Artur Hunanyan - 6. Bacir Achqerd - перевод текста песни на немецкий

6. Bacir Achqerd - Artur Hunanyanперевод на немецкий




6. Bacir Achqerd
6. Öffne deine Augen
Բացիր աչքերտ պարզ նայիր կյանքին
Öffne deine Augen, sieh klar ins Leben
Տես ինչով է լցվել քո հոգին
Sieh, womit deine Seele gefüllt ist
Կողքերտ մռայլ է ու շունչ չկա
Um dich herum ist es düster und es gibt keine Luft zum Atmen
Ուր տեսնում ես փախչելու էլ ելք չկա
Wohin du auch schaust, es gibt keinen Ausweg mehr zu fliehen
Բացիր աչքերտ պարզ նայիր կյանքին
Öffne deine Augen, sieh klar ins Leben
Տես ինչով է լցվել քո հոգին
Sieh, womit deine Seele gefüllt ist
Կողքերտ մռայլ է ու շունչ չկա
Um dich herum ist es düster und es gibt keine Luft zum Atmen
Ուր տեսնում ես փախչելու էլ ելք չկա
Wohin du auch schaust, es gibt keinen Ausweg mehr zu fliehen
Եթե թվում ա, որ դու ժամանակ ունես
Wenn du denkst, dass du Zeit hast
Ու էտ ժամանակահատվածում սաղ կհասցնես
Und in dieser Zeit alles schaffen wirst
Աչքերտ բացի տես ինչ ա կատարվում
Öffne deine Augen, sieh, was passiert
Շուտվանից քո ժամանակը քո օգտին չի աշխատում
Schon lange arbeitet deine Zeit nicht zu deinem Vorteil
Նրանք խլեցին քեզանից քո ժամանակը
Sie haben dir deine Zeit gestohlen
Որը հեռվացրեց Աստծու հետ մտերիմ կապը
Die dich von der engen Verbindung zu Gott entfernt hat
Թվում ա թե ազատ ես, բայց ոտքերտ կապված են
Du scheinst frei zu sein, aber deine Füße sind gefesselt
Շրջապատումտ հպարտ կողքերտ աղբ են
Um dich herum sind Stolze, neben dir ist Müll
Մոռացի ես-տ բարձրացրա երեստ
Vergiss dein Ich, erhebe dein Gesicht
Քեզ կանչող ձայնին թող խոնարվի ես-ը
Lass dein Ich sich vor der Stimme beugen, die dich ruft
Մարմնական հաճույքներին քայլի հակառակը
Gehe gegen körperliche Freuden an
Աստված տեսնում ա քո մեջի վարվող կրակը
Gott sieht das Feuer, das in dir brennt
Ու ասում ա նրանց ովքեր մթում քնած են
Und er sagt zu denen, die in der Dunkelheit schlafen
Ժամանակը մոտ ա թող արթուն լինեն
Die Zeit ist nah, lasst sie wachsam sein
Աղոթեք որ լույսը գալուց ձեզ նկատի
Betet, dass das Licht euch bemerkt, wenn es kommt
Ժամանակը պարապ տեղերը մի վատնի։
Verschwende deine Zeit nicht mit unnützen Dingen.
Բացիր աչքերտ պարզ նայիր կյանքին
Öffne deine Augen, sieh klar ins Leben
Տես ինչով է լցվել քո հոգին
Sieh, womit deine Seele gefüllt ist
Կողքերտ մռայլ է ու շունչ չկա
Um dich herum ist es düster und es gibt keine Luft zum Atmen
Ուր տեսնում ես փախչելու էլ ելք չկա
Wohin du auch schaust, es gibt keinen Ausweg mehr zu fliehen
Բացիր աչքերտ պարզ նայիր կյանքին
Öffne deine Augen, sieh klar ins Leben
Տես ինչով է լցվել քո հոգին
Sieh, womit deine Seele gefüllt ist
Կողքերտ մռայլ է ու շունչ չկա
Um dich herum ist es düster und es gibt keine Luft zum Atmen
Ուր տեսնում ես փախչելու էլ ելք չկա
Wohin du auch schaust, es gibt keinen Ausweg mehr zu fliehen
Ինչն ա թանկ քո համար, եթե ոչ ժամանակը
Was ist dir teuer, wenn nicht die Zeit
Որ վռազել էս միշտ, բայց անելիքտ պարապ բանա
Die du immer verschwendet hast, aber deine Aufgabe ist eine unnütze Sache
Դե էտ քո առօրյան ա դե դու քո ձեռով էս կառուցել
Nun, das ist dein Alltag, den du mit deinen eigenen Händen aufgebaut hast
Քո ժամանակը թանգ ունայնության էս մատուցել
Du hast deine teure Zeit der Eitelkeit geopfert
Բայց հերիք ա կանգ առ, ձեռներիտ վրա կանդալ
Aber es reicht, halte inne, Handschellen an deinen Händen
Մտել ա ուղեղտ քո սարքել քեզ բռնակալ
Sind in dein Gehirn eingedrungen und haben dich zum Gefangenen gemacht
Որ ամեն մի քայլտ նույնիսկ հակառակ ա քեզ
Sodass jeder deiner Schritte sogar gegen dich ist
Ծառայում էս անգիտակից 2 գրոշ վաստակես
Du dienst unbewusst, um 2 Groschen zu verdienen
Եթե կհասցնես, որ փախցնես քոնը
Wenn du es schaffst, das Deine zu retten
Հավատա նժարին քո կյանքն ա դրած կոնը
Glaube mir, dein Leben ist auf der Waage
Բա դե սաղ հակառակ ա հատուկ մշակած ծրագիր
Nun, alles ist umgekehrt, ein speziell entwickeltes Programm
Որ էսօր ուրիշը որոշի քո ճակատագիրը
Dass heute jemand anderes dein Schicksal bestimmt
Բայց արի թող էտ կյանքը որտեվ ճանապարհ ունես
Aber lass dieses Leben, wo du einen Weg hast
Մի ապրի շղթայված չե որ դու ազատ մարդ ես
Lebe nicht in Ketten, denn du bist ein freier Mensch
Ազատությունը տվեց նա ով աշխարհն արարեց
Die Freiheit gab der, der die Welt erschaffen hat
Փառք տուր նրան նա քո մեղքերի համար խաչվեց։
Ehre ihn, er wurde für deine Sünden gekreuzigt.
Բացիր աչքերտ պարզ նայիր կյանքին
Öffne deine Augen, sieh klar ins Leben
Տես ինչով է լցվել քո հոգին
Sieh, womit deine Seele gefüllt ist
Կողքերտ մռայլ է ու շունչ չկա
Um dich herum ist es düster und es gibt keine Luft zum Atmen
Ուր տեսնում ես փախչելու էլ ելք չկա
Wohin du auch schaust, es gibt keinen Ausweg mehr zu fliehen
Բացիր աչքերտ պարզ նայիր կյանքին
Öffne deine Augen, sieh klar ins Leben
Տես ինչով է լցվել քո հոգին
Sieh, womit deine Seele gefüllt ist
Կողքերտ մռայլ է ու շունչ չկա
Um dich herum ist es düster und es gibt keine Luft zum Atmen
Ուր տեսնում ես փախչելու էլ ելք չկա
Wohin du auch schaust, es gibt keinen Ausweg mehr zu fliehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.