Arturo Leyva - Asi Es El Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Arturo Leyva - Asi Es El Amor




Asi Es El Amor
This Is Love
Cuando pienso a solas en ti
When I think about you alone
No puedo remediar llorar
I cannot help but cry
Cuando te conocí
When I met you
Me enamore de ti
I fell in love with you
Y ya no te puedo olvidar
And now I can't forget you
Quisiera el tiempo detener
I wish I could stop time
Y no dejarte escapar
And not let you escape
Me haces tanto mal si te vas
You hurt me so much if you leave
Porque me vine a enamorar
Because I have fallen in love with you
Ya no quiero que me hablen pregunten porque estoy así
I don't want people to ask me why I'm like this anymore
Que no ven que me mata la pena de tu adiós
Can't they see that the pain of your goodbye is killing me?
Ya no quiero miradas que me hablen de compasión
I don't want any more looks that tell me I'm being pitied
Mucho menos que digan lo siento así es el amor
Much less for them to say I'm sorry, that's just how love is
Ya no quiero que me hablen pregunten porque estoy así
I don't want people to ask me why I'm like this anymore
Que no ven que me mata la pena de tu Adiós
Can't they see that the pain of your goodbye is killing me?
Ya no quiero miradas que me hablen de compasión
I don't want any more looks that tell me I'm being pitied
Mucho menos que digan lo siento así es el amor
Much less for them to say I'm sorry, that's just how love is
Quisiera el tiempo detener
I wish I could stop time
Y no dejarte escapar
And not let you escape
Me haces tanto mal si te vas
You hurt me so much if you leave
Porque me vine a enamorar
Because I have fallen in love with you
Ya no quiero que me hablen pregunten porque estoy así
I don't want people to ask me why I'm like this anymore
Que no ven que me mata la pena de tu adiós
Can't they see that the pain of your goodbye is killing me?
Ya no quiero miradas que me hablen de compasión
I don't want any more looks that tell me I'm being pitied
Mucho menos que digan lo siento así es el amor
Much less for them to say I'm sorry, that's just how love is
Ya no quiero que me hablen pregunten porque estoy así
I don't want people to ask me why I'm like this anymore
Que no ven que me mata la pena de tu Adiós
Can't they see that the pain of your goodbye is killing me?
Ya no quiero miradas que me hablen de compasión
I don't want any more looks that tell me I'm being pitied
Mucho menos me digan lo siento así es el amor
Much less for them to tell me, I'm sorry, that's just how love is






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.