Arturo Leyva - Fue Mentira - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Arturo Leyva - Fue Mentira




Fue Mentira
It Was a Lie
Te prometió Las Estrellas y la luna
They promised you the stars and the moon
Y no conoce ni el sistema solar
And do not know the solar system
Dijo amarte mas allá del infinito
They said they love you beyond infinity
Y eso ni en teoría se puede imaginar
Nor in theory can that be imagined
Le robo unas frases a Coelho
They stole some sentences from Coelho
Y tu le compraste lo de intelectual
And you bought it as genius intellectual
Y hoy después de los castillos en el aire
And now after the castles in the air
Tus heridas son lo único de verdad
Your wounds are the only truth
Es Mentira que te amaba
It's a lie they loved you
Es mentira su verdad
It's a lie their truth
Es mentira hasta su personalidad
It's a lie even their personality
Solo fuiste un buen proyecto
You were just a cool project
Un trofeo que alcanzar, pero tu si te alcanzaste a enamorar
A trophy to have, but you just fell in love
Es Mentira que te amaba
It's a lie they loved you
Es mentira su verdad
It's a lie their truth
Es mentira hasta su manera de hablar
It's a lie even their way of speaking
Solo dijo exactamente lo que querías escuchar
They only said what you wanted to hear
Es muy triste pero esa es tu realidad
This is really sad, baby, but this truth is yours
Hubo muchos que te hablaron con la neta
There were many who told you the truth
Pero tu los mandaste mucho a volar
But you sent them away
Te hizo daño ver tanta telenovela
It hurt you to watch so many soap operas
Ese Wey que esperas nunca llegara
That guy you're looking for will never come
Es Mentira que te amaba
It's a lie they loved you
Es mentira su verdad
It's a lie their truth
Es mentira hasta su personalidad
It's a lie even their personality
Solo fuiste un buen proyecto
You were just a cool project
Un trofeo que alcanzar, pero tu si te alcanzaste a enamorar
A trophy to have, but you just fell in love
Es Mentira que te amaba
It's a lie they loved you
Es mentira su verdad
It's a lie their truth
Es mentira hasta su manera de hablar
It's a lie even their way of speaking
Solo dijo exactamente lo que querías escuchar
They only said what you wanted to hear
Es muy triste pero esa es tu realidad
This is really sad, baby, but this truth is yours






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.