Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czarno-białe
sny
i
zabrakło
czasu
Schwarz-weiße
Träume
und
die
Zeit
wurde
knapp
Gdy
zrozumieć
tego
chciałem
Als
ich
das
verstehen
wollte
Pamięć
tracę
znów,
Ich
verliere
wieder
mein
Gedächtnis,
Nie
logicznie
płonę
Unlogisch
brenne
ich
Odrzuciłem
całą
wiarę
Ich
habe
allen
Glauben
verworfen
Nie
wierzę
w
tę
przyjaźń,
na
pozur
szczerą
Ich
glaube
nicht
an
diese
Freundschaft,
die
scheinbar
aufrichtig
ist
Niby
tak
piękną,
ale
nie
pewną
Angeblich
so
schön,
aber
unsicher
Tracę
nadzieję,
tak
już
jest
ze
mną
Ich
verliere
die
Hoffnung,
so
ist
das
nun
mal
mit
mir
I
tłumię
to
w
sobie,
choć
nie
chcę,
nie
mogę
Und
ich
unterdrücke
es
in
mir,
obwohl
ich
nicht
will,
nicht
kann
Tak,
dzisiaj
to
zrobię
Ja,
heute
werde
ich
es
tun
Ja
uciekam,
uciekam,
ja
uciekam
z
tąd
Ich
fliehe,
ich
fliehe,
ich
fliehe
von
hier
Ja
uciekam,
uciekam,
ja
uciekam
z
tąd
Ich
fliehe,
ich
fliehe,
ich
fliehe
von
hier
Przestań
mówić
mi,
że
to
miało
sens
Hör
auf,
mir
zu
sagen,
dass
das
Sinn
gemacht
hat
Zły
kierunek
dziś
obrałaś
Du
hast
heute
die
falsche
Richtung
eingeschlagen
Wszystkie
dobre
dni
uleciały,
a
tem
nie
chcę
wracać
do
tych
zdarzeń
Alle
guten
Tage
sind
verflogen,
und
ich
will
nicht
zu
diesen
Ereignissen
zurückkehren
Bo
teraz
rozumiem,
jak
to
się
stało
Denn
jetzt
verstehe
ich,
wie
das
passiert
ist
Cały
czas
miałaś,
i
było
mało
Du
hattest
die
ganze
Zeit,
und
es
war
dir
zu
wenig
Zamykam
przestrzeń,
nie
chcę
już
więcej
Ich
schließe
den
Raum,
ich
will
nicht
mehr
I
tłumię
to
w
sobie,
choć
nie
chcę,
nie
mogę
Und
ich
unterdrücke
es
in
mir,
obwohl
ich
nicht
will,
nicht
kann
Tak,
dzisiaj
to
zrobię
Ja,
heute
werde
ich
es
tun
Ja
uciekam,
uciekam,
ja
uciekam
z
tąd
Ich
fliehe,
ich
fliehe,
ich
fliehe
von
hier
Ja
uciekam,
uciekam,
ja
uciekam
z
tąd
Ich
fliehe,
ich
fliehe,
ich
fliehe
von
hier
Wiem,
że
o
tym
śniłaś
Ich
weiß,
dass
du
davon
geträumt
hast
Dałem
Ci
nadzieję
Ich
gab
dir
Hoffnung
Powiedziałem
wiele
Ich
habe
viel
gesagt
Ale
wiesz
jak
jest
Aber
du
weißt,
wie
es
ist
Bo
uciekam,
uciekam,
ja
uciekam
z
tąd
Denn
ich
fliehe,
ich
fliehe,
ich
fliehe
von
hier
Oł,
oł,
oł,
oł,
oł,
oł
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oł,
oł,
oł,
oł
oł
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oł,
oł,
oł,
oł,
oł,
oł
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oł,
oł,
oł,
oł
oł
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ja
uciekam,
uciekam,
ja
uciekam
z
tąd
Ich
fliehe,
ich
fliehe,
ich
fliehe
von
hier
Ja
uciekam,
uciekam,
ja
uciekam
z
tąd
Ich
fliehe,
ich
fliehe,
ich
fliehe
von
hier
Wiem,
że
o
tym
śniłaś
Ich
weiß,
dass
du
davon
geträumt
hast
Dałem
Ci
nadzieję
Ich
gab
dir
Hoffnung
Powiedziałem
wiele
Ich
habe
viel
gesagt
Ale
wiesz
jak
jest
Aber
du
weißt,
wie
es
ist
Bo
uciekam,
uciekam,
ja
uciekam
z
tąd
Denn
ich
fliehe,
ich
fliehe,
ich
fliehe
von
hier
Oł,
oł,
oł,
oł,
oł,
oł
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oł,
oł,
oł,
oł
oł
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Owsianik, Artur Sikorski, Michał Chudek, Tomasz Morzydusza
Альбом
Okrąg
дата релиза
01-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.