Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Եթե
դու
ման
ես
գալիս
ճանապարհ
մեր
երգերում
Wenn
du
auf
der
Suche
nach
einem
Weg
in
unseren
Liedern
bist,
Լսում
ես
ուրիշներին
էլ
մերի
հետ
համեմատում
Andere
hörst
und
mit
unseren
vergleichst,
Նայի
կարծիքտ
ասելուց
հանկարց
չվռազես
Schau,
dass
du
nicht
voreilig
urteilst,
bevor
du
deine
Meinung
sagst.
Չքնադատես
ոչ
մեկին,
ոչ
ուրիշին,
ոչ
էլ
մեզ
Kritisier
niemanden,
weder
andere
noch
uns.
Տարբեր
են
մեր
գործերն
ու
նպատակն
էլ
հետը
Unsere
Werke
und
Ziele
sind
unterschiedlich.
Խոսում
ենք
բիբլյաից
համարի
քարոզ
մեր
ռեպը
Wir
sprechen
aus
der
Bibel,
betrachten
unseren
Rap
als
Predigt.
Պետք
չեն
մեզ
ֆանատներ
էտի
խիստ
քննադատում
ենք
Wir
brauchen
keine
Fanatiker,
das
verurteilen
wir
strengstens.
Մենք
աստղեր
չենք
փայլող
ոչ
էլ
մի
օր
դառնալու
ենք
Wir
sind
keine
leuchtenden
Sterne
und
werden
es
auch
nie
sein.
Մեր
ուզածը
քո
լսելնա,
որ
կարենաս
հասկանաս
Wir
möchten
nur,
dass
du
zuhörst
und
verstehst,
Որ
իմանաս
ով
ես
էլէ
ու
ինչի
մեջ
հեռու
մնաս
Dass
du
weißt,
wer
du
bist
und
wovon
du
dich
fernhalten
solltest.
Թե
չե
պետք
չի
քեզ
անիմաստությունով
տառապես
Sonst
brauchst
du
dich
nicht
mit
Sinnlosigkeit
zu
quälen.
Լսես
մեղքերով
երգեր
հերիք
չի
կլիպ
նայես
Hör
keine
Lieder
voller
Sünden,
schau
dir
keine
Clips
an,
es
reicht.
Նիուժելի
պարապ
եք
էտքան,որ
չունեք
ժամանակ
Seid
ihr
wirklich
so
gelangweilt,
dass
ihr
keine
Zeit
habt?
Թե
հպարտ
եք,
որ
յանիմ
մենք
ինչ
բիբլիա
կարդանք
Oder
seid
ihr
zu
stolz,
um
die
Bibel
zu
lesen?
Մեկա
առանց
էնել
մեր
համար
պարզա
ամեն-ինչ
Für
uns
ist
auch
ohne
das
alles
klar.
Մենք
մեր
համար
ենք
հավատում
պետք
չի
էլ
ուրիշ
ոչինչ
Wir
glauben
für
uns
selbst,
wir
brauchen
nichts
anderes.
Պահեք
ձեզ
ձեր
քարոզները
սուտի
աղանդավորներ
Behaltet
eure
Predigten
für
euch,
ihr
falschen
Sektierer.
Մեկա
ունենք
եկեղեցի
մեջը
լիքը
տերտերներ
Wir
haben
eine
Kirche
voller
Priester.
Պետքա
ըլնում
կանչում
ենք
հարսնիք,
թե
կնունքներ
Wenn
nötig,
rufen
wir
sie
zu
Hochzeiten
oder
Taufen.
Կարեվոր
մարդիկ
գիտի
թե
ոնց
ասի
հայր
մեր
Wichtige
Leute
wissen,
wie
man
das
Vaterunser
betet.
Բայց
մեկա
խնդալույա
օվ
որ
էտ
կարծիքն
ունի
Aber
es
ist
lächerlich,
wer
diese
Meinung
hat.
Իրականը
վերեվիցա
օվ
որ
ուզի
կտրվի
Die
Wahrheit
kommt
von
oben,
wer
will,
wird
sie
bekommen.
