Текст и перевод песни Artur Pirozhkov - Старая знакомая
Старая знакомая
Old Acquaintance
Старая
знакомая
Old
Acquaintance
Старая
знакомая
Old
Acquaintance
Старая
знакомая,
как
дела?
Old
acquaintance,
how
are
you?
А
у
тебя
всё
по-новому
тихо
и
складно
Everything's
new,
quiet,
and
peaceful
with
you.
А
помнишь,
как
мы
любили
тогда?
Remember
how
we
loved
back
then?
Ну
почему
ты
сразу
опускаешь
взгляд?
Why
do
you
look
away
right
away?
Белым,
белым,
белым
снегом
White,
white,
white
snow
Заметает
наши
следы
Covers
up
our
tracks
Останется
лишь
вспоминать
All
that's
left
is
to
remember
Как
двое
летели
на
свет
звезды
How
we
two
flew
towards
the
starlight
Было,
было
не
остыло
It
was,
it
was,
it
hasn't
cooled
down
В
тихом
парке
встречу
тебя
I'll
meet
you
in
the
quiet
park
Ты
с
милой
улыбкой
опять
With
a
sweet
smile,
once
again
Застенчиво
скажешь:
"Привет"
You'll
shyly
say:
"Hi"
Время
лечит
не
всё,
и
оно
унесёт
Time
doesn't
heal
everything,
and
it
will
carry
Нас
по
разным
краям
земли
Us
to
different
corners
of
the
earth
Старая
знакомая,
как
дела?
Old
acquaintance,
how
are
you?
А
у
тебя
всё
по-новому
тихо
и
складно
Everything's
new,
quiet,
and
peaceful
with
you.
А
помнишь,
как
мы
любили
тогда?
Remember
how
we
loved
back
then?
Ну
почему
ты
сразу
опускаешь
взгляд?
Why
do
you
look
away
right
away?
Старая
знакомая,
как
дела?
Old
acquaintance,
how
are
you?
А
у
тебя
всё
по-новому
тихо
и
складно
Everything's
new,
quiet,
and
peaceful
with
you.
А
помнишь,
как
мы
любили
тогда?
Remember
how
we
loved
back
then?
Ну
почему
ты
сразу
опускаешь
взгляд?
Why
do
you
look
away
right
away?
Тают,
тают
улетают
Melting,
melting,
flying
away
Дни,
часы,
минуты,
года
Days,
hours,
minutes,
years
Но
только
любовь
не
уйдёт
But
only
love
won't
go
away
И
нам
не
забыть
никогда
её
And
we'll
never
forget
it
В
воскресенье
в
тихом
парке
On
Sunday
in
the
quiet
park
Я
увижу
твой
силуэт
I'll
see
your
silhouette
В
плену
у
твоей
красоты
Captivated
by
your
beauty
Скажу
я
несмело:
"Привет"
I'll
shyly
say:
"Hi"
Время
лечит
не
всё,
и
оно
унесёт
Time
doesn't
heal
everything,
and
it
will
carry
Нас
по
разным
краям
земли
Us
to
different
corners
of
the
earth
Старая
знакомая,
как
дела?
Old
acquaintance,
how
are
you?
А
у
тебя
всё
по-новому
тихо
и
складно
Everything's
new,
quiet,
and
peaceful
with
you.
А
помнишь,
как
мы
любили
тогда?
Remember
how
we
loved
back
then?
Ну
почему
ты
сразу
опускаешь
взгляд?
Why
do
you
look
away
right
away?
Старая
знакомая,
как
дела?
Old
acquaintance,
how
are
you?
А
у
тебя
всё
по-новому
тихо
и
складно
Everything's
new,
quiet,
and
peaceful
with
you.
А
помнишь,
как
мы
любили
тогда?
Remember
how
we
loved
back
then?
Ну
почему
ты
сразу
опускаешь
взгляд?
Why
do
you
look
away
right
away?
Старая
знакомая
Old
Acquaintance
Старая
знакомая
Old
Acquaintance
Старая
знакомая,
как
дела?
Old
acquaintance,
how
are
you?
Старая
знакомая
Old
Acquaintance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denis Kovalskiy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.