторничных
вечеров
родителей
и
учителей
Ja
laittaa
pahan
kiertämään
И
окружить
себя
злом.
Mikä
poikaa
alkaa
hiertämään
Что
его
беспокоит?
Suljetaan
maailma
pois
meidän
tieltä
Давай
отгородимся
от
этого
мира.
Omaa
sanatonta
kieltä
puhutaan
Говорят
на
невербальном
языке.
Meidän
rakkaus
tappaa
mut
Наша
любовь
убивает
меня.
Kaikesta
ollaan
aina
samaa
mieltä
Мы
всегда
во
всем
соглашаемся.
Paluuta
ei
ole
sieltä
minne
Нет
пути
назад.
Pikkuhiljaa
vedät
mut
Ты
медленно
тянешь
меня
за
собой.
Mun
ois
pakko
jättää
sut
Мне
придется
оставить
тебя.
Mun
ois
pakko
jättää
sut
Мне
придется
оставить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janne Rintala, Mika Johan Haapasalo, Klaus Mikael Suominen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.