Կտա
էն
ինչ-որ
ոչ
մեկ
չի
կարանալու
տա
քեզ
Er
gibt
dir
das,
was
dir
niemand
sonst
geben
kann.
Մենակ
մնումա
ուզես,
որ
կարենաս
փրկվես։
Du
musst
es
nur
wollen,
um
gerettet
zu
werden.
Ուղիղա
գիծը
ինքը
հենց
խոսքիցա
Die
Linie
ist
gerade,
sie
kommt
direkt
vom
Wort.
Խոսքը
գրքիցա
այլ
ոչ
թե
մտքիցա
Das
Wort
kommt
aus
dem
Buch,
nicht
aus
dem
Kopf.
Որտեղ
են
տանում
ոտքերտ
հլը
տես
Schau,
wohin
deine
Füße
dich
führen.
Մինջև
մեզ
քննելը
հլը
քեզ
տես
Bevor
du
uns
beurteilst,
schau
dich
selbst
an.
Դու
սիրուն
խոսում
ես
մենք
իրագործում
Du
redest
schön,
wir
setzen
es
um.
Իսկ
եթե
սխալվում
ենք
կա
ճիշտ
լուծում
Und
wenn
wir
uns
irren,
gibt
es
eine
richtige
Lösung.
Դժվար
չի
ասել
ներողություն
Es
ist
nicht
schwer,
sich
zu
entschuldigen.
Ու
ամեն
կռիվ
հենց
ըտեղիցա
սկսում
Und
jeder
Streit
beginnt
genau
hier.
Չեմ
սովորացնում
էթիկայի
կանոները
Ich
lehre
keine
Verhaltensregeln.
Յուրաքանչյուրը
գիտի
դրանց
տեսակները
Jeder
kennt
ihre
Arten.
Ամենքս
միքիչ,որ
հանդուրժող
լինենք
Wenn
wir
alle
ein
wenig
toleranter
wären,
Մեր
ճանապարհի
գիծը
ուղիղ
կանցնենք
Würden
wir
unseren
Weg
geradeaus
gehen.
Գիտես
վատ
չի,
որ
բարի
գործեր
ես
անում
Weißt
du,
es
ist
nicht
schlecht,
dass
du
Gutes
tust.
Բայց
վատը
էնա,
որ
ամեն
տեղես
էտ
շեշտում
Aber
schlecht
ist,
dass
du
es
überall
betonst.
Արա
Աստծու
նման
ամեն-ինչ
բարի
Tue
alles
gut,
wie
Gott.
Որ
քո
գործերը
միբանի
նմանվի
Damit
deine
Taten
etwas
Besonderem
ähneln.
Նա
հենց
ինքնա
ճշմարտությունը
Er
selbst
ist
die
Wahrheit.
Ոչ
թե
վարվող
մոմերն
են
քո
փրկությունը
Nicht
die
brennenden
Kerzen
sind
deine
Rettung.
Կամ
թե
ամեն
կիրակի
գնում
ես
այցի
Oder
dass
du
jeden
Sonntag
zum
Gottesdienst
gehst.
Ինչ-որ
միտեղ
ասելով
որ
մատաղ
արեցի
Irgendwo
sagst,
dass
du
ein
Opfer
dargebracht
hast.
Նա
հենց
մատաղ
էղավ
հանուն
փրկության
Er
selbst
wurde
zum
Opfer
für
unsere
Rettung.
Որ
մենք
փրկվենք
արյան
զորությամբ
Damit
wir
durch
die
Kraft
des
Blutes
gerettet
werden.
Քեզ
մնումա
հավատալ
տիրոջ
մեծ
խոսքին
Du
musst
nur
an
die
großen
Worte
des
Herrn
glauben,
Որ
մի
օր
տեսնես
դատը
դժոխքի։
Damit
du
eines
Tages
das
Gericht
der
Hölle
siehst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artur Hunanyan, Grigoryan Armen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